background image

25

Laitteen kuvaus ja käyttö

Hankkimasi laite on keskipakopuhallin, joka imee ilman
ilmastointikanavaan.
Laite

on

valmistettu

itsestään

sammuvasta

kestomuovista

V0

ja

suojattu

vesiroiskeilta.

Laitteeseen kuuluu kaksinopeuksinen, elektronisesti
ohjattu

harjaton

moottori,

jonka

minimi-ja

maksiminopeus ovat säädettävissä

Turvallisuus

• Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöohjekirjassa

mainittuun käyttötarkoitukseen

• Purettuasi laitteen pakkauksestaan tarkista, että se ei

ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Jos et ole varma
asiasta, ota yhteys Vorticen huoltoon. Älä jätä
pakkausmateriaaleja

lasten

tai

taitamattomien

henkilöiden ulottuville.

• Kaikkien sähkölaitteiden käyttö edellyttää tiettyjen

perusmääräysten noudattamista. Näitä ovat mm.
Seuraavat:
- älä koske laitteeseen märillä tai kosteilla käsillä;
- älä koske laitteeseen ollessasi paljain jaloin;
- älä anna lasten tai taitamattomien henkilöiden

käyttää laitetta ilman valvontaa

• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti, sensorisesti

tai psyykkisesti rajoittuneiden henkilöiden (eikä
myöskään

lasten)

tai

kokemattomien

tai

taitamattomien henkilöiden käyttöön, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo ja opasta
heitä laitteen käytössä. Valvo lapsia ja varmista,
etteivät he käytä laitetta leikeissään.

• Vie laite pois lasten tai taitamattomien henkilöiden

ulottuvilta irrotettuasi sen sähköverkosta käytön
lopettamisen jälkeen.

• Älä käytä laitetta tulenarkojen aineiden tai höyryjen

läheisyydessä

(esim.

alkoholi,

hyönteismyrkyt,

bensiini jne.).

• Älä tee laitteeseen minkäänlaisia muutoksia.
• Älä

altista

laitetta

ilmastotekijöille

(sade,

auringonpaiste jne.).

• Älä laita mitään esineitä laitteen päälle.
• Tarkista laitteen kunto säännöllisin väliajoin. Jos laite

ei ole moitteettomassa kunnossa, ota heti yhteys
Vorticen valtuutettuun huoltoliikkeeseen

• Jos laite ei toimi oikein ja/tai siinä on jokin vika,

käänny heti Vorticen valtuutetun jälleenmyyjän
puoleen. Mikäli laitetta joudutaan korjaamaan, vaadi
alkuperäisten varaosien käyttöä

• Jos laite putoaa tai siihen kohdistuu voimakkaita

iskuja, toimita se heti tarkastettavaksi Vorticen
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

• Laitteen

asennuksen

saa

suorittaa

vain

ammattitaitoinen henkilöstö.

• Laitteen saa kytkeä vain määräysten mukaiseen

sähköjärjestelmään.

• Kytke laite verkkovirtaan/pistorasiaan vain, jos

sähköjärjestelmän/pistorasian teho vastaa laitteen
maksimitehoa. Muussa tapauksessa käänny heti
ammattitaitoisen sähköasentajan puoleen.

• Laitteen asennuksessa tarvitaan moninapainen

kytkin, jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm.

• Katkaise

virta

päävirtakytkimestä

seuraavissa

tilanteissa: a) havaitset toimintahäiriön, b) huollat tai
puhdistat laitetta ulkopuolelta, c) et aio käyttää
laitetta pitkään aikaan.

• Laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi

huoneeseen tulee johtaa korvausilmaa. Jos samassa
huoneessa

on

polttoaineella

toimiva

laite

(vedenlämmitin,

kaasuliesi

tms.),

joka

ei

ole

tyypiltään tiivis, varmista, että korvausilma riittää
myös kyseisen laitteen polttoaineen täydelliseen
palamiseen.

• Laitetta ei saa käyttää vedenlämmittimen, uunin tms.

aktivaattorina, eikä sen poistoilmaa saa johtaa
kuuman ilman kanaviin.

• Laitteen poisto on johdettava yhteen kanavaan (jota

käytetään ainoastaan tälle laitteelle).

• Älä

peitä

tai

tuki

laitteen

kahta

imu-

ja

poistosäleikköä

varmistaaksesi

optimaalisen

ilmanvaihdon.

• Laitteen syöttö- ja imusuulakkeet on aina liitettävä

kanavaan.

• Laitteen

toiminnan

aikainen

ympäristön

maksimilämpötila on 40 °C.

• Ylilämpö- ja ylikuormitussuojaus on varmistettu

sulakkeella ja ohjausyksikön elektroniikalla.

• Verkkovirran sähköarvojen tulee vastata laitteen

kilvessä A mainittuja tietoja (Kuva A).

Kilpeen B on merkitty EU-asetuksen nro 327/2011

tiedot. (Kuva A)

SUOMI

!

Huomio:

tämä merkki varoittaa
henkilövahinkojen vaarasta

Varoitus:

tämä merkki varoittaa laitteelle
aiheutuvien vahinkojen vaarasta

!

Summary of Contents for LINEO 315 ES

Page 1: ...3 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca...

Page 2: ...sanleitung zur ckzuf hren sind Befolgen Sie alle Anwei sungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gu...

Page 3: ...aratens elektriska och mekaniska p litlighet Bevara d rf r alltid denna bruksanvisning f r framtida bruk SUOMI FI Laitteen kuvaus ja k ytt 25 Turvallisuus 25 Tyypilliset k ytt kohteet 26 Asennus 26 To...

Page 4: ...richiedere per l eventuale riparazione l uso di ricambi originali Vortice Se l apparecchio cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice...

Page 5: ...ssibile modificare i valori di velocit minima e massima nel modo seguente 1 Spegnere il prodotto 2 Spostare il jumper dalla posizione di parcheggio alla posizione indicata 3 Impostare i DIP SWITCH se...

Page 6: ...tto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettr...

Page 7: ...velops a fault contact Vortice immediately and ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow have it checked immediat...

Page 8: ...g 18 During installation the minimum and maximum speed values can be adjusted as follows 1 Switch off the appliance 2 Move the jumper from its stopped position to the position indicated 3 Set the DIP...

Page 9: ...This appliance bears the symbol of the barred waste bin This indicates that at the end of its useful life it must not be disposed of as domestic waste but must be taken to a collection centre for wast...

Page 10: ...er en cas de r paration l emploi de pi ces d tach es originales Vortice Si l appareil tombe ou re oit des coups violents le faire v rifier imm diatement aupr s d un Service apr s vente agr Vortice L i...

Page 11: ...e fig 18 Pendant l installation il est possible de modifier les vitesses maximale et minimale de la fa on suivante 1 teindre l appareil 2 D placer le cavalier de la position de repos la position indiq...

Page 12: ...e pr sent sur l appareil indique qu la fin de son cycle de vie il devra tre trait s par ment des d chets domestiques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques...

Page 13: ...suchen und f r eine eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice Originalersatzteilen verlangen F llt das Ger t hin oder wurde es starken St en ausgesetzt muss es sofort von einem Vortice Vertragsh...

Page 14: ...ion k nnen die Werte der Mindest und H chstdrehzahl wie folgt ge ndert werden 1 Ger t abschalten 2 Den Jumper aus der Parkstellung auf die hier gezeigte Stellung schieben 3 Sofern sie noch nicht in di...

Page 15: ...mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Ger t bedeutet dass das Ger t nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsm ll entsorgt werden darf sondern an einer Sammelstelle f r Elektro und Elektronikger...

Page 16: ...n caso de reparaci n exigir que se utilicen recambios originales Vortice Si el aparato se cae o recibe un golpe fuerte contactar inmediatamente con un Centro de Asistencia T cnica autorizado por Vorti...

Page 17: ...es posible cambiar los valores de velocidad m nima y m xima de la siguiente manera 1 Apagar el aparato 2 Desplazar el jumper de la posici n de aparcamiento a la posici n indicada 3 Poner los microinte...

Page 18: ...2 96 EC El s mbolo del contenedor de basura tachado que hay sobre el aparato indica que no puede ser eliminado con los desechos dom sticos al finalizar su vida til Se ha de llevar a un punto derecogid...

Page 19: ...rking en of defect in het apparaat meteen contact op met een erkende Vortice Dealer en vraag altijd om gebruik van originele Vortice onderdelen in geval van reparatie Als het apparaat valt of een hard...

Page 20: ...Schakelschema sFig 18 Tijdens de installatie kunnen de minimum en maximumsnelheidswaarden op de volgende manier gewijzigd worden 1 Het apparaat uitschakelen 2 Verplaats de jumper van de parkeerstand...

Page 21: ...ichtlijn 2002 96 EG Het symbool op het apparaat met de afvalbak met een kruis erdoor geeft aan dat het apparaat aan het einde van de levensduur niet bij het huisvuil gezet mag worden maar ingeleverd m...

Page 22: ...en st ngas av och l mnas till en av Vortice utsedd auktoriserad serviceverkstad Kr v att Vortice originaldelar anv nds vid reparationen Om apparaten ramlar i golvet eller tar emot h rda st tar ska den...

Page 23: ...t ndra v rdena f r minimal och maximal hastighet g r s h r 1 St ng av produkten 2 Flytta bygelkopplingen fr n parkeringsl get till det l ge som visas i bild 3 St ll in DIP SWITCH om detta inte redan u...

Page 24: ...a produkt verensst mmer med direktivet EU2002 96 EC Soptunnesymbolen p produkten anger att produkten efter att har uttj nats inte f r hanteras som hush llsavfall Den skall ist llet l mnas in p uppsaml...

Page 25: ...imi oikein ja tai siin on jokin vika k nny heti Vorticen valtuutetun j lleenmyyj n puoleen Mik li laitetta joudutaan korjaamaan vaadi alkuper isten varaosien k ytt Jos laite putoaa tai siihen kohdistu...

Page 26: ...2350 kierrosta min r min S hk kaaviot Kuva 18 Asennuksen aikana minimi ja maksimiarvoja voidaan muuttaa seuraavasti 1 Kytke laite pois toiminnasta 2 Siirr hyppyjohdin pys k intikohdasta kuvassa esitet...

Page 27: ...iviivatun j tes ili n merkki tarkoittaa ett kun laitteen k ytt ik on p ttynyt se t ytyy h vitt erill n kotitalousj tteist Laite toimitetaan s hk ja ja e l e k t r o n i i k k a l a i t t e i t a v a s...

Page 28: ...ea pieselor de schimb Vortice originale Dac aparatul cade sau prime te lovituri puternice ruga i s fie verificat imediat de un dealer autorizat Vortice Instalarea aparatului trebuie s fie efectuat de...

Page 29: ...pot modifica valorile pentru viteza minim i maxim n urm torul mod 1 Opri i produsul 2 Deplasa i jumperul din pozi ia de parcare n pozi ia indicat 3 Configura i comutatoarele de tip DIP SWITCH dac nu...

Page 30: ...u reciclarea aparatelor electrice i electronice sau trebuie predat v nz torului c nd se cump r un aparat nou echivalent Utilizatorul este responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de vi...

Page 31: ...31 V0 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 b c O e...

Page 32: ...32 40 C B 327 2011 EU 1 2 2 3 3 17 3 E C D 1800 2350 18 1 2 3 DIP SWITCH DIP SWITCH 1 OFF DIP SWITCH 2 ON DIP SWITCH 3 OFF 4 5 6 DIP SWITCH 1 ON...

Page 33: ...33 7 8 DIP SWITCH 1 OFF 9 10 5 10 19 DIP SWITCH 2 OFF 20 21 22...

Page 34: ...34 A B 1 A FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGUREN FIGURER KUVAT FIGURILE...

Page 35: ...35 2 2 2 E 3 3 D C 4 4...

Page 36: ...36 5 5 6 6 7 7 F Lineo 315 ES 8 D 178 182 G G 8 8 9 9...

Page 37: ...37 10 10 11 11 12 12...

Page 38: ...38 13 13 14 14 15 15 L2 N1 16 16 17 17...

Page 39: ...39 18 19...

Page 40: ...rengen in het reeds op de markt gebrachte product Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna Firma Vortice zastrzega sobie prawo wprow...

Reviews: