background image

10

Description et mode d’employ

L'appareil que vous venez d'acheter est un aérateur
hélico-centrifuge de conduit servant à rejeter l'air
dans un conduit de ventilation.
L'appareil en résine thermoplastique auto-extinguible
V0 est protégé contre les projections d'eau. Il est
équipé d'un moteur brushless à deux vitesses à
commande électronique avec possibilité de réglage
des valeurs de petite et grande vitesse.

Sécurité

• Ne pas utiliser l'appareil pour un usage autre que

celui décrit dans ce livret

• Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir sorti

de son emballage : dans le doute, s'adresser
immédiatement

à

une

personne

professionnellement qualifiée ou à un Service
après-vente agréé Vortice. Placer les éléments de
l'emballage hors de la portée des enfants ou des
personnes inexpertes.

• L'utilisation de tout appareil électrique implique le

respect de quelques règles fondamentales dont,
entre autres :
- ne pas toucher l'appareil avec des mains

mouillées ou humides;

- ne pas toucher l'appareil pieds nus;
- interdire son utilisation aux enfants ou aux

personnes inexpertes.

• Cet appareil n'est pas approprié à l'emploi de la

part de personnes (y compris les enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou sans expérience ni connaissance, à
moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles
n'aient été instruites au sujet de l'emploi de
l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

• Ranger l'appareil hors de portée des enfants et des

personnes inexpertes après l'avoir débranché du
réseau électrique pour ne plus l'utiliser.

• Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances

ou de vapeurs inflammables telles que alcool,
insecticides, essence, explosifs etc.

• Ne modifier l'appareil en aucune façon.
• Ne

pas

exposer

l'appareil

aux

agents

atmosphériques (pluie, soleil etc).

• Ne rien poser sur l’appareil.
• Contrôler périodiquement, de visu, l'intégrité de

l'appareil. En cas de défectuosité, ne pas utiliser
l'appareil et contacter immédiatement un Service

après-vente agréé Vortice.

• En cas de dysfonctionnement et/ou de panne,

s'adresser immédiatement à un Service après-
vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation,
l'emploi de pièces détachées originales Vortice.

• Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le

faire vérifier immédiatement auprès d'un Service
après-vente agréé Vortice

• L'installation de l'appareil doit être faite par du

personnel professionnellement qualifié.

• L'installation électrique à laquelle l'appareil est

branché doit être conforme aux normes en vigueur.

• Brancher l'appareil au réseau d'alimentation/à la

prise électrique si la puissance de l'installation/de la
prise est adaptée à la puissance maximale de
l'appareil. Dans le cas contraire, s'adresser
immédiatement à des professionnels qualifiés

• Pour son installation, prévoir un interrupteur

omnipolaire dont la distance d'ouverture des
contacts est supérieure ou égale à 3 mm.

• Couper l'interrupteur général de l'installation dans

les cas suivants : a) dysfonctionnement ; b) pour
procéder à un nettoyage extérieur ; c) lorsque
l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période.

• Il est indispensable d’assurer une arrivée d’air

adéquate

dans

la

pièce

pour

garantir

le

fonctionnement de l’appareil.Si dans la pièce à
ventiler, un autre appareil à combustion (tel
quechauffe-eau, radiateur à gaz, etc.) est installé et
qu’il n’est pas étanche, il faut s’assurer que le
renouvellement d’air est adéquat pour garantir le
fonctionnement conjoint des appareils.

• L'appareil ne peut être utilisé comme activateur de

chauffe-eau, poêle etc. et il ne doit pas expulser
dans les conduits d'air chaud de ces appareils.

• L'appareil doit expulser l'air dans un conduit lui

étant exclusivement réservé.

• Ne pas couvrir ni obstruer les deux grilles

d'aspiration et de refoulement de l'appareil pour
assurer le passage optimal de l'air.

• La bouche d’extraction et de refoulement de

l’appareil doit toujours être raccordée à un conduit.

• La

température

ambiante

maximum

pour

le

fonctionnement de l'appareil est de 40° C.

• La protection contre les températures excessives et

les surcharges est assurée par un fusible et par
l’électronique de commande.

• Les

données

électriques

du

réseau

doivent

correspondre à celles inscrites sur la plaque A.
(Fig.A)
Les informations requises par le Règlement
327/2011 UE se trouvent sur la plaquette B. (Fig.A)

FRANCAIS

Attention:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité
de l’utilisateur

!

Avertissement

:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité
du produit

!

Summary of Contents for LINEO 315 ES

Page 1: ...3 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca...

Page 2: ...sanleitung zur ckzuf hren sind Befolgen Sie alle Anwei sungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gu...

Page 3: ...aratens elektriska och mekaniska p litlighet Bevara d rf r alltid denna bruksanvisning f r framtida bruk SUOMI FI Laitteen kuvaus ja k ytt 25 Turvallisuus 25 Tyypilliset k ytt kohteet 26 Asennus 26 To...

Page 4: ...richiedere per l eventuale riparazione l uso di ricambi originali Vortice Se l apparecchio cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice...

Page 5: ...ssibile modificare i valori di velocit minima e massima nel modo seguente 1 Spegnere il prodotto 2 Spostare il jumper dalla posizione di parcheggio alla posizione indicata 3 Impostare i DIP SWITCH se...

Page 6: ...tto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettr...

Page 7: ...velops a fault contact Vortice immediately and ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow have it checked immediat...

Page 8: ...g 18 During installation the minimum and maximum speed values can be adjusted as follows 1 Switch off the appliance 2 Move the jumper from its stopped position to the position indicated 3 Set the DIP...

Page 9: ...This appliance bears the symbol of the barred waste bin This indicates that at the end of its useful life it must not be disposed of as domestic waste but must be taken to a collection centre for wast...

Page 10: ...er en cas de r paration l emploi de pi ces d tach es originales Vortice Si l appareil tombe ou re oit des coups violents le faire v rifier imm diatement aupr s d un Service apr s vente agr Vortice L i...

Page 11: ...e fig 18 Pendant l installation il est possible de modifier les vitesses maximale et minimale de la fa on suivante 1 teindre l appareil 2 D placer le cavalier de la position de repos la position indiq...

Page 12: ...e pr sent sur l appareil indique qu la fin de son cycle de vie il devra tre trait s par ment des d chets domestiques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques...

Page 13: ...suchen und f r eine eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice Originalersatzteilen verlangen F llt das Ger t hin oder wurde es starken St en ausgesetzt muss es sofort von einem Vortice Vertragsh...

Page 14: ...ion k nnen die Werte der Mindest und H chstdrehzahl wie folgt ge ndert werden 1 Ger t abschalten 2 Den Jumper aus der Parkstellung auf die hier gezeigte Stellung schieben 3 Sofern sie noch nicht in di...

Page 15: ...mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Ger t bedeutet dass das Ger t nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsm ll entsorgt werden darf sondern an einer Sammelstelle f r Elektro und Elektronikger...

Page 16: ...n caso de reparaci n exigir que se utilicen recambios originales Vortice Si el aparato se cae o recibe un golpe fuerte contactar inmediatamente con un Centro de Asistencia T cnica autorizado por Vorti...

Page 17: ...es posible cambiar los valores de velocidad m nima y m xima de la siguiente manera 1 Apagar el aparato 2 Desplazar el jumper de la posici n de aparcamiento a la posici n indicada 3 Poner los microinte...

Page 18: ...2 96 EC El s mbolo del contenedor de basura tachado que hay sobre el aparato indica que no puede ser eliminado con los desechos dom sticos al finalizar su vida til Se ha de llevar a un punto derecogid...

Page 19: ...rking en of defect in het apparaat meteen contact op met een erkende Vortice Dealer en vraag altijd om gebruik van originele Vortice onderdelen in geval van reparatie Als het apparaat valt of een hard...

Page 20: ...Schakelschema sFig 18 Tijdens de installatie kunnen de minimum en maximumsnelheidswaarden op de volgende manier gewijzigd worden 1 Het apparaat uitschakelen 2 Verplaats de jumper van de parkeerstand...

Page 21: ...ichtlijn 2002 96 EG Het symbool op het apparaat met de afvalbak met een kruis erdoor geeft aan dat het apparaat aan het einde van de levensduur niet bij het huisvuil gezet mag worden maar ingeleverd m...

Page 22: ...en st ngas av och l mnas till en av Vortice utsedd auktoriserad serviceverkstad Kr v att Vortice originaldelar anv nds vid reparationen Om apparaten ramlar i golvet eller tar emot h rda st tar ska den...

Page 23: ...t ndra v rdena f r minimal och maximal hastighet g r s h r 1 St ng av produkten 2 Flytta bygelkopplingen fr n parkeringsl get till det l ge som visas i bild 3 St ll in DIP SWITCH om detta inte redan u...

Page 24: ...a produkt verensst mmer med direktivet EU2002 96 EC Soptunnesymbolen p produkten anger att produkten efter att har uttj nats inte f r hanteras som hush llsavfall Den skall ist llet l mnas in p uppsaml...

Page 25: ...imi oikein ja tai siin on jokin vika k nny heti Vorticen valtuutetun j lleenmyyj n puoleen Mik li laitetta joudutaan korjaamaan vaadi alkuper isten varaosien k ytt Jos laite putoaa tai siihen kohdistu...

Page 26: ...2350 kierrosta min r min S hk kaaviot Kuva 18 Asennuksen aikana minimi ja maksimiarvoja voidaan muuttaa seuraavasti 1 Kytke laite pois toiminnasta 2 Siirr hyppyjohdin pys k intikohdasta kuvassa esitet...

Page 27: ...iviivatun j tes ili n merkki tarkoittaa ett kun laitteen k ytt ik on p ttynyt se t ytyy h vitt erill n kotitalousj tteist Laite toimitetaan s hk ja ja e l e k t r o n i i k k a l a i t t e i t a v a s...

Page 28: ...ea pieselor de schimb Vortice originale Dac aparatul cade sau prime te lovituri puternice ruga i s fie verificat imediat de un dealer autorizat Vortice Instalarea aparatului trebuie s fie efectuat de...

Page 29: ...pot modifica valorile pentru viteza minim i maxim n urm torul mod 1 Opri i produsul 2 Deplasa i jumperul din pozi ia de parcare n pozi ia indicat 3 Configura i comutatoarele de tip DIP SWITCH dac nu...

Page 30: ...u reciclarea aparatelor electrice i electronice sau trebuie predat v nz torului c nd se cump r un aparat nou echivalent Utilizatorul este responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de vi...

Page 31: ...31 V0 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 b c O e...

Page 32: ...32 40 C B 327 2011 EU 1 2 2 3 3 17 3 E C D 1800 2350 18 1 2 3 DIP SWITCH DIP SWITCH 1 OFF DIP SWITCH 2 ON DIP SWITCH 3 OFF 4 5 6 DIP SWITCH 1 ON...

Page 33: ...33 7 8 DIP SWITCH 1 OFF 9 10 5 10 19 DIP SWITCH 2 OFF 20 21 22...

Page 34: ...34 A B 1 A FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGUREN FIGURER KUVAT FIGURILE...

Page 35: ...35 2 2 2 E 3 3 D C 4 4...

Page 36: ...36 5 5 6 6 7 7 F Lineo 315 ES 8 D 178 182 G G 8 8 9 9...

Page 37: ...37 10 10 11 11 12 12...

Page 38: ...38 13 13 14 14 15 15 L2 N1 16 16 17 17...

Page 39: ...39 18 19...

Page 40: ...rengen in het reeds op de markt gebrachte product Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna Firma Vortice zastrzega sobie prawo wprow...

Reviews: