background image

8

FRANÇAIS

ATTENTION

Instruction générales

Recommandées par les constructeurs associés à l’ANIE (Association
Nationale Industries Electrotechniques et Electroniques).
N.B. L’appareil est construit dans les règles de l’art. Sa durée et sa fiabilité

électrique et mécanique seront plus grandes s’il est utilisé correctement
et si une maintenance régulière est assurée.

• Lire attentivement les instructions de ce livret car elles donnent

d’importantes indications sur la sécurité d’installation, d’utilisation et de
maintenance. Conserver ce livret avec soin pour toute consultation future.

• Après avoir enlevé l’emballage, contrôler si l’appareil est intact. En cas de

doute, ne pas l’utiliser et s’adresser à du personnel professionnellement
qualifié.. Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène
expansé, etc...) ne doivent pas être laissé à portée des enfants car ils
constituent une source de danger potentiel.

• Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données indiquées sur la

plaque sont conformes à celles du réseau de distribution électrique (la
plaque se trouve près de l’entrée du câble d’alimentation.

• En cas d’incompatibilité entre une prise et la fiche de l’appareil, faire

remplacer la prise par une autre du type approprié par du personnel
professionnellement qualifié.. Ce dernier devra en particulier s’assurer que
la section des câbles de la prise sont adaptés à la puissance absorbée de
l’appareil. On déconseille généralement d’utiliser des adaptateurs, des
prises multiples et/ou des rallonges. S’il est indispensable de se servir
d’adaptateurs, on ne devra utiliser que des adaptateurs simples ou multiples
et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en faisant
cependant attention à ne pas dépasser la limite de portée du courant
indiquée sur l’adaptateur simple et sur les rallonges, et celle de puissance
maximum indiquée sur l’adaptateur multiple.

• On ne devra destiner cet appareil qu’à l’utilisation pour laquelle il a été

expressément conçu, à savoir brasser l’air. Toute autre utilisation devra être
considérée impropre et donc dangereuse. Vortice ne peut pas être retenue
responsable de tout dégât éventuel dérivant d’une utilisation impropre,
incorrecte et déraisonnable.

• L’utilisation d’un appareil électrique exige l’observation de quelques règles

fondamentales. En particulier:
- ne pas toucher l’appareil avec les mains et les pieds mouillés ou humides;
- ne pas utiliser l’appareil pieds nus;
- ne pas utiliser, sinon avec des précautions particulières, de rallonges dans

les locaux servant de salle de bains ou de douche;

- ne pas tirer sur le câble d’alimentation ou l’appareil lui-même pour

débrancher la fiche de la prise de courant;

- ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil,

etc...);

- ne pas permettre aux enfants et aux handicapés d’utiliser l’appareil sans

surveillance;

• Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de maintenance,

débrancher l’appareil du secteur en enlevant la fiche de la prise de courant
ou en coupant l’interrupteur de l’installation.

• En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, l’éteindre

et ne pas le bricoler.
Pour toute réparation éventuelle ne s’adresser qu’à un Centre d’Assistance
Technique autorisé par le constructeur et demander l’utilisation de pièces de
rechange d’origine. Le non-respect de ce qui précède pourrait compromettre
la sécurité de l’appareil.

• Si on décide de ne plus utiliser un appareil de ce type, nous recommandons de

le rendre inutilisable en coupant le câble d’alimentation après avoir débranché
la fiche de la prise de courant. Nous recommandons aussi de rendre
inoffensives les parties de l’appareil susceptibles de constituer une source de
danger pour les enfants qui pourraient se servir de l’appareil pour jouer.

• L’installation électrique à laquelle est connectée le produit doit être conforme

aux normes en vigueur.

Summary of Contents for ARIANTE 25

Page 1: ... 171 084 589 06 07 2000 VORTICE LIMITED Milley Lane Hare Hatch Reading Berkshire RG109TH Tel 44 118 94 04 211 Fax 44 118 94 03 787 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA VORTICE FRANCE 5 Route de Stains Bâtiment F8 Port Autonome de Paris 94387 Bonneuil sur Marne Cedex Tel 33 1 45 13 81 00 Fax 33 1...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...3 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ... semplice e sulle prolunghe e quello di massima potenza marcato sull adattatore multiplo Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato espressamente concepito e cioè per agitare l aria Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso Vortice non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli L u...

Page 5: ...are pericoloso pertanto non usarlo ma farlo verificare subito da un Centro Assistenza Vortice Istruzioni per l uso Svolgere il cavo di alimentazione posto sotto l apparecchio e inserire la spina in una presa di corrente fig 2 verificare i dati di targa Appoggiare l apparecchio a terra o su un tavolo o altro piano d appoggio nella posizione desiderata Selezionare la velocità con la manopola A fig 3...

Page 6: ...e used for any other purpose The misuse of this unit is considered improper and therefore dangerous Vortice cannot assume any responsibility for injury or damage caused by the improper erroneous or irrational use of this unit The use of any piece of electrical equipment requires observing certain fundamental rules the following in particular Do not touch the unit when your hands or feet are wet or...

Page 7: ...ted by a Vortice Assistance Center Operating Instructions Unwind the electrical cord located under the unit Insert the plug into the wall socket Fig 2 Check the data plate for mains suitability Place the unit in the desired position on the floor on a table or on any other flat support surface Select the desired speed by turning knob A Fig 3 The speed positions are marked to indicate speeds I II an...

Page 8: ...lle de puissance maximum indiquée sur l adaptateur multiple On ne devra destiner cet appareil qu à l utilisation pour laquelle il a été expressément conçu à savoir brasser l air Toute autre utilisation devra être considérée impropre et donc dangereuse Vortice ne peut pas être retenue responsable de tout dégât éventuel dérivant d une utilisation impropre incorrecte et déraisonnable L utilisation d ...

Page 9: ... visibles et devenir dangereux éviter par conséquent de l utiliser et le faire vérifier immédiatement par un Centre d Assistance Vortice Mode d emploi Dérouler le câble d alimentation situé sous l appareil et brancher la fiche dans la prise de courant fig 2 vérifier les données de la plaque Poser l appareil par terre sur une table ou sur tout autre plan d appui dans la position désirée Sélectionne...

Page 10: ...uch nicht vermeidbar ist muss darauf geachtet werden dass nur Einfach oder Mehrfachadapter und Verlängerungskabel verwendet werden die mit den regionalen Sicherheitsnormen übereinstimmen Achten Sie bei der Benützung dieser Hilfsmittel jedoch darauf dass der auf den Adaptern und den Verlängerungskabeln angegebene max Stromfluss und die auf den Mehrfachsteckern angegebene max Leistung nicht überschr...

Page 11: ...kel fällt oder starke Schläge erhält kann er Schäden erhalten die eventuell nicht sichtbar sind und somit zu einer Gefahr werden Daher das Gerät in diesen Fällen nicht benützen und sofort ein Vortice Kundendienstzentrum aufsuchen Gebrauchsanweisungen Das Stromkabel unterhalb des Geräts abrollen und den Stromstecker mit einer Netzsteckdose verbinden Fig 2 Daten des Kennzeichens überprüfen Das Gerät...

Page 12: ...pacidad de corriente marcado sobre el adaptador simple y sobre las extensiones y el de máxima potencia marcado sobre el adaptador múltiple Este aparato debe ser destinado sólo al uso para el cual ha sido expresamente concebido o sea para agitar el aire Cualquier otro uso debe considerarse inapropiado y por lo tanto peligroso Vortice no puede ser considerada responsable por eventuales daños derivad...

Page 13: ...tos casos hay que hacerlo controlar por un Centro Asistencia Vortice antes de usarlo Instrucciones para el uso Desenvolver el cable de alimentación ubicado debajo del aparato y conectar el enchufe en un tomacorrientes fig 2 controlar los datos de placa Apoyar el aparato en el suelo o sobre una mesa u otra superficie de apoyo en la posición deseada Seleccionar la velocidad con la empuñadura A fig 3...

Page 14: ...marcado no adaptador simples e nas extensões e o de potência máxima marcado no adaptador múltiplo Este aparelho deverá destinar se apenas ao uso para o qual foi expressamente concebido ou seja para agitar o ar Qualquer outro uso é considerado indevido e portanto perigoso A Vortice não pode ser considerada responsável por eventuais danos decorrentes de usos indevidos errados e irracionais O uso de ...

Page 15: ...ar se perigoso portanto não o utilize mas mande o de imediato a um Centro de Assistência Vortice Instruções para a utilização Desenrole o cabo de alimentação colocado debaixo do aparelho e insira a ficha numa tomada de corrente fig 2 verifique os dados da placa Coloque o aparelho no chão ou numa mesa ou em outra superfície de apoio na posição desejada Seleccione a velocidade com o manípulo A fig 3...

Page 16: ... voor het door het apparaat geabsorbeerde vermogen Over het algemeen is het af te raden gebruik te maken van adapters meervoudige contactdozen en verlengsnoeren Indien dit niet te vermijden is zorg er dan voor dat deze hulpstukken conform de geldende veiligheidsnormen zijn en let erop dat de maximum stroomsterkte aangegeven op de adapters en verlengsnoeren en het maximum vermogen aangegeven op de ...

Page 17: ...re schade oplopen en gevaar opleveren Gebruik het dus niet maar laat het bij een Vortice Servicecentrum controleren Gebruiksaanwijzing Rol het snoer van het apparaat volledig af en stop de stekker in het stopcontact fig 2 controleer de gegevens op het plaatje Zet het apparaat op de grond op tafel of ander steunvlak en plaats het in de gewenste stand Kies met de knop A fig 3 de juiste snelheid de t...

Page 18: ...tern Den här apparaten skall endast användas till det som den utvecklats för d v s att sätta luft i rörelse All annan användning är olämplig och därmed farlig Vortice ansvarar inte för eventuella skador åsamkade av olämpligt felaktigt och oförnuftigt bruk Användningen av alla elektriska apparater medför att vissa grundläggande regler måste iakttagas rör inte apparaten om Du har fuktiga eller våta ...

Page 19: ...ftkabeln placerad på apparatens undersida och sätt in kontakten i ett vägguttag bild 2 kontrollera uppgifterna på märkskylten Ställ apparaten på golvet på ett bord eller på annan lämplig yta i önskad position Välj hastighet med hjälp av manövreringsknappen A bild 3 genom att rikta visaren på symbolerna I II III för hastigheterna Om önskas kan vridning av frontgallret införas med hjälp av manövreri...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 Note ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ... produkterna Per cavo a sezione circolare Tipo H03 VV F For circular section cable Type H05 VV F Pour cable à section circulaire Type H03 VV F Bei rundem Kabel Typ H03 VV F Para cable de secciòn circular Tipo H03 VV F Para cabo com secção circular Tipo H03 VV F Voor een ronde kabel Type H03 VV F Vid runda ledningar Typ H03 VV F Per cavo a sezione piatta Tipo H03 VVH2 F For flat section cable Type ...

Reviews: