background image

4

• L’impianto elettrico a cui è collegato l’apparecchio deve essere conforme alle norme vigenti.
• L’apparecchio deve essere correttamente collegato ad un impianto di messa a terra.
• Collegare  l’apparecchio  alla  rete  di  alimentazione/presa  elettrica  solo  se  la  portata  dell’impianto/presa  è

adeguata  alla  sua  potenza  massima.  In  caso  contrario  rivolgersi  subito  a  personale  professionalmente
qualificato.

• La  temperatura  dell’aria  trattata  non  deve  essere,  all’aspirazione,  al  di  fuori  dell’intervallo  specificato  tra  i

requisiti tecnici del prodotto.    

• Non  coprire  e  non  ostruire  le  bocche  di  aspirazione  e  mandata  dell’apparecchio,  in  modo  da  assicurare

l'ottimale passaggio dell'aria.

• Mettere sempre in sicurezza il prodotto utilizzando una griglia di protezione per evitare il contatto con la ventola

in movimento e prevenire l’ingresso di corpi estranei.

• Il  prodotto  deve  essere  sostenuto  da  appositi  supporti  adeguatamente  dimensionati  e  non  è  idoneo  a

sostenere il peso dei canali ad esso connessi.

• Nel  caso  la  macchina  debba  sostare  all’esterno  prima  della  sua  messa  in  opera,  provvedere  alla  sua

protezione  dalle  intemperie,  per  evitare  che  sue  parti  possano  subire  danni  da  acqua,  corpi  estranei  o
sporcizia.

• Spegnere l’apparecchio :

-quando non funziona correttamente;
-prima di pulirlo
-quando si decide di non utilizzarlo per molto tempo

N.B. Per l’installazione è necessario installare un interruttore magnetotermico-differenziale

ITALIANO

Identificazione della macchina

Un’apposita targa, fissata di norma all’esterno del pannello di ispezione, reca i dati di identificazione del prodotto
unitamente alle sue principali caratteristiche tecniche. In fig. 1 è riportato un esempio di tale targa con la relativa
legenda.

Sacchetto accessori

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

 1

 1

MOD/TYPE VORT QBK SAL ES 7/7

45291

44

F

1000

4,6

2000

1 Tipo e modello
2 Protezione IP del motore
3 Caratteristiche dell’alimentazione elettrica
4 Classe isolamento motore
5 Potenza elettrica assorbita max
6 Corrente elettrica assorbita max
7 Funzionamento in continuo
8 Numero giri alla portata max
9 Temperatura max ambiente
10 Codice prodotto
11 Marchio CE

Contenuto

1 chiave apertura sportello
4 gommini passacavo
2 fermacavo
2 viti per fermacavo
2 fascette fermacavo 

 2

 2

Summary of Contents for VORT QBK COMFORT ES

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction booklet VORT QBK SAL ES VORT QBK COMFORT ES COD 5571 084 311 19 07 2019...

Page 2: ...la cui osservanza assicurer invece la durata e l affidabilit elettrica e meccanica dell apparecchio Conservare sempre questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione 3 Sicurezza 3 Identificazione del...

Page 3: ...sano essere sottoposte a continuative sollecitazioni sonore necessario prevedere opportuni dispositivi di abbattimento acustico oppure idonei mezzi di protezione personale Questo apparecchio non da in...

Page 4: ...ba sostare all esterno prima della sua messa in opera provvedere alla sua protezione dalle intemperie per evitare che sue parti possano subire danni da acqua corpi estranei o sporcizia Spegnere l appa...

Page 5: ...erificare che la soletta o la struttura ove verr posta la macchina possa sostenere in piena sicurezza il peso in esercizio e presenti una superficie piana e regolare la linea di alimentazione elettric...

Page 6: ...ispezione L intervento del micro interruttore di sicurezza cos come di ogni altro dispositivo di sicurezza elettrica installato deve inibire in modo completo ed irreversibile il funzionamento della m...

Page 7: ...e conformi alle vigenti normative europee e nazionali Estrazione cavi All interno dell apparecchio si trovano i due cavi di Alimentazione e Segnale che devono essere portati all esterno per i collegam...

Page 8: ...8 8 8 9 9 ITALIANO 10 10 11 11 13 13 12 12...

Page 9: ...di linee trifase per i prodotti monofase I due cavi di alimentazione e segnale devono essere collegati come da schema in fig 16 Il collegamento dell apparecchio al potenziometro esterno puo essere es...

Page 10: ...mentazione del prodotto Si consiglia di ripetere la prova per almeno 3 volte con esito positivo Controllare il corretto senso di rotazione del ventilatore secondo la freccia riportata sul fianco della...

Page 11: ...ova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifi...

Page 12: ...apacities or by inexperienced or untrained individuals unless they are supervised or instructed in its use by a person responsible for their safety Children must always be supervised to ensure that th...

Page 13: ...ng it if you intend not to use it for a long period of time A magnetic circuit breaker must be used to install the appliance ENGLISH Appliance identification In compliance with legal requirements an I...

Page 14: ...the platform where the appliance is to be positioned is both flat and smooth and capable of safely bearing its weight the power supply wire matches the technical specifications and available power sh...

Page 15: ...upply to appliance can only be restored by manually turning the appliance switch back ON and by returning power to it from the mains board The earth connection must be made using the special terminals...

Page 16: ...s The appliance contains two Supply and Signal cables which must be taken outside for the connections For this purpose there are two pairs of pre punched holes in the panel The installer can decide wh...

Page 17: ...17 ENGLISH 8 8 9 9 10 10 11 11 13 13 12 12...

Page 18: ...se line shunt connections The supply and signal cables must be connected as in fig 16 The appliance can be connected to the external potentiometer on the machine by using the cable already fitted in t...

Page 19: ...recommend that you test that the system is working properly at least three times Make sure that the fan blades turn in the same direction of rotation as shown by the arrow on the side of the scroll Ma...

Page 20: ...eturned to the retailer when a new equivalent appliance is bought Subject to current legislation on waste disposal the user is legally responsible for taking the appliance at the end of its useful lif...

Page 21: ...xceptional Data installazione Installation date Timbro e firma installatore Installer name and address N O T E N O T E S La Vortice S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorat...

Page 22: ...Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vo...

Page 23: ...23 Note...

Page 24: ...24 Note...

Page 25: ...25...

Page 26: ...E INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Page 27: ...ida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti...

Page 28: ...ARANTEE GARANTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da p...

Reviews: