background image

A termék leírása és 
alkalmazása

 

 

Az Ön által vásárolt termék alacsony nyomású ipari 
tengelyes ventilátor a levegő közvetlen kültérbe 
történő kijuttatásával. Ezek a berendezések olyan 
alkalmazásoknál használandók, amelyek nem igénylik 
a töltésveszteség túllépését, valamint porral, savas 
vagy korróziós anyaggal telített levegő kivonását.

 

 
 

 

Biztonság

 

• A terméket ne használja a jelen utasításban 

megjelölttől eltérő célra. 

• A csomagolóanyag eltávolítása után győződjön meg a 

berendezés épségéről: kétség esetén forduljon 
azonnal egy hivatalos Vortice Vevőszolgálathoz. A 
csomagolóanyagot ne hagyja gyermekek vagy 
megváltozott képességű személyek számára elérhető 
helyen. 

• Bármilyen elektromos berendezés használata néhány 

alapvető szabály betartásával kell, hogy történjen, 
mint például az alábbiak: 
- ne érintse meg vizes vagy nedves kézzel 
- ne érjen hozzá, ha vizes a lába; 
- ne engedje meg, hogy felügyelet nélküli gyermekek 

vagy megváltozott képességű személyek 
használják. 

• A jelen készüléket nem használhatják csökkent fizikai, 

érzékszervi vagy mentális képességű személyek 
(beleértve a gyermekeket is), illetve olyan személyek, 
akiknek nem áll rendelkezésére a használathoz 
szükséges tapasztalat és ismeret, kivéve ha a 
biztonságukért felelős személy őket felügyeli vagy 
előzetesen betanítja. Gondoskodni kell a gyermekek 
felügyeletéről annak biztosítására, hogy ne játsszanak 
a készülékkel. 

• Ha a berendezést leválasztja az elektromos 

hálózatról, és többet nem használja, vigye 
gyermekektől és megváltozott képességű 
személyektől távoli helyre. 

• Ne használjuk a berendezést gyúlékony anyagok 

vagy pára - pl. alkohol, rovarirtók, benzin stb. - 
jelenlétében. (ábrák 1)

 

 

• Semmilyen módosítást ne hajtson végre a terméken.  
• Rendszeresen ellenőrizze a berendezés épségét. 

Sérülés észlelése esetén ne használja a 
berendezést, és azonnal értesítsen egy hivatalos 
Vortice Vevőszolgálatot.  

• Rendellenes működés és/vagy hiba esetén azonnal 

egy hivatalos Vortice Vevőszolgálathoz kell fordulni, 
ha javításra kerül a sor, eredeti Vortice alkatrészek 
alkalmazását kell kérni.  

• Ha a berendezés leesik, vagy erős ütést szenved, 

azonnal ellenőriztesse egy hivatalos Vortice 
Vevőszolgálattal.  
A beszerelést, valamint a belső és külső 
karbantartást megfelelő szakképzettséggel 
rendelkező szakembernek kell végeznie.  

• Az alábbi esetekben kapcsolja ki a berendezés 

főkapcsolóját:  
a) működési rendellenesség jelentkezik;  
b) eldönti, hogy belül vagy kívül meg kívánja tisztítani 
a berendezést;  
c) rövidebb vagy hosszabb ideig nem kívánja 
használni a berendezést.  

• A berendezést az érvényes szabványoknak 

megfelelő elektromos hálózatba kell bekötni.  

• Az elektromos hálózat adatai meg kell, hogy 

feleljenek a készülékre rögzített adattáblán megadott 
adatoknak.  

• A berendezést úgy kell beszerelni, hogy az 

áramkörbe legyen beépítve az adattáblán megadott 
névleges feszültség alapján beállított túlterhelés 
elleni védőeszköz.  

• A berendezéshez az érvényes elektromos 

szabványok szerinti földelőberendezésre van 
szükség. Ha kétség merül fel, bízzon meg egy 
szakembert, hogy végezze el az ellenőrzést.  
A berendezést csak akkor csatlakoztassa az 
elektromos hálózatra, ha a hálózat teljesítménye 
megfelel a berendezés maximális teljesítményének. 
Ellenkező esetben azonnal forduljon szakemberhez.  

• A helyes felszerelést olyan egypólusú hőmágneses 

megszakító használatával kell elvégezni, amelynél 
az érintkezők közötti távolság legalább 3 mm.  

• Ha a berendezést a kültérben szereli fel, a légköri 

anyagok elleni megfelelő védelemmel kell ellátni.  

• A berendezés elszívó és odairányú nyílásait ne fedje 

el, és ne tömítse el.  

• A berendezés elszívó- és befúvónyílásainál csak a 

gyártó által megengedett tartozékokat használja.  

• A levegőnek a helyiségbe történő visszajuttatása 

mindig és mindenképpen biztosított kell, hogy 
legyen.  

• Ne engedje por felhalmozódását a motoron, mert ez 

nehezíti a hűtést. A rendszeres karbantartás jobb 
működéssel jár, és garantálja a berendezés normál 
szolgáltatásait. A mechanikus részek 
karbantartásakor kövesse a 50. oldalon ábrázolt 
műveleti sorrendet.  

 • Az elektromos hálózat adatai meg kell feleljenek az 

A. adattáblán megadott adatoknak (2. ábra).

 

MAGYAR 

Figyelem: 

ez a szimbólum azt jelenti, hogy gondoskodni 
kell az alábbiakról:

   

a felhasználó sérülésének 

elkerülését szolgáló óvintézkedések

Figyelmeztetés: 

ez a szimbólum azt jelenti, hogy gondoskodni 
kell az alábbiakról:

 

a termék sérülésének 

elkerülését szolgáló óvintézkedések

  

24

Summary of Contents for A E 504 T

Page 1: ...strucciones Manual de Instruções Instructieboekje Bruksanvisning Instrukcja obsługi Használati utasítás COD 5 571 084 922 17 06 2021 A E Uživatelská příručka Návod na používanie Manual de instrucţiuni Upute za uporabu Uporabniški priročnik Talimat kitapçığı Εγχειρίδιο οδηγιών Инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ...on 8 Safety 8 Typical applications 9 Installation 9 Electrical Connections 9 Maintenance Cleaning 9 Important information concerning the environmentally compatible disposal 9 Figures 46 Index FR Description et mode d employ 10 Sécurité 10 Applications typiques 11 Installation 11 Branchements électrique 11 Entretien Nettoyage 11 Information importante pour l elimination compatible avec l environnem...

Page 3: ...rer 46 Innan produkten används läs noggrant anvisningarna i den här bruksanvisningen Vortice kan ej hållas ansvarig för eventuella skador på personer eller föremål som orsakats avatt nedan listade anvisningar inte har iakttagits vilka om de däremot iakttas garanterar apparatens elektriska och mekaniska pålitlighet Bevara därför alltid denna bruksanvisning för framtida bruk Spis treści PL Opis i za...

Page 4: ... 31 Figuri 46 Înainte de a utiliza produsul citiţi cu atenţie instrucţiunile din acest manual Firma Vortice nu poate fi considerată responsabilă pentru eventualele pagube aduse persoanelor sau bunurilor cauzate de nerespectarea indicaţiilor de mai jos în schimb respectarea acestora va asigura o durată lungă de viaţă a aparatului şi fiabilitatea sa electrică şi mecanică Păstraţi cu grijă acest manu...

Page 5: ...ε προσεκτικά τις οδηγίες που περιέχει το παρόν εγχειρίδιο Η Vortice δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για ενδεχόμενες ζημιές σε πρόσωπα και αντικείμενα που οφείλονται στην μη τήρηση των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω η τήρηση των οποίων εξασφαλίζει τη διάρκεια και την αξιοπιστία ηλεκτρική και μηχανική της συσκευής Φυλάξτε πάντα το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Оглавление RU Описание изделия и способ ег...

Page 6: ...o un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L installazione e la manutenzione interna esterna dell apparecchio devono essere effettuate da personale professionalmente qualificato Spegnere l interruttore generale dell impianto quando a si rileva un anomalia di funzionamento b si decide di eseguire una manutenzione di pulizia interna esterna c si decide di non utilizzare per brevi o lunghi...

Page 7: ... dotati di protettore termico che deve essere collegato in serie ad un salvamotore magnetotermico Manutenzione Pulizia Fig 18 22 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2012 19 UE riguardante la gestione dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchio ...

Page 8: ...pliance be dropped or suffer a heavy blow have it checked immediately by an authorised Vortice Technical Service Centre This appliance must only be installed and serviced externally or internally by professionally qualified personnel Switch off the system s main switch a if the appliance does not function correctly b before cleaning the inside and outside of the appliance c if you decide not to us...

Page 9: ...re fitted with thermal protection which must be connected in series to a thermomagnetic motor overload cutout Maintenance Cleaning Fig 18 22 Important information concerning the environmentally compatible disposal This product complies with Directive 2012 19 EU on the management of waste electrical and electronic equipment WEEE The crossed out wheeled bin symbol on the appliance indicates that at ...

Page 10: ... faire vérifier immédiatement par un Service après vente agréé Vortice L installation et l entretien intérieur extérieur de l appareil doivent être confiés à un technicien qualifié Couper l électricité par l interrupteur général de l installation dans les cas suivants a anomalie pendant le fonctionnement b nettoyage intérieur extérieur c l appareil ne doit plus être utilisé pendant de courtes ou d...

Page 11: ...es triphasés possèdent une protection thermique branchée en série à un disjoncteur magnétothermique Entretien nettoyage Fig 18 22 Information importante pour l elimination compatible avec l environnement Ce produit est conforme à la Directive 2012 19 UE relative à la gestion des déchets des équipements électriques et électroniques DEEE Le symbole de la poubelle barrée qui se trouve sur l équipemen...

Page 12: ...ginalersatzteilen verlangen Falls das Gerät herunterfällt oder heftigen Stößen ausgesetzt wird muss es umgehend von einem Vortice Kundendienstzentrum überprüft werden Installation und Innen sowie Außenreinigung des Gerätes dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden Den Bedienschalter ausschalten wenn a eine Betriebsstörung festgestellt wird b das Gerät innen und außen gereinigt w...

Page 13: ...Wärmeschutz ausgestattet der mit einem thermisch magnetischen Motorschutzschalter in Reihe geschaltet werden muss Wartung Reinigung Abb 18 22 Wichtige information für die umweltgerechte Entsorgung Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012 19 EU über die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät weist darauf hin dass das Produ...

Page 14: ... golpe fuerte contactar inmediatamente con un Centro de Asistencia Técnica autorizado por Vortice La instalación y el mantenimiento interno y externo del aparato son tarea exclusiva de personal profesional cualificado Apagar el interruptor general a en caso de funcionamiento anómalo b antes de la limpieza interna o externa c cuando no se va a utilizar el aparato por períodos ya sea breves o largos...

Page 15: ...ctor térmico que se debe conectar en serie a un dispositivo magnetotérmico de protección del motor Mantenimiento Limpieza Fig 18 22 Información importante sobre eliminación respetuosa con el medio ambiente Este producto es conforme a la Directiva 2012 19 UE referente a la gestión de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE El símbolo del cubo tachado que figura en el aparato indica ...

Page 16: ...do aparelho e a sua manutenção interna e externa devem ser efectuadas por pessoal profissionalmente qualificado Desligar o interruptor geral do sistema ao a detectar uma anomalia no funcionamento b decidir efectuar uma manutenção de limpeza interna externa c decidir não utilizar o aparelho durante um período curto ou longo O sistema eléctrico a que o aparelho está ligado deve estar em conformidade...

Page 17: ...o Manutenção limpeza Fig 18 22 Informações importantes sobre a eliminação compatível com o ambiente Este produto está em conformidade com as disposições da Diretiva 2012 19 UE relativas à gestão dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos REEE O símbolo do contentor de lixo riscado está a indicar que o produto ao fim da sua vida útil deverá ser transferido para uma empresa especializada n...

Page 18: ...aat valt of een harde klap krijgt laat het dan controleren bij een erkende Vortice dealer De installatie en het onderhoud van de binnen en buitenkant van het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd vakman Zet de hoofdschakelaar van de installatie uit als u a een storing in de werking vaststelt b de buiten of binnenkant van het apparaat schoon wilt maken c besluit het app...

Page 19: ...he aansluiting Fig 14 De driefase modellen zijn voorzien van een thermische beveiliging die serieel aangesloten moet worden op een installatieautomaat voor motorbeveiliging Onderhoud reiniging Fig 18 22 Belangrijke informatie over milieuvriendelijke afvalverwerking Dit product stemt overeen met de Richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Het symbool ...

Page 20: ... Om apparaten tappas i golvet eller tar emot hårda stötar ska den genast kontrolleras av auktoriserad Vortice service Installationen och det invändiga och utvändiga underhållet av apparaten ska utföras av kvalificerad yrkespersonal Stäng av huvudströmbrytaren på anläggningen när a en driftsstörning konstateras b i samband med underhåll när apparatens insida och utsida skall rengöras c om apparaten...

Page 21: ...all seriekopplas till en värmestyrd kretsbrytare Underhåll rengöring Figg 18 22 Viktig information om miljövänlig kassering Denna produkt överensstämmer med direktiv 2012 19 EU om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning WEEE Symbolen med en överkryssad soptunna på apparaten anger att produkten i slutet av dess livstid ska lämnas över till ett special...

Page 22: ... bezzwłocznie zlecić kontrolę u autoryzowanego sprzedawcy Vortice Instalację i konserwację wewnętrzną zewnętrzną urządzenia należy zlecić wykwalifikowanemu technikowi Wyłączyć wyłącznik główny instalacji gdy a wystąpi nieprawidłowe funkcjonowanie b należy wykonać zabieg konserwacyjno czyszczący wewnętrznych zewnętrznych części urządzenia c podjęta zostanie decyzja o zaprzestaniu użycia urządzenia ...

Page 23: ...zowe są wyposażone w ochronnik termiczny podłączany szeregowo do wyłącznika nadmiarowo prądowego silnika Konserwacja Czyszczenie Rys 18 22 Ważne informacje dotyczące eko kompatybilnego usuwania odpadów Niniejszy produkt jest zgodny z Dyrektywą 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Symbol z przekreślonym koszem na śmieci umieszczony na urządzeniu oznacza że prod...

Page 24: ...d azonnal ellenőriztesse egy hivatalos Vortice Vevőszolgálattal A beszerelést valamint a belső és külső karbantartást megfelelő szakképzettséggel rendelkező szakembernek kell végeznie Az alábbi esetekben kapcsolja ki a berendezés főkapcsolóját a működési rendellenesség jelentkezik b eldönti hogy belül vagy kívül meg kívánja tisztítani a berendezést c rövidebb vagy hosszabb ideig nem kívánja haszná...

Page 25: ...és 14 ábra A háromfázisú modellek olyan hővédővel vannak ellátva melyet egy mágneses motorvédőhöz sorosan kell kapcsolni Karbantartás Tisztítás 18 22 ábrák A környezetbarát megsemmisítés érdekében fontos információ A termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak kezeléséről szóló 2012 19 EU irányelvnek WEEE A berendezésen látható áthúzott szemetes konténer szimbólum azt ...

Page 26: ...j spadne nebo byl vystaven silnému úderu nechte ho ihned zkontrolovat u autorizovaného prodejce Vortice Instalaci přístroje a vnitřní i vnější údržbu přístroje smí provádět pouze odborně vyškolený pracovník Vypněte hlavní vypínač systému jestliže a zjistíte poruchu chodu b chcete vyčistit vnitřní a vnější plochy přístroje c jestliže se rozhodnete přístroj po kratší nebo delší dobu nepoužívat Elekt...

Page 27: ...í Obr 14 Třífázové modely jsou vybaveny tepelnou ochranou kterou je nutné sériově připojit k tepelně magnetickému jističi motoru Čištění údržba Obr 18 22 Důležité informace pro ekologickou likvidaci přístroje T ento výrobek je v souladu se směrnicí 2012 19 EU o nakládání s odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními OEEZ Symbol přeškrtnuté popelnice nacházející se na zařízení znamená že výr...

Page 28: ...rpí prudký náraz dajte ho ihneď skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku Vortice Inštaláciu a údržbu vnútorných a vonkajších dielov spotrebiča smie vykonávať výhradne kvalifikovaný a odborný personál Hlavný sieťový vypínač vypnite keď a sa zistí nejaká odchýlka pri prevádzke b sa rozhodnete vykonať údržbu alebo očistiť vnútro povrch spotrebiča c sa rozhodnete spotrebič nepoužívať krátku al...

Page 29: ...trické zapojenie obr 14 T rojfázové modely sú vybavené ochranným tepelným ističom ktorý sa musí zapojiť sériovo k magnetotermickému ochrannému zariadeniu motora Údržba Čistenie Obr 18 22 Dôležitá informácia pre likvidáciu spotrebiča s ohľadom na životné prostredie Tento výrobok je v súlade so smernicou 2012 19 EÚ o nakladaní s odpadom z elektrických a elektronických zariadení OEEZ Symbol prečiarkn...

Page 30: ...Opriţi de la întrerupătorul general al instalaţiei a când observaţi o anomalie în funcţionare b când hotărâţi să efectuaţi o operaţiune de curăţare la interior şi la exterior c când hotărâţi să nu utilizaţi aparatul pe perioade mai scurte sau mai lungi Instalaţia electrică la care este conectat produsul trebuie să fie conformă cu normele în vigoare Parametrii electrici ai reţelei trebuie să coresp...

Page 31: ...ul că la sfârșitul duratei de viață a produsului acesta trebuie predat unei întreprinderi specializate în transportul și tratarea deșeurilor Această întreprindere se va ocupa de eliminarea diferitelor materiale care alcătuiesc produsul și de reciclarea corectă ulterioară Alternativ producătorul aparatului are obligația de a prelua un aparat care trebuie eliminat în cazul achiziționării unui aparat...

Page 32: ...uređaj padne ili zadobije jake udarce neka ga ovlašteni preprodavač Vortice odmah pregleda Postavljanje uređaja kao i njegovo unutrašnje vanjsko održavanje mora izvršiti stručno osposobljeno osoblje Isključite glavni prekidač instalacije ako a primjetite neispravnost u radu b odlučite izvršiti čišćenje iznutra izvana c odlučite ne koristiti uređaj kraće ili dulje vrijeme Električna instalacija na ...

Page 33: ... modeli imaju toplinsku zaštitu koju treba serijski spojiti na termo magnetni osigurač motora Održavanje čišćenje Sl 18 22 Važna obavijest o okolišu prihvatljivom rashodovanju Ovaj je proizvod usklađen s Direktivom 2012 19 EU o upravljanju otpadnom električnom i elektroničkom opremom OEEO Simbol precrtane kante za smeće koji se nalazi na uređaju označava da se proizvod na kraju svog životnog ciklu...

Page 34: ...oj odpeljite v pooblaščeni servisni center Vortice na kontrolo Vgradnjo in notranje ter zunanje vzdrževanje naprave mora opraviti strokovno usposobljeno osebje Izklopite glavno stikalo kadar a opazite napako v delovanju b se odločite za izvedbo vzdrževalnih del notranjega zunanjega čiščenja c se odločite da naprave krajši ali daljši čas ne boste uporabljali Električna napeljava na katero se izdele...

Page 35: ...riključek sl 14 T rifazni modeli so opremljeni s termično zaščito ki jo je treba vezati zaporedno z magnetotermično zaščito motorja Vzdrževanje čiščenje Sl 18 22 Pomembno opozorilo glede okolju prijaznega odlaganja odpadkov Ta izdelek je skladen z Direktivo 2012 19 EU o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo OEEO Znak prečrtanega zabojnika na aparatu pomeni da se mora proizvod ob izte...

Page 36: ...lması durumunda hemen yetkili bir Vortice Teknik Destek Servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın Cihazın kurulumu ve iç dış bakımı profesyonel bakımdan kalifiye kişiler tarafından yapılmalıdır Aşağıda belirtilen durumlarda tesisatın genel şalterini kapatın a çalışmada bir anormal durum tespit edilmesi halinde b iç dış temizlik bakım işlemi yapılmasına karar verildiğinde c cihazın kısa veya u...

Page 37: ...ları Tek fazlı elektrik bağlantısı şek 13 Tek fazlı modeller bir manyetotermik motor koruyucuya seri olarak bağlanması gereken termik koruyucu ile donatılmış olan 504 M 566 M modeli hariç olmak üzere sargıya dahil edilmiş otomatik resetli bir sınırlayıcı ile donatılmıştır Üç fazlı elektrik bağlantısı şek 14 Üç fazlı modeller bir manyetotermik motor koruyucuya seri olarak bağlanması gereken termik ...

Page 38: ...γχο σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης της Vortice Η εγκατάσταση και η συντήρηση του εσωτερικού εξωτερικού της συσκευής πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό Διακόψτε την τροφοδοσία με το γενικό διακόπτη της εγκατάστασης όταν α εντοπίσετε ανωμαλία στη λειτουργία β αποφασίσετε να εκτελέσετε συντήρηση και εσωτερικό εξωτερικό καθαρισμό γ αποφασίσετε να μη χρησιμοποιήσ...

Page 39: ...έτουν θερμική ασφάλεια προστασίας που πρέπει να συνδέεται σε σειρά με μαγνητοθερμικό διακόπτη κυκλώματος του μοτέρ Συντήρηση Καθαρισμός Εικ 18 22 Σημαντική πληροφορία για την περιβαλλοντικά συμβατή απόρριψη Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με την Οδηγία 2012 19 ΕE σχετικά με τη διαχείριση των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Το σύμβολο με το διαγραμμένο κάδο που αναγράφεται στη σ...

Page 40: ... В случае ненормальной работы и или неисправности изделия немедленно обратитесь в авторизованный сервисный центр Vortice при необходимости проведения ремонта запросите оригинальные запчасти компании Vortice В случае падения изделия или получения им сильных ударов немедленно обратитесь в авторизованный сервисный центр компании Vortice для его проверки Установка изделия и его техобслуживание как изн...

Page 41: ...метра от пола обязательным является установка дополнительных ограждений движущихся частей в виде специальных рам с защитной решеткой и гравитационной заслонкой рис 5 6 Установка Рис 8 17 Электрические схемы Подсоединение к однофазной электрической сети Рис 12 Однофазные модели оснащены ограничителем тока с автоматическим восстановлением встроенным в обмотку за исключением модели 504 M 566 M оснаще...

Page 42: ...42 50 ...

Page 43: ...43 7 4 5 6 8 1 13 14 ...

Page 44: ...使用本设备 图1 警报 此标记表示必须采取相应的预防措施来避免产 品受到损坏 请勿对设备进行任何种类的改动 定期检查设备的完整性 如设备存在缺陷 请勿 使用之并立即联系Vortice公司授权的技术服务中 心 当设备出现运作异常或故障时 请立即与Vortice 公司授权的服务中心联系 如需要修理 请使用 Vortice原装零部件 如设备跌落或受到过猛烈的撞击 请立即联系 Vortice公司授权的服务中心 设备应由专业人员进行安装 以下情况出现时 请关闭设备的总开关 a 出现故障时 b 当需要进行外部清洁保养时 c 决定长时间不使用机器时 连接设备的电器设施必须符合现行的安全准则 供电网络的数据必须符合机器标牌上指出的数据 设备必须安装在一个带有防超负荷装置的电路中 该装置必须按照设备标牌上的公称电流来设置 按照现行的电气安全规则 本设备必须连接地线 设施 如有疑问 应请具资格的人员进行仔细的...

Page 45: ...45 14 13 14 ...

Page 46: ...46 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURAS FIGUREN FIGURER RYSUNKI ÁBRA OBRÁZKY FIGURE FIGURI SLIKE SLIKE ŞEKİL ΕΙΚΟΝΕΣ Иллюстрации 1 3 2 ...

Page 47: ...47 4 5 6 6 1 6 1 ...

Page 48: ...590 680 7 H 42 207 A E 252 M 42 208 A E 254 M 42 216 A E 304 M 42 258 A E 354 M 42 260 A E 404 M 42 357 A E 254 T 42 227 A E 304 T 42 259 A E 354 T 42 261 A E 404 T 52151 DPU 250 DISTANZIATORE 95 52251 DPU 300 DISTANZIATORE 95 52351 DPU 350 DISTANZIATORE 95 52451 DPU 400 DISTANZIATORE 110 H 9 ...

Page 49: ...1 Z2 U2 N L 220 240 V Non usare Do not use Single Phase Wiring diagram A Single Phase Wiring diagram B 252 254 304 354 404 454 Diag A Diag B 506 566 636 Diag B Diag A x x x x x x x x x Size Size 504 564 x x 10 10 11 11 12 12 Fig 13 14 ...

Page 50: ...50 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 14 14 380 415 V U1 U2 W2 L1 L2 L3 1 W 1 V k T k T V2 Three Phase wiring diagram ...

Page 51: ...51 20 20 21 21 22 22 ...

Page 52: ...067 Tribiano MI Tel 39 02 90 69 91 ITALY vortice com postvendita vortice italy com VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE 13 0BB Tel 44 1283 49 29 49 UNITED KINGDOM vortice ltd uk sales vortice ltd uk VORTICE INDUSTRIAL Srl Via B Brugnoli 3 37063 Isola della Scala VR Tel 39 045 6631042 ITALY vorticeindustrial com info vorticeindustrial com VORTICE GROUP COMPANIES CASALS VE...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ... CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSIST...

Page 55: ...ioni tecniche a riparare o a sostituire gratuitamente le parti dell apparecchio che risultassero affette da difetti di fabbricazione La presente garanzia da attivare nei modi e nei termini di seguito indicati lascia impregiudicati i diritti derivanti al consumatore dalla applicazione del D lgs 24 2002 Tali diritti conformemente alla legge potranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti d...

Page 56: ...e date Date d achat CONF COLL DATI UTENTE CUSTOMER DATA COORDONNÉES DE L UTILISATEUR nome name nom _____________________________________________________ cognome surname prenom _____________________________________________ via street rue ________________________________________________________ cap post code code postal ______________________________________________ città town ______________________...

Reviews: