background image

• Non  apportare  modifiche  di  alcun  genere

all’apparecchio.

• Non  lasciare  l’apparecchio  esposto  ad  agenti

atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

• Non appoggiare oggetti sull’apparecchio.
• Verificare 

periodicamente 

l’integrità

dell’apparecchio.  In  caso  di  imperfezioni  non
utilizzarlo e contattare subito un Centro Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.

• In  caso  di  cattivo  funzionamento  e/o  guasto

dell'apparecchio  rivolgersi  subito  ad  un  Centro  di
Assistenza  autorizzato  Vortice  e  richiedere,  per
l’eventuale  riparazione,  l'uso  di  ricambi  originali
Vortice.

• Se  l’apparecchio  cade  o  riceve  forti  colpi  farlo

verificare  subito  presso  un  Centro  di  Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.

• Collegare 

l’apparecchio 

alla 

rete 

di

alimentazione/presa  elettrica  solo  se  la  portata
dell’impianto/presa  è  adeguata  alla  sua  potenza
massima.  In  caso  contrario  rivolgersi  subito  a
personale professionalmente qualificato.

• Spegnere  l'interruttore  generale  dell'impianto

quando: a) si rileva un'anomalia di funzionamento; b)
si  decide  di  eseguire  una  manutenzione  di  pulizia
esterna;  c)  quando  si  decide  di  non  utilizzarlo  per
periodi prolungati.

• E’  indispensabile  assicurare  il  necessario  rientro

dell’aria nel locale per garantire il funzionamento del
prodotto.  Nel  caso  in  cui  nello  stesso  locale  sia
installato un apparecchio funzionante a combustibile
(scaldacqua,  stufa  a  metano,  ecc.)  non  del  tipo
stagno,  assicurarsi  che  il  rientro  d’aria  garantisca
anche la perfetta combustione di tale apparecchio.

• L’apparecchio  non  può  essere  utilizzato  come

attivatore  di  scaldabagni,  stufe,  ecc.  né  deve
scaricare in condotti d’aria calda

• L’apparecchio  deve  scaricare  in  condotto  singolo

(utilizzato  unicamente  da  questo  prodotto)  o
direttamente all’esterno

• Non  coprire  e  non  ostruire  le  due  griglie  di

aspirazione e mandata dell’apparecchio, in modo da
assicurare l'ottimale passaggio dell'aria.

• La  bocca  di  mandata  del  prodotto  deve  essere

sempre collegata ad un condotto.

• La  temperatura  ambiente  massima  per  il

funzionamento dell’apparecchio è di 50° C.

• I  dati  elettrici  della  rete  devono  corrispondere  a

quelli riportati in targa A (fig.A).

Per 

l'installazione 

occorre

prevedere 

un 

interruttore

onnipolare  con  distanza  di
apertura  dei  contatti  uguale  o
superiore a mm 3, che consenta
la  disconnessione  completa
nelle  condizioni  della  categoria
di sovratensione  III.

• 

I prodotti equipaggiati con motori

predisposti 

al 

cablaggio

monofase 

(M) 

richiedono

SEMPRE la connessione a linee
monofase  a  220-240V  (o  solo
230V 

quando 

previsto).

Qualsiasi  tipo  di  modifica  si
configura  come  manomissione
del prodotto e invalida la relativa
Garanzia.

• 

Non  è  necessario  effettuare

alcuna  regolazione  specifica  in
quanto 

gli 

apparecchi

funzionano 

alle 

frequenze

nominali  senza  un’impostazione
preliminare.

• 

Dispositivi di protezione termica

:

- Protettore termico a riarmo manuale
I seguenti modelli, sono dotati di protettore termico a

riarmo manuale.

In  caso  di  intervento  del  limitatore  termico,  occorre

rivolgersi  a  personale  qualificato  oppure  ad  un
Centro 

di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
Dopo  l’  intervento  di  riarmo,  se  il  problema  persiste

occorre verificare l’ impianto elettrico al

quale  è  collegato  l’  apparecchio.  Occorre  pertanto

rivolgersi  ad  un  Centro  di  Assistenza  Tecnica
autorizzato 

Vortice, oppure a Personale qualificato.

Applicazioni tipiche

Vedi Figure 1-5
Le  immagini  mostrate  si  riferiscono  ad  applicazioni
tipiche per questo prodotto. 
In  particolare,  in  Figura  5  è  possibile  verificare  il
corretto orientamento del prodotto da condotta:

A = aspirazione; 
B = mandata.

IMPORTANTE

Per il corretto funzionamento del prodotto, la bocca di
mandata  deve  essere  sempre  collegata  ad  un
condotto.

7

Avvertenza:

questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto

!

ITALIANO

Summary of Contents for CA 100 MD

Page 1: ...eboekje Bruksanvisning Instrukcja obsługi Használati utasítás COD 5 571 084 360 19 11 2019 CA MD Uživatelská příručka Návod na používanie Manual de instrucţiuni Upute za uporabu Uporabniški priročnik Talimat kitapçığı Εγχειρίδιο οδηγιών Инструкция по эксплуатации CA 100 MD CA 125 MD CA 150 Q MD CA 150 MD CA 160 MD CA 200 MD CA 250 MD CA 315 MD ...

Page 2: ...nstrucciones de este folleto Vortice no es responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como re sultado del incumplimiento de las indicaciones de este manual las cuales garantizan la durabili dad y fiabilidad eléctrica y mecánica del aparato Conservar este manual de instrucciones Vor Installation und Anschluss dieses Produkts müssen die vorliegenden Anleitungen aufmerksam dur...

Page 3: ... w niniejszej instrukcji Firma Vortice nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody w stosunku do osób lub mienia spowodowane nieprzestrzeganiem podanych poniżej zaleceń których przestrzeganie zapewnia trwałość i niezawodność komponentów elektrycznych i mechanicznych urządzenia Należy zawsze zachować niniejszą instrukcję na przyszłość A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a ...

Page 4: ...ažljivo pročitajte upute koje sadrži ovaj priručnik Tvrtka Vortice se ne može smatrati odgovornom za eventualnu štetu nanesenu osobama ili stvarima uslijed nepoštivanja uputa koje se u nastavku navode a pridržavanjem kojih se osigurava trajnost te električna i mehanička pouzdanost uređaja Brižljivo čuvajte ovu knjižicu s uputama Pred uporabo izdelka pozorno preberite navodila iz tega uporabniškega...

Page 5: ...ьно прочитайте указания приведенные в настоящей инструкции Фирма Vortice не может считаться ответственной за травмы или материальный ущерб которые могут быть вызваны несоблюдением положений нижеприведенных указаний в то время как их выполнение явится гарантией длительного срока службы и механической и электрической надежности устройства Сохраняйте настоящую инструкцию 使用产品前 请先仔细阅读这些说明 Vortice对于不遵守...

Page 6: ...mabili come alcool insetticidi benzina ecc Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad ess...

Page 7: ... mandata dell apparecchio in modo da assicurare l ottimale passaggio dell aria La bocca di mandata del prodotto deve essere sempre collegata ad un condotto La temperatura ambiente massima per il funzionamento dell apparecchio è di 50 C I dati elettrici della rete devono corrispondere a quelli riportati in targa A fig A Per l installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza d...

Page 8: ...tando lo schema di collegamento 13A Manutenzione Pulizia Fig 14 17 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCuNI PAESI DELL uNIONE EuROPEA QuESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEggE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QuINDI NON è IN ESSI VIgENTE ALCuN OBBLIgO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto è conforme alla D...

Page 9: ...ren or disabled persons Do not use the unit in the presence of flammable substances or vapours such as alcohol insecticides gasoline etc This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe wa...

Page 10: ...over the two intake grilles and the device return duct to ensure optimal air passage The product delivery point must always be connected to a duct Maximum room temperature for unit operation is 50 C The electrical specifications correspond to the ones on the data label A fig A An omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm or higher should be provided for installation enabling complet...

Page 11: ...Medium and Maximum CAuTION Correct operation of ERP 2018 is only guaranteed when set in compliance with the connection diagram 13A Maintenance Cleaning Fig 14 17 Important information concerning the environmentally compatible disposal IN CERTAIN EuROPEAN uNION COuNTRIES THIS PRODuCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQuIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTINg DIRECTIVE WEEE AND IN THESE COuNTRIES THE PR...

Page 12: ... handicap non surveillées Ne pas utiliser l appareil en présence de substances ou de vapeurs inflammables comme de l alcool des insecticides de l essence etc Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes porteuses d un handicap physique sensoriel ou mental ou encore sans expériences ou connaissances spécifiques à condition de travailler sous supervision ou a...

Page 13: ...e refoulement de l appareil de sorte à garantir le passage optimal de l air La bouche de refoulement du produit doit être toujours raccordée à un conduit La température ambiante maximale pour le fonctionnement de l appareil est de 50 C Les données électriques du réseau doivent correspondre à celles reportées sur la plaque A fig A Pour l installation prévoir un interrupteur unipolaire ayant une dis...

Page 14: ... Minimale et Maximale 13E Raccordement de la Vitesse Moyenne et Maximale ATTENTION Le bon fonctionnement ERP 2018 est garanti seulement en respectant le schéma de raccordement 13A Entretien Nettoyage Fig 14 17 Information importante pour l elimination compatible avec l environnement DANS CERTAINS PAYS DE L uNION EuROPÉENNE CE PRODuIT NE FAIT PAS PARTIE Du DOMAINE D APPLICATION DE LA LOI NATIONALE ...

Page 15: ...dbare Stoffe oder Dämpfe wie Alkohol Insektizide Benzin usw vorhanden sind Änderungen an dem Gerät jedweder Art sind untersagt Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw Kenntnis im Umgang mit Elektrogeräten nur unter der Aufsicht oder nach gründlicher Unterweisung und Überprüfung se...

Page 16: ... verdecken oder verstopfen sodass ein optimaler Luftfluss gewährleistet wird Der Zulaufstutzen muss immer an eine Leitung angeschlossen sein Die maximale Umgebungstemperatur für den Gerätebetrieb ist 50 C Die Daten des Stromversorgungsnetzes müssen mit den Angaben auf dem Typenschild A übereinstimmen Abb A Für die Installation muss ein mehrpoliger Stecker angebracht sein dessen Öffnungsabstand der...

Page 17: ... ist nach Wahl seitens des Installateurs 13D Geschwindigkeitsanschluss Minimal und maximal 13E Geschwindigkeitsanschluss Miitel und maximal ACHTuNg Der korrekte Betrieb ERP 2018 wird nur garantiert wenn der Anschlussplan 13A eingehalten wird Wartung Reinigung Abb 14 17 Wichtige information für die umweltgerechte Entsorgung IN EINIgEN Eu LÄNDERN gELTEN FÜR DIESES PRODukT NICHT DIE VORgABEN DER EuRO...

Page 18: ...n vigilancia No utilice el aparato en presencia de sustancias o vapores inflamables como alcohol insecticidas gasolina etc Este aparato puede ser utilizado por niños de no menos de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia o del conocimiento necesario pero sólo bajo vigilancia e instrucciones sobre el uso seguro y después de co...

Page 19: ...el aparato para asegurar que la circulación de aire es la óptima La boca de salida del producto siempre deberá conectarse a un conducto La temperatura ambiente máxima para el funcionamiento del aparato es de 50 C Los datos eléctricos de la red han de coincidir con los de la placa de datos A fig A Para la instalación es necesario prever un interruptor omnipolar con una distancia de abertura de los ...

Page 20: ... a elegir por el instalador 13D Conexión de las velocidades Mínima y máxima 13E Conexión de las velocidades Media y máxima AVISO El correcto funcionamiento de ERP 2018 solo se garantiza respetando el esquema de conexión 13A Mantenimiento Limpieza Fig 14 17 Información importante sobre eliminación respetuosa con el medio ambiente EN ALguNOS PAÍSES DE LA uNIÓN EuROPEA ESTE PRODuCTO NO ESTÁ INCLuIDO ...

Page 21: ...to em que se decide desligá lo da rede elétrica e não voltar a utilizá lo Não utilizar o aparelho na presença de substâncias ou vapores inflamáveis como álcool inseticidas gasolina etc Não realize modificações de qualquer tipo no aparelho Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de ...

Page 22: ...o e a saída do aparelho de forma a garantir um fluxo ótimo do ar A boca de saída do produto deve ser sempre ligada a uma conduta A temperatura ambiente máxima para o funcionamento do aparelho é de 50 C As especificações elétricas da rede devem corresponder aos dados presentes na placa A fig A Para a instalação é necessário incluir um interruptor omnipolar com distância de abertura dos contactos ig...

Page 23: ... 13D Ligação velocidade Mínima e Máxima 13E Ligação velocidade Média e Máxima ATENÇÃO O correto funcionamento do ERP 2018 é garantido apenas se for respeitado o esquema de ligação 13A Manutenção Limpeza Fig 14 17 Informações importantes sobre a eliminação compatível com o ambiente NALguNS PAÍSES DA uNIÃO EuROPEIA ESTE PRODuTO NÃO RECAI NO CAMPO DE APLICAÇÃO DA LEI NACIONAL DE TRANSPOSIÇÃO DA DIREC...

Page 24: ...et apparaat op geen enkele manier wijzigen Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of zonder ervaring of de nodige kennis onder voorwaarde dat zij onder toezicht staan of dat aanwijzingen omtrent het veilige gebruik van het apparaat hebben ontvangen en zich bewust zijn van de hierbij horende...

Page 25: ...e waarborgen De uittredeopening van het product moet altijd op een kanaal zijn aangesloten Het apparaat heeft een maximale omgevingstemperatuur voor de werking van 50 C De gegevens van het elektriciteitsnet moeten overeenstemmen met de gegevens van het plaatje A afb A Voor de installatie moet een omnipolaire schakelaar met een opening tussen de contacten van 3 mm of meer worden aangebracht voor de...

Page 26: ...OPgELET De correcte werking van ERP 2018 wordt uitsluitend gewaarborgd wanneer het aansluitschema13A wordt nageleefd Onderhoud reiniging Afb 14 17 Belangrijke informatie over milieuvriendelijke afvalverwerking IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VAL T DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN ENKELE VE...

Page 27: ...raten utan övervakning När man beslutar att koppla bort apparaten från elnätet för att man inte avser använda den längre ska man placera den på behörigt avstånd från barn och personer med funktionshinder Använd inte apparaten i närheten av brännbara ämnen eller ångor som alkohol insektsbekämpningsmedel bensin etc Denna apparat kan användas av barn över 8 år och av personer med nedsatt fysisk känsl...

Page 28: ...kt utomhus För att garantera optimal luftpassage är det förbjudet att täcka eller blockera apparatens båda luftgaller Produktens utloppsmynning måste alltid vara kopplad till en kanal Apparaten kan fungera i en rumstemperatur på max 50 C Elnätets elektriska specifikationer ska motsvara de som finns angivna på plåt A fig A Installationen kräver en allpolig brytare med minst 3 mm kontaktöppning som ...

Page 29: ...om väljs av installatören 13D Anslutning av hastighet Min och Max 13E Anslutning av hastighet Medel och Max OBSERVERA Korrekt funktion ERP 2018 säkerställs endast om kopplingsschemat 13A följs underhåll rengöring Bild 14 17 Viktig information om miljövänlig kassering I VISSA LÄNDER I EuROPAuNIONEN FALLER INTE DENNA PRODukT uNDER DEN NATIONELLA LAgSTIFTNINgEN SOM INTEgRERAR DIREkTIVET OM AVFALL SOM...

Page 30: ...wopalnych np alkoholu środków owadobójczych benzyny itp Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci poniżej 8 roku życia i przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej psychicznej z zaburzeniami czucia oraz przez osoby niedoświadczone i nie posiadające wystarczającej wiedzy pod warunkiem że są one nadzorowane lub zostały poinstruowane w związku z bezpieczną obsługą urządzenia i z zagroże...

Page 31: ...żywanego tylko przez ten produkt lub bezpośrednio na zewnątrz Nie wolno przykrywać ani zastawiać dwóch kratek zasysania oraz odprowadzania w urządzeniu gdyż należy zapewnić optymalny przepływ powietrza Otwór odprowadzający produkt powinien być zawsze podłączony do kanału Maksymalna temperatura otoczenia podczas funkcjonowania urządzenia wynosi 50 C Dane elektryczne sieci powinny odpowiadać danym p...

Page 32: ...niem schematu połączeń 13A konserwacja Czyszczenie Bild 14 17 Ważne informacje dotyczące eko kompatybilnego usuwania odpadów W NIEKTÓRYCH KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ NINIEJSZY PRODUKT NIE WCHODZI W ZAKRES OBJĘTY POSTANOWIENIAMI USTAWODAWSTWA KRAJOWEGO WPROWADZAJĄCEGO DYREKTYWĘ WEEE I W ZWIĄZKU Z TYM NIE PODLEGA OBOWIĄZKOWI ZBIÓRKI SELEKTYWNEJ PO ZAKOŃCZENIU CYKLU ŻYCIA Niniejszy produkt jest zgodny ...

Page 33: ...sználják Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok vagy gőzök jelenlétében úgymint alkohol rovarölőszerek benzin stb A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű személyek illetve olyan személyek akiknek nem áll rendelkezésére a szükséges tapasztalat és ismeret kizárólag akkor használhatják ha a készülék biztonságos használatára betanítják ő...

Page 34: ...vórácsot és a berendezés előremenő vonalát hogy a levegő áramlása megfelelő legyen A termék előremenő és elszívószája mindig egy csatornához csatlakozzon A berendezés működéséhez megengedett maximális környezeti hőmérséklet 50 C Az elektromos hálózati adatok feleljenek meg az A táblán olvashatóakkal A ábra A telepítéshez szükséges egy omnipoláris kapcsoló amely érintkezőinek nyitási távolsága legy...

Page 35: ...rajz figyelembe vételével karbantartás tisztítás 14 17 ábra A környezetbarát megsemmisítés érdekében fontos információ AZ EURÓPAI UNIÓ NÉHÁNY ORSZÁGÁBAN EZ A TERMÉK NEM ESIK A WEEE IRÁNYELVET ÁTÜL TETŐ NEMZETI TÖRVÉNY HATÁL YA ALÁ EZÉRT AZ IL YEN ORSZÁGOKBAN NEM ÁLL FENN SEMMIL YEN A TERMÉK ÉLETTARTAMÁNAK LEJÁRTÁT KÖVETŐEN A SZELEKTÍV HULLADÉKGYŰJTÉSRE VONATKOZÓ KÖTELEZETTSÉG A termék megfelel az ...

Page 36: ... nejsou pod dohledem Nepoužívejte zařízení při výskytu hořlavých látek nebo výparů jako například alkoholu insekticidů benzínu atd T ento spotřebič smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných znalostí a zkušeností pouze tehdy když na tyto osoby dohlíží nebo jim radí při bezpečném používání spotřebiče dospělý odpově...

Page 37: ...dušného vedení Přístroj musí mít vlastní vývod ve formě samostatného potrubí používaného pouze tímto výrobkem nebo přímo ven Nezakrývejte a neucpávejte dva sací a přívodní otvory přístroje pro zaručení optimálního proudění vzduchu Přívodní otvor výrobku musí být vždy napojen na potrubí Maximální teplota okolního prostředí musí pro provoz přístroje činit 50 C Elektrické vlastnosti sítě musí odpovíd...

Page 38: ...hlosti ale pouze ty pro které je elektrické zařízení upraveno dle uvážení osoby provádějící instalaci 13D Připojení rychlostí Minimální a Maximální 13E Připojení rychlostí Středně vysoké a Maximální POZOR Správný provoz výrobku ERP 2018 je zaručen pouze při dodržení schématu zapojení 13A Údržba čištění Obr 14 17 Důležité informace pro ekologickou likvidaci přístroje V NĚKTERÝCH ZEMÍCH EVROPSKÉ UNI...

Page 39: ...te prístroj pri výskyte horľavých látok alebo výparov ako napríklad alkoholu insekticídov benzínu atď Toto zariadenie môže byť používané deťmi nad 8 rokov a osobami s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez potrebných skúseností alebo znalostí pokiaľ sú pod dohľadom alebo boli s pokynmi týkajúcimi sa bezpečného používania prístroja a nebezpečenstvami ktoré s jeho p...

Page 40: ...mto výrobkom alebo priamo von Nezakrývajte ani neupchávajte odsávacie a prívodné mriežky zariadenia aby bolo zaistené optimálne prúdenie vzduchu Prívodný otvor výrobku musí byť vždy napojený na potrubie Maximálna teplota okolitého prostredia musí pre fungovanie prístroja činiť 50 C Elektrické vlastnosti siete musia zodpovedať údajom uvedeným na štítku A obr A Pre inštaláciu je potrebné zriadiť via...

Page 41: ...i Stredná a maximálna POZOR Správne fungovanie ERP 2018 je zaistené len vtedy ak je dodržané schéma zapojenia 13A Údržba čistenie Obr 14 17 Dôležitá informácia pre likvidáciu spotrebiča s ohľadom na životné prostredie V NIEKTORÝCH KRAJINÁCH EURÓPSKEJ ÚNIE SA NA TENTO SPOTREBIČ NEVZŤAHUJÚ VNÚTROŠTÁTNE PREDPISY O LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ PRETO SA PO UKONČENÍ ICH ŽIVOTNOSTI ...

Page 42: ...use sau lipsite de experienţă şi de cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau dacă au fost instruite în legătură cu folosirea aparatului în siguranţă şi dacă înţeleg care sunt pericolele care pot fi cauzate de acesta Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul Operaţiile de curăţare şi întreţinere care pot fi efectuate de utilizator nu trebuie să fie efectuate de copii nesupravegheaţi Este necesar s lu...

Page 43: ...area aparatului este de 50 C Datele electrice ale rețelei trebuie să corespundă celor amintite în plăcuța A fig A Pentru instalare este nevoie de un întrerupător omnipolar cu o distanță de deschidere a contactelor egală cu sau mai mare de 3 mm care să permită deconectarea completă în condiții de supratensiune de categoria III Produsele echipate cu motoare adecvate pentru cablajul monofazat M neces...

Page 44: ...i importante privind eliminarea compatibilă cu mediul înconjurător ÎN UNELE ŢĂRI DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ACEST PRODUS NU INTRĂ ÎN DOMENIUL DE APLICARE AL LEGII NAŢIONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI RAEE ŞI PRIN URMARE ÎN ACESTEA NU ESTE ÎN VIGOARE OBLIGAŢIA DE RECICLARE LA TERMINAREA DURATEI DE VIAŢĂ Acest produs e conform cu Directiva EU 2012 19 EC Simbolul pubelei barate de pe aparat indică faptul c...

Page 45: ...lektrične mreže i prestati s njegovom upotrebom odložite ga dalje od djece i osoba s invaliditetom Uređaj ne upotrebljavajte u prisutnosti zapaljivih tvari ili para npr alkohola insekticida benzina itd Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili umnim sposobnostima odnosno bez iskustva i potrebnog znanja pod uvjetom da ih se nadzire ili da su ...

Page 46: ...l koji se koristi samo za taj proizvod ili izravno vani Ne prekrivajte i ne začepljujte rešetke usisnog i izlaznog otvora uređaja kako bi se osigurao optimalan prolazak zraka Izlazni otvor proizvoda uvijek mora biti povezani s kanalom Maksimalna prostorna temperatura za rad uređaja iznosi 50 C Električni podaci mreže moraju odgovarati onima navedenima na pločici A sl A Prilikom instalacije potrebn...

Page 47: ...ektrični sustav predviđen po izboru instalatera 13D Priključivanje brzina minimalna i maksimalna 13E Priključivanje brzina srednja i maksimalna POZOR Pravilan rad prema ERP u 2018 jamči se samo ako se slijedi shema priključka 13A Održavanje Čišćenje Sl 14 17 Važna obavijest o okolišu prihvatljivom rashodovanju U POJEDINIM ZEMLJAMA EUROPSKE UNIJE NA OVAJ PROIZVOD SE NE PRIMJENJUJE ZAKON O USVAJANJU...

Page 48: ...lektričnega omrežja in shranite stran od dosega otrok in invalidov Aparata ne uporabljajte v prisotnosti vnetljivih snovi ali hlapov kot so alkohol bencin ipd Na aparat nikakor ne posegajte Aparata ne izpostavljajte vremenskim dejavnikom dežju soncu itd T a aparat lahko uporabljajo otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšano fizično senzorično ali mentalno sposobnostjo ali brez izkušenj ozirom...

Page 49: ...asten cevovod ki ga uporablja samo ta aparat ali neposredno v zunanje okolje Ne pokrite in ne zamašite dveh prezračevalnih rešetk in dovoda naprave tako da zrak lahko kar najbolje kroži Izhodna šoba morata biti vedno povezana s cevovodom Maksimalna temperatura okolja za delovanje aparata je 50 C Podatki električnega omrežja morajo ustrezati tistim navedenim na tablici A sl A Med namestitvijo morat...

Page 50: ... katere je električna napeljava zasnovana na izbiro inštalaterja 13D Povezava hitrosti Najnižja in Najvišja 13E Povezava hitrosti Srednja in Najvišja POZOR Pravilno delovanje ERP 2018 se zagotavlja samo ob upoštevanju električne priključne sheme 13A Čiščenje in vzdrževanje Slika 14 17 Pomembno opozorilo glede okolju prijaznega odlaganja odpadkov V NEKATERIH DRŽAVAH EVROPSKE UNIJE ZA TA IZDELEK NE ...

Page 51: ...n vermeyiniz Cihazı alkol böcek ilacı benzin gibi yanıcı maddelerin veya gazların bulundu u ortamlarda kullanmayınız Bu cihaz 8 yaşının altındaki çocuklar ile fiziksel duyusal veya zihinsel özürlü insanlar tarafından gözetim altında olmaksızın veya cihazın güvenli kullanımı ve bağlantılı tehlikelerinin bilincinde olunması için gerekli talimatlar hakkında bilgilendirilmeden kullanılamaz Çocuklar ci...

Page 52: ...r kanal olmalıdır ya da do rudan do ruya dı arıya tahliye etmelidir Havanın ideal ekilde geçebilmesi için cihazın emme ve basma ızgaralarının üzerini kapatmayınız tıkamayınız Basma a zı her zaman bir kanala ba lı olmalıdır Cihazın çalı tı ı ortamın ısısı en fazla 50 C olmalıdır Elektrik ebekesinin verileri cihazın plakasında A belirtilen de erlere uygun olmalıdır res A kontaklarının açılma mesafes...

Page 53: ...elektrik sistemine uygun olan hızla kurulumu yapan kişi tarafından seçilerek bağlantı yapılacaktır 13D Hız Bağlantısı Minimum ve Maksimum 13E Hız Bağlantısı Orta ve Maksimum DİkkAT ERP 2018 cihazının doğru şekilde çalışması ancak 13A bağlantı şemasına riayet edildiği takdirde garantilenmektedir Bakım Temizlik Bkz Res 14 17 Çevreye uygun şekilde elden çıkarma ile ilgili önemli bilgiler BAZı AVRUpA ...

Page 54: ...α το αποσυνδέσετε από την παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος και να πάψετε να το χρησιµοποιείτε Μην χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα όταν υπάρχουν εύφλεκτες ουσίες ή ατµοί όπως οινόπνευµα εντοµοκτόνα βενζίνη κλπ Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας τουλάχιστον 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία ή τις απαιτούμενες γνώσεις εφόσον...

Page 55: ...ς στον εξωτερικό χώρο Μην καλύ τετε και µην αρεµ οδίζετε τις δύο σχάρες εξαέρωσης και αροχής του µηχανήµατος ώστε να διέρχεται ανεµ όδιστα ο αέρας Το στόµιο αροχής του ροϊόντος ρέ ει να είναι άντα συνδεδεµένο µε αγωγό Η µέγιστη θερµοκρασία εριβάλλοντος λειτουργίας του µηχανήµατος είναι 50 C Τα ηλεκτρικά δεδοµένα του δικτύου ρέ ει να αντιστοιχούν στα δεδοµένα ου αναγράφονται στην αναγνωριστική ινακ...

Page 56: ...ιστη 13E Σύνδεση ταχυτήτων Μέτρια και Μέγιστη ΠΡΟΣΟΧΗ Η ορθή λειτουργία του ERP 2018 εξασφαλίζεται µόνον εφόσον τηρείται το διάγραµµα συνδεσµολογίας 13A Συντήρηση Καθαρισμός Εικ 14 17 Σημαντική πληροφορία για την περιβαλλοντικά συμβατή απόρριψη ΣΕ ορΙΣμέΝΕΣ χώρΕΣ τΗΣ ΕυρωΠΑϊΚήΣ έΝωΣΗΣ το ΠροϊόΝ Αυτό δΕΝ ΕμΠίΠτΕΙ Στο ΠΕδίο ΕφΑρμογήΣ τΗΣ ΕθΝΙΚήΣ ΝομοθΕΣίΑΣ μΕτΑφοράΣ τΗΣ οδΗγίΑΣ RAEE ΚΑΙ ΚΑτά ΣυΝέΠΕΙ...

Page 57: ...и больше не использовать Не следует использовать прибор при наличии горючих веществ или паров таких как спирт инсектициды бензин и т д Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими необходимых опыта и навыков если они находятся под присмотром или обучены правилам безопасного использования ...

Page 58: ...брос в одноканальную вытяжку используется только для этого прибора или непосредственно снаружи Не накрывайте и не закрывайте две всасывающие и нагнетательные решетки прибора чтобы обеспечить оптимальный проход воздуха Напорный патрубок прибора должен всегда подключаться к воздуховоду Максимальная температура окружающей среды для работы прибора составляет 50 C Характеристики электрической сети долж...

Page 59: ... вентиляции подключение с дополнительным устройством предоставляется по запросу не входит в комплект поставки 13A 3 скоростной переключатель Vortice код 12 869 ВАЖНО Vortice гарантирует правильное функционирование продукта и его контроль только в сочетании с 3 скоростным вихревым переключателем код 12 869 Другие типы подключения В качестве альтернативы предусмотрены другие схемы соединений связанн...

Page 60: ...D GH I6J 0 D 7 K 9 0 L 5 M N O7 6P H Q D5 E 2D 7 R S R 4 7 T U O O7 4 J N V P JW Q T X FP 9 Y ZD Y P V8 5 R D J O VR _ F _ D N SPA O S 7 RA O D V Va T Q 2 6 b E 2D O P N 8 c de 5fP NA Y P TA 3 K 2 4 gP 5D E P RA Y P ZD c 2D PW 5 GU 3T 5 3 I F NT hb N 89T A 467 T O 3 O 6 D i R RA Y P ZD XD g6 b j X 9 50 P j 9 6 G 6 i Q I D RA Y P W A 6 467 A P X6 k X Gh B P X6 k Gh TC D Q h 100 T 125 T 150 T 150 Q ...

Page 61: ...ﺛﻼﺛﯿﺔ ﺑﺨﻄﻮط اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ 380 415 أو ﻓﻮﻟﺖ 400 أو اﻷﻣﺮ ﯾﺘﻄﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻓﻮﻟﺖ 220 240 أو ﺎ ً أﯾﻀ ﻓﻮﻟﺖ 230 أي اﻷﻣﺮ ﯾﺘﻄﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻓﻮﻟﺖ ا ﺷﺒﻜﺎت أﺟﻞ ﻣﻦ ﻣﺠﮭﺰة ﺑﻤﺤﺮﻛﺎت اﻟﻤﺰودة اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﺿﻤﺎﻧﮫ ﺑﻄﻼن إﻟﻰ وﯾﺆدي ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﺒﺚ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﻌﺪﯾﻞ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻷﺳﻼك اﻟﻄﻮر أﺣﺎدﯾﺔ M ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺎ ً ﻤ داﺋ ﺑﻘﻮة اﻟﻄﻮر أﺣﺎدﯾﺔ ﺑﺨﻄﻮط اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ 220 240 أو ﻓﻮﻟﺖ 230 اﻷﻣﺮ ﯾﺘﻄﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻓﻮﻟﺖ ﺿﻤﺎﻧﮫ ﺑﻄﻼن إﻟﻰ وﯾﺆدي ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﺒﺚ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﻌﺪﯾﻞ...

Page 62: ... V W P XK 0 2 Y F 2 3 K D 0 D5 F R D G 1 Z DA 0 13A W P E Z S 5 D5 P 2 B D Q 8Y _R 13A T Y 3 P a Vortice 6 12 869 0 b a Vortice X 2 B E 6 3F C P T MNO P Vortice 6 R 12 869 2 B c Q K d QQ G 9 YD 0 2A P 97 G R 13B 3 13C 0 1 1 2 345 6 0 789 8 1 6A 5 B C4 D 7 345 BE F G H 2 13D I J 2 5 13E I J K1 2 5 E 8 ERP 2018 L M GK G 13A N 17 14 ...

Page 63: ...tice授权的技术服务 中心 在设备出现运作异常或故障时 请立即联系Vortice 授权的技术服务中心 如需要修理 请使用原厂零部 件 若设备跌落或受到猛烈的撞击 请立即联系Vortice 授权的服务中心 请将设备连接到具备适合于设备最大功率的电网 电 源插头上 否则请立即联系专业技术人员 以下情况出现问题时请关闭总开关 a 如出现运作异 常 b 当需要进行外部清洁保养时 c 当决定短期或 长期停用设备时 必须确保房间内必要的回风 以保证产品的运行 如 果在同一个房间内安装了非密封式燃气 热水器 天 然气灶等 需确保回风 也要保证此类电器的完美 燃烧 此设备不能用作启动热水器或炉子等的用途 也不能 作为热风管道的排风之用 此设备必须通过一个单独的管道 仅供本产品使用 或将空气直接排放到外面 切勿覆盖或阻塞设备的入风口和进风口 以确保空气 最佳的流通 产品的送风风口必须始终连接到管道 设备运...

Page 64: ...一个触点断开距离 大于或等于3mm的单极开关 以 便在过压类别III的条件下能够 完全断开连接 未安装运动部件保护罩的产品应 安装在距离地面2 3米以上的高 该设备配有可手动复位的热保护 开关 为避免热保护开关被意外复位所 产生的任何风险 该设备不得与 外部开关装置相连接 如定时器 也不能连接到一个由服务器 正常供电或断电的回路上 对产品进行的任何更改都被视为 篡改 并导致保修失效 配备单 相接线电机的产品 M 必须连 接220 240V单相线路 或条件允 许时仅230V 对产品进行的任 何更改都被视为篡改 并导致保 修失效 不必进行任何特定调整 因为该 设备可在标称频率下运行 而无 需进行初步设置 热保护装置 手动复位热保护器 以下型号配有手动复位热保护器 在有热限制器干预的情况下 请 立即联系专业人士或 Vortice公司授权的技术服务中 心 因此有必要联系Vortice授权的 技术服...

Page 65: ...2 3米 那么则需要强 制在排风侧安装防护格栅 图1 重要提示 可以选择性使用配备的支架 电气原理图 见图 13A 为了控制通风速度 根据要求可以使用可选设备进行 连接 包装中未提供 13A 三速开关Vortice 代码 12 869 重要提示 与威特奇的三速开关 代码12 869 结合使用 威特 奇可保证产品及其控制的正确运行 其他类型的连接 或者 结合不同的控制方法 提供其他连接方案 由 安装人员做决定 新安装的连接替代方法 13B 与3个控制开关组合 13C 与电子调光器组合 在现有设备上更换机器 连接无需修改电气系统 将使用现有系统的相同开关 注意 不可能连接所有3种可用速度 但只能连接电气 系统设置的那些速度 由安装人员来选择 13D 连接速度 低档和高档 13E 连接速度 中档和高档 注意 仅按照接线图13A 可保证产品ERP 2018的正确运行 维修保养与清洁 图 14 17...

Page 66: ...66 FIguRE FIguRES FIguRES ABBILDuNgEN FIguRAS FIguRAS FIGUREN FIGURER RYSUNKI ÁBRA OBRÁZKY FIGURE FIGURI SLIKE SLIKE ŞEKİL ΕΙΚοΝΕΣ Иллюстрации 1 1 A A A 3 3 3 Tmax 50 C 2 2 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...68 5 5 4 4 6 6 CA 100 125 150Q CA 150 160 200 250 315 7 7 CA 100 125 150Q CA 150 160 200 250 315 ...

Page 69: ...69 8 8 CA 100 125 150Q CA 150 160 200 250 315 9 9 CA 100 125 150Q CA 150 160 200 250 315 10 10 11 11 ...

Page 70: ... 13A 13A 1 2 POLES SWITCH DPST 1 L N 2 PRODUCT TERMINALS N L N1 L1 S3 S2 S1 SC BC BNO BNC 3 CONTROL BOX 3 2 N1 L2 5 3 4 6 CONTROL BOX note don t remove connected wires Wiring for Vortice control box Cod 12 869 ...

Page 71: ...connected wires 1 2 POLES SWITCH DPST 2 PRODUCT TERMINALS 3 3x 1 POLE SWITCH UPST Wiring for 3 speed with 3 switches 1 L N 3 3 SPEED MIN speed SW1 CLOSED MEDIUM speed SW1 SW2 CLOSED MAX speed SW3 CLOSED SW3 SW2 SW1 2 N1 L2 5 3 4 6 ...

Page 72: ...13C 13C note don t remove connected wires 1 2 POLES SWITCH DPST 2 PRODUCT TERMINALS 3 DIMMER C1 5 cod 12966 Wiring for Electronic Dimmer Wiring for Electronic Dimmer note don t remove connected wires 1 2 POLES SWITCH DPST 2 PRODUCT TERMINALS 4 DIMMER C2 5 cod 12967 ...

Page 73: ... MAX MIN 1 2 POLES SWITCH DPST 2 PRODUCT TERMINALS 3 CHANGEOVER SWITCH 1 L N 2 3 MAX MIN N1 L2 5 3 4 6 13E 13E note don t remove connected wires Wiring for 2 speeds with 2 poles switch MAX MID 1 2 POLES SWITCH DPST 2 PRODUCT TERMINALS 3 CHANGEOVER SWITCH 1 L N 2 3 MAX MID N1 L2 5 3 4 6 ...

Page 74: ...74 14 14 15 15 16 16 17 17 ...

Page 75: ...e Grille Grille de Protection Saugseitige Schutzgitter Rejilla de Protección Grelha de Protecção Beschermrooster Skyddsgallret Kratki ochronnej Védőrács CODE MODEL 22750 CA G 100 22755 CA G 125 22760 CA G 150 22762 CA G 160 22765 CA G 200 22770 CA G 250 22775 CA G 315 ochrannou mřížku ochrannú mriežku Grătarul de protecţie Zaštitnu rešetku Zaščitno rešetko Koruma ızgarasının προστατευτικής σχάρας ...

Page 76: ...rict Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice S p A reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice La société Vortice S p A se réserve le droit d apporter toutes les variations afin d amélior...

Page 77: ...77 NOTE ...

Page 78: ...78 NOTE ...

Page 79: ...79 NOTE ...

Page 80: ...80 NOTE ...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...CE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSI...

Page 83: ...ioni tecniche a riparare o a sostituire gratuitamente le parti dell apparecchio che risultassero affette da difetti di fabbricazione La presente garanzia da attivare nei modi e nei termini di seguito indicati lascia impregiudicati i diritti derivanti al consumatore dalla applicazione del D lgs 24 2002 Tali diritti conformemente alla legge potranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti d...

Page 84: ...e date Date d achat CONF COLL DATI UTENTE CUSTOMER DATA COORDONNÉES DE L UTILISATEUR nome name nom _____________________________________________________ cognome surname prenom _____________________________________________ via street rue ________________________________________________________ cap post code code postal ______________________________________________ città town ______________________...

Reviews: