background image

8

DESCRIZIONE ED IMPIEGO 

ITALIANO

DESCRIZIONE ED IMPIEGO

DESCRIPTION AND OPERATION
DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI
BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH
DESCRIPCIÓN Y EMPLEO
DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO
BESCHRIJVING EN GEBRUIK
BESKRIVNING OCH ANVÄNDNING

OPIS I ZASTOSOWANIE

A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS ALKALMAZÁSA

POPIS A POUŽITÍ

DESCRIERE ȘI UTILIZARE

OPIS I UPORABA

TANIMLAMA VE KULLANIM

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ И СПОСОБ ЕГО ПРИМЕНЕНИЯ

Il  prodotto  da  lei  acquistato  è  un  aspiratore
centrifugo  professionale,  da  incasso  a
muro/parete, , destinato all’aerazione di locali
con scarico in canalizzazione singola. 
Il  motore  è  dotato  di  protezione  da
sovraccarichi termici;  
Il  prodotto  è  ideale  per  applicazioni  in
ambienti molto umidi, poiché è protetto contro
gli spruzzi d’acqua.
MEDIO EP AC:  2 velocità a bordo
SUPER EP AC: 3 velocità, per mezzo di una
scatola comandi esterna, fornita in dotazione.

The  product  you  have  purchased  is  a
professional  centrifugal  extractor  fan  for
recessed  wall  installation,  for  ventilation  of
rooms and extraction into a single duct.
The  motor  is  protected  against  thermal
overloads;
Splash protection makes the product ideal for
applications in high-humidity environments.
MEDIO EP AC:  2 speed motor.
SUPER EP AC:  3 speed motor with external
control unit, supplied as standard.

Le  produit  que  vous  venez  d'acheter  est  un
aérateur centrifuge professionnel, à encastrer
aux  mur/cloisons,  destiné  à  aérer  les  pièces
avec évacuation en canalisation simple.
Le moteur est protégé contre les surcharges
thermiques.
Cet  appareil  est  idéal  pour  les  applications
dans  les  milieux  très  humides  car  il  est
protégé contre les projections d'eau.  
MEDIO EP AC :  2 vitesses disponibles.
SUPER  EP  AC  :  3  vitesses  au  moyen  d'un
boîtier  de  commande  extérieur,  fourni  avec
l'appareil.

Das  von  Ihnen  erworbene  Produkt  ist  ein
Zentrifugalexhaustor zum Wandeinbau für die
Belüftung 

von 

Räumen 

mit

Einzelkanalisierung.
Der  Motor  ist  mit  Überhitzungsschutz
ausgestattet;  
Das  Gerät  ist  gegen  Spritzwasser  geschützt
und  kann  daher  in  sehr  feuchten  Räumen
eingesetzt werden.
MEDIO EP AC:  2 Drehzahlstufen.
SUPER EP AC: 3 Drehzahlstufen, über einen
im  Lieferumfang  enthaltenen  externen
Schaltkasten.

El  producto  que  Ud.  ha  comprado  es  un
extractor centrífugo profesional para empotrar
en  la  pared destinado  a  la  ventilación  de

EN

IT

FR

DE

ES

locales con descarga en conducto individual.
El motor está dotado de protección contra las
sobrecargas térmicas; 
Es  el  producto  ideal  para  ambientes  muy
húmedos,  gracias  a  su  protección  contra  las
salpicaduras de agua.
MEDIO EP AC:  2 velocidades a bordo.
SUPER EP AC: 3 velocidades seleccionables
por  medio  de  una  caja  de  mandos  externa,
suministrada de serie.

O  produto  que  adquiriu  é  um  aspirador
centrífugo  profissional  de  encastrar  na
parede,  destinado  ao  arejamento  de  locais
com descarga para canalizações simples.
O  motor  é  dotado  de  proteção  contra
sobrecargas térmicas;  
O  produto  é  ideal  para  aplicações  em
ambientes  muito  húmidos,  dado  que  se
encontra protegido contra salpicos de água.
MEDIO EP AC: 2 velocidades.
SUPER EP AC: 3 velocidades através de uma
caixa de comandos externa, fornecida.

Het  door  u  aangeschafte  product  is  een
centrifugaal 

afzuigapparaat 

voor

professioneel 

gebruik, 

geschikt 

voor

wandinbouw  en  bestemd  voor  het  ventileren
van  ruimtes,  met  afvoer  in  één  enkel
afzuigkanaal.
De  motor  is  uitgerust  met  een  thermische
overbelastingsbeveiliging; 
Dit  apparaat  is  ideaal  voor  toepassing  in
vochtige  ruimtes,  omdat  het  beschermd  is
tegen waterstralen.
MEDIO EP AC:  2 snelheden aan boord.
SUPER EP AC: 3 snelheden met behulp van
een 

standaard 

bijgeleverde 

externe

bedieningskast.

Produkten  som  du  har  förvärvat  är  en
professionell centrifugalfläkt, som kan byggas
in  i    muren/väggen  ,  som  är  avsedd  för
ventilation  i  lokaler  med  utsläpp  i  en  separat
ledning. 
Motorn är utrustad med överhettningsskydd.  
Eftersom  apparaten  är  skyddad  mot
vattenstänk  är  den  idealisk  att  användas  i
mycket fuktiga utrymmen.
MEDIO EP AC:  2 hastigheter.
SUPER  EP  AC:  3  hastigheter,  genom  en
medföljande, yttre styrbox.

Zakupiony  przez  Państwa  produkt  to

zawodowy wentylator odśrodkowy do montażu

w  ścianie  przeznaczony  do  wentylacji

pomieszczeń 

odprowadzeniem 

do

pojedynczego kanału 

PT

NL

SV

PL

Summary of Contents for VORT QUADRO I T EP AC

Page 1: ...90 64 625 ITALIA VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORT QUADRO MEDIO I EP AC SUPER I EP AC Libretto d istruzioni Instr...

Page 2: ...reference purposes Index FR Applications typiques 7 Description et mode d emploi 8 Mod les 11 Attention Avertissement 21 Installation 51 Branchements lectriques 58 R glage Minuterie 61 Entretien Nett...

Page 3: ...levensduur en de elektrische en mechanische betrouwbaarheid te waarborgen Bewaar deze handleiding daarom zorgvuldig ndice ES Aplicaciones t picas 7 Descripci n y empleo 8 Modelos 11 Atenci n Advertenc...

Page 4: ...hogy a berendez s lettartama valamint elektromos s mechanikus megb zhat s ga biztos tva legyen A jelen haszn lati utas t st gondosan meg kell rizni Obsah CS P klad pou it 7 Popis a pou it 8 Modely 11...

Page 5: ...aja Bri ljivo uvajte ovu knji icu s uputama r n kullanmaya ba lamadan nce bu talimatlar dikkatlice okuyunuz Vortice bu kitap kta belirtilen uyar ve nlemlere uyulmamas ndan dolay meydana gelebilecek ca...

Page 6: ...eft aan dat deze handeling verricht moet worden door vakkundig gekwalificeerd personeel Denna symbol anger att momentet ska utf ras av professionellt kvalificerad personal Symbol ten oznacza e czynno...

Page 7: ...PLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS KARAKTERISTIEKE TOEPASSINGEN TYPISKA TILL MPNINGAR TYPOWE ZASTOSOWANIA JELLEMZ ALKALMAZ SOK P KLAD POU IT APLICA II...

Page 8: ...umen eingesetzt werden MEDIO EP AC 2 Drehzahlstufen SUPER EP AC 3 Drehzahlstufen ber einen im Lieferumfang enthaltenen externen Schaltkasten El producto que Ud ha comprado es un extractor centr fugo p...

Page 9: ...r cent rifugal profesional care se poate ncastra n perete tavan destinat aerisirii nc perilor cu evacuare ntr o conduct separat Motorul este dotat cu protec ie mpotriva suprasarcinilor termice Produsu...

Page 10: ...10 ES AR ZH MEDIO EP AC SUPER EP AC...

Page 11: ...ched on and continues to run for the set time after the light is switched off fig 23 24 C I T HCS EP AC model Humidity Control System The appliance features a relative humidity sensor that is factory...

Page 12: ...s de encenderse la luz y seguir funcionando durante el tiempo programado cuando sta se apague fig 23 24 DE ES 12 A Modelo I EP AC O produto accionado atrav s do interruptor do comando externo fig 21...

Page 13: ...s tott rammal m k dtethet 21 22 bra PL HU SV B I T EP AC modell A term k egy 3 perc minim lis id re be ll tott timerrel van ell tva Az id tartam a trimmerrel kb 3 s 20 perc k z tt ll that 30 bra A ber...

Page 14: ...aktivira Pored toga kru ni tok ima i timer kojeg se mo e podesiti od 3 do otprilike 20 min i to pomo u pode iva a sl 30 Ure aj se automatski pokre e brzinom na koju je prispojen nekoliko sekundi nako...

Page 15: ...15 3 20 30 23 24...

Page 16: ...26 ES TIMER ES ZH 31 32 AR 32 24 31 24 24 24 60 4 60 70 80 90 60 60 70 80 90 xx I EP AC EP I T EP AC I T HCS EP AC T EP 24 2 22 21 24 2 24 23 24 2 24 23 I EP AC 26 24 2 21 22 I T EP AC 26 24 2 23 24...

Page 17: ...mbi originali Vortice Se l apparecchio cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L installazione dell apparecchio deve essere effettuata...

Page 18: ...ralmente N B Se l apparecchio collocato tra parete e piastrelle il suo corretto funzionamento richiede l utilizzo di un distanziatore che compensi l eventuale dislivello L installazione dell apparecch...

Page 19: ...pliance must be installed by a professionally qualified electrician only Ensure that the electrical system to which the appliance is connected complies with applicable standards The appliance is doubl...

Page 20: ...d a spacer is needed to eliminate any misalignment and ensure correct functioning The appliance must be installed by a professionally qualified electrician A multi pole switch must be used to install...

Page 21: ...professionnellement qualifi L installation lectrique laquelle l appareil est branch doit tre conforme aux normes en vigueur Cet appareil n a pas besoin d tre connect une prise de terre car il a t cons...

Page 22: ...cessite l emploi d une entretoise qui compensera l ventuel d nivel L installation de l appareil doit tre faite par du personnel professionnellement qualifi Pour l installation de l appareil pr voir un...

Page 23: ...st rungen und oder defektem Ger t sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen und f r eine eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice Originalersatzteilen verlangen F llt das Ger t hin oder wu...

Page 24: ...ie den Filter mindestens alle sechs Monate die das Ger t in Betrieb ist Abb 35 36 Das Ger t wurde vom Hersteller mit einem seitlich angebrachten Luftauslass versehen Achtung Wird das Ger t zwischen Wa...

Page 25: ...alaci n del aparato debe ser realizada por personal cualificado La instalaci n el ctrica donde se conectar el aparato debe ser conforme a la normativa vigente No es necesario conectar el aparato a un...

Page 26: ...necesario montar un espaciador para compensar el desnivel El aparato debe ser instalado por personal profesional calificado Para realizar la instalaci n es necesario disponer de un interruptor omnipol...

Page 27: ...a o a utiliza o de pe as originais Vortice Se o aparelho cair ou sofrer fortes pancadas mande imediatamente verific lo junto de um revendedor autorizado Vortice A instala o do aparelho deve ser efectu...

Page 28: ...parelho possui um filtro PUR de rede lav vel atrav s de agita o sopro de ar ou lavagem com gua Verifique o estado do filtro e lave o ou substitua o pelo menos a cada 6 meses de funcionamento do aparel...

Page 29: ...e Vortice dealer Neem in geval van een gebrekkige werking van en of storing in het apparaat meteen contact op met een erkende Vortice dealer en vraag er altijd om dat bij eventuele reparaties originel...

Page 30: ...slucht of water Controleer de werking van het filter en reinig of vervang het minstens na elke 6 maanden bedrijfsduur van het apparaat afb 35 36 Het apparaat wordt door de fabrikant geleverd met het t...

Page 31: ...paraten p en plats som r o tkomlig f r barn och avvikande kapabel person d du har beslutat dig f r att skilja den fr n el n tet och inte anv nda den l ngre Anv nd inte apparaten i n rheten av brandfar...

Page 32: ...cerad mellan en v gg och kakelplattor beh vs ett distanselement som kompenserar f r niv skillnader Apparatens installation skall utf ras av kvalificerad tekniker F r installationen skall en flerpolig...

Page 33: ...czy urz dzenie nie jest uszkodzone W razie wykrycia nieprawid owo ci zaprzesta u ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym sprzedawcy Vortice W razie wadliwego dzia ania oraz...

Page 34: ...prowadzania w urz dzeniu Nale y zapewni optymalny przep yw powietrza Urz dzenie jest wyposa one w siatkowy filtr z pianki PUR kt ry mo na czy ci wstrz saj c przedmuchuj c lub przemywaj c Sprawdzi stan...

Page 35: ...Ha a berendez s leesik vagy er s t st szenved azonnal ellen riztesse egy hivatalos Vortice viszontelad val A berendez s felszerel s t felk sz lt szakember kell hogy v gezze A berendez st az rv nyes sz...

Page 36: ...z ll tja Megjegyz s Ha a berendez s a fal s a j r lapok k z tt van elhelyezve t k letes m k d s hez egy olyan t vtart t kell alkalmazni amely kompenz lja az esetleges szintk l nbs get A berendez s fel...

Page 37: ...edisku Vortice Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k Elektrick syst m ke kter mu je p stroj p ipojen mus b t v souladu s platn mi normami P stroj nevy aduje p ipojen k z su...

Page 38: ...38 Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k K instalaci je nutn pou t v cep lov vyp na se vzd lenost mezi kontakty 3 mm nebo v ce...

Page 39: ...ntru eventualele repara ii folosirea pieselor de schimb Vortice originale Dac aparatul cade sau prime te lovituri puternice ruga i s fie verificat imediat de un dealer autorizat Vortice Instalarea apa...

Page 40: ...tul este furnizat de fabricant cu gura de ie ire aplicat lateral N B Dac aparatul este plasat ntre perete i faian pentru o corect func ionare este necesar utilizarea unui distan ier care s compenseze...

Page 41: ...41 EMISII SONORE Seria Vort Quadro I Model Emisii sonore Lp dB A 3m max Medio toate mod 41 3 Super toate mod 46 7...

Page 42: ...h pregleda Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osoblje Elektri na instalacija na koju se ure aj priklju uje mora biti u skladu s propisima na snazi Budu i da posjeduje dvostruku izolaciju nije...

Page 43: ...43 Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osposobljeno osoblje Za postavljanje treba predvidjeti vi epolni prekida s razmakom izme u kontakata jednakim ili ve im od 3 mm...

Page 44: ...e sat c s yla temasa ge iniz ve cihaz n tamiri i in sadece orijinal Vortice par alar n n kullan lmas n talep ediniz Cihaz n d mesi veya b y k bir darbe almas durumunda derhal yetkili bir Vortice sat c...

Page 45: ...temizleyiniz veya de i tiriniz ek 35 36 Cihaz retici firma taraf ndan yanlamas na tak lan k kanal ile birlikte verilmektedir NOT E er cihaz duvar ile zemin k s m aras na monte edilecek ise cihaz n d z...

Page 46: ...46 Vortice a b 8 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm TIMER T HCS a b c 6 100 mm...

Page 47: ...47 3 mm 6 35 36 35 36...

Page 48: ...48 Vortice a Vortice Vortice Vortice Vortice 3 HCS a b c 6 100 6 35 36...

Page 49: ...49 36 35 6...

Page 50: ...50 35 36 6...

Page 51: ...la red deben coincidir con los de la placa de caracter sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen m...

Page 52: ...52 5 5 4 3 3 2...

Page 53: ...n deseada Aplique a descarga na direc o pretendida Breng de afvoer aan in de gewenste richting F st utsl ppet i den nskade riktningen Odprowadzenie skierowa w danymkierunku Az ig nyeknek megfelel ir n...

Page 54: ...Hiermee kan het apparaat voorzien worden van een extra luchtkanaal dat door middel van een buis verbonden kan worden met een tweede badkamer kelder opslagruimte of dergelijke P tre sidor av inbyggnad...

Page 55: ...55 10 12 9 13 13 AR ZH 11...

Page 56: ...56 14 15 16 17 18...

Page 57: ...57 19 20...

Page 58: ...L2 3 MIN MAX velocit LOW HIGH Speed MINIMA velocit LOW Speed N L B N1 L2 3 A C B L N L2 N1 3 A VORT QUADRO 3 speed control box with on off switch opt light switch scatola comandi 3 velocit con tasto...

Page 59: ...MEDIO I T HCS EP AC Interruttore bipolare 2 poles switch DPST Morsettiera apparecchio Appliance terminal block 1 2 3 4 Morsettiera scatola comandi Control Box terminal block NOTA non rimuovere i cavi...

Page 60: ...60 27 26 29 25 28...

Page 61: ...DER ZEITSCHALTUHR REGULACI N DEL TEMPORIZADOR REGULA O DO TEMPORIZADOR INSTELLING TIMER INST LLNING AV TIMERN REGULACJA TIMERA A TIMER BE LL T SA SE ZEN ASOV HO SP NA E REGLARE TIMER PODE A V ANJE TI...

Page 62: ...OYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA ONDERHOUD REINIGING UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INEREA CUR AREA ODR AVANJE I EN...

Page 63: ...utros l quidos Dompel hetapparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Doppa inte ned apparaten i vatten eller andra v tskor Nie zanurza urz dzenia w wodzie i innych p ynach PL SV NL PT ES DE FR...

Page 64: ...informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importat...

Page 65: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Page 66: ...y eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TR...

Page 67: ...verantwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem NL I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA...

Page 68: ...w w zakresie recyklingu utylizacji oraz usuwania odpad w w spos b przyjazny dla rodowiska zar wno bezpo rednio jak i poprzez uczestnictwo w og lnym systemie PL IAZ EUR PAI UNI N H NY ORSZ G BAN EZ A...

Page 69: ...v m asti ve spole n m syst mu CS N UNELE RI DIN UNIUNEA EUROPEAN ACEST PRODUS NU INTR N DOMENIUL DE APLICARE AL LEGII NA IONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI DEEE I PRIN URMARE N ACESTEA NU E N VIGOARE OB...

Page 70: ...pparat Brugeren er ansvarlig for indlevering af apparatet til et korrekt indsamlingssted til bortskaffelse og manglen de overholdelse heraf er strafbar i medf r af g lden de lovgivning En korrekt afle...

Page 71: ...recht voor elke gewenste verbetering aan te brengen in reeds op de markt gebrachte producten Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produktern...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73...

Page 74: ...NTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION...

Page 75: ...lida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti...

Page 76: ...TEE GARANTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte...

Reviews: