background image

 

26 

PROBLEMES 

 

PROBLEME 

LED témoin

SOLUTION

Pas de son 

La LED rouge de l’émetteur ne brille 
pas 

Mettez l’interrupteur POWER ON/OFF 
sur la position ON. Assurez-vous que la 
batterie soit correctement placée, 
respectez la polarité. Le cas échéant, 
remplacez la batterie morte par une 
batterie neuve. 

Pas de son 

La LED rouge de l’émetteur brille  

Mettez l’interrupteur MUTE/ON sur ON. 

Pas de son 

LA LED rouge POWER du récepteur ne 
brille pas. 

Assurez-vous que le bloc secteur est 
bien branché dans la prise DC. Assurez-
vous que la tension d’alimentation 
délivrée soit correcte.   

Pas de son 

Les LEDs de réception de signal 
s'allument 
 

Tournez le réglage de volume du 
récepteur. Assurez-vous que les 
branchements du récepteur avec 
l’équipement externe sont bien faits. 

Pas de son 

Les LEDs A/B du récepteur ne brillent 
pas. Le témoin POWER de l’émetteur et 
du récepteur s'allume. 

Assurez-vous que les fréquences des 
émetteurs et récepteurs correspondent. 
Déplacez l’émetteur près du récepteur. 

Le niveau de son est différent du 
niveau d’un instrument relié. 

Les témoins A/B du récepteur 
s'allument. 

Réglez le niveau de l’émetteur et le 
volume du récepteur comme souhaité. 

Le niveau de distorsion augmente 
graduellement. 

Les témoins A/B du récepteur et LOW 
BATTERRY de l’émetteur s'allument. 

Remplacez la batterie de l’émetteur. 

Bruits, ronflements ou autres 
signaux radio présents. 

Les témoins A/B brillent. 

Identifiez les sources possibles 
d’interférences (autres sources RF) et 
éteignez-les ou utilisez un système 
fonctionnant sur une autre fréquence. 

Perte momentanée de son lorsque 
l'émetteur est déplacé dans la 
zone d'utilisation 

Les LEDS A/B du récepteur brillent en 
cas de perte de signal 

Repositionnez le récepteur et faites des 
tests. Si les interférences audio 
persistent, repérez les “endroits morts“ 
et évitez-les pendant le fonctionnement.  

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

 

 

WM73C 

WM73 

WM73H 

Référence 

179.203 179.206 179.209 

Bande passante 

863-865 MHz 

863-865 MHz 

863-865Mhz 

Réponse en fréquence 

50Hz-18 kHz 

50Hz-18 kHz 

50Hz-18Khz 

Rapport signal/bruit 

> 85 dB 

> 85 dB 

> 85dB 

Classe 

1 1 1 

Alimentation 

220~240 V~/50 Hz 

220~240 V~/50 Hz 

AC220~240V 50Hz 

Bloc secteur 

13-15V DC / 500 mA 

13-15V DC / 300 mA 

13-15V DC / 300mA 

Dimensions /appareil 

210 x 145 x 42 mm 

210 x 145 x 42 mm 

210 x 145 x 42 mm 

 

 

Emetteur poche 

STB4 

Micro main STM4 

Référence 

179.203B 179.206H 

Bande passante 

863-865 MHz 

863-865 MHz 

Batterie 

2 x batterie 1,5 V type R6 

2 x batterie 1,5 V type R6 

Sortie RF 

>10 dBm 

>10 dBm 

Classe 

1 1 

Dimensions /appareil 

100 x 65 x 30 mm 

238 x 50 x 50 mm 

 

Données techniques spécifiques. Les valeurs mentionnées peuvent légèrement varier d’un appareil à l’autre. Données soumises à 
modifications sans information préalable.  
Classe I : produit utilisable dans la plage de fréquences 863-865MHz. 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 179.203

Page 1: ...th display WM73 Mic UHF 2ch Handheld with display WM73H Mic UHF 2ch Headset with display Ref nr 179 203 179 206 179 209 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...form while reusing please let the unit reach the environmental temperature before using it Keep out of children s reach When the unit is damaged in a way that internal parts are visible NEVER connect...

Page 3: ...AF audio level indicator channel A Indicate the wireless system audio signal level 8 AF audio level indicator channel B Indicate the wireless system audio signal level 9 Antenna 10 XLR connector balan...

Page 4: ...tery Remove batteries in case of long time no use prevent leakage 8 Belt Clip LAVALIER TIE CLIP MICROPHONE Connect the connecter of supplied lavalier microphone to the connecting jack of transmitter S...

Page 5: ...the transmitter and receiver s frequency Then the receiver display shows RF signal level value the antenna status will display antenna A or B Adjust the volume to the desired level Volume adjustment A...

Page 6: ...smitter LOW BATTERY light glowing Replace transmitter battery Bursts of noise or other audible radio signals present Signal indicators A B lights on Identify potential sources of interferences other R...

Page 7: ...mag de stekker NOOIT in het stopcontact worden geplaatst n het apparaat NOOIT worden ingeschakeld Neem in dit geval contact op met uw leverancier Bij onweer altijd de adapter uit het stopcontact hale...

Page 8: ...aal kanaal B weergave van sterk of zwak signaal 7 AF geluidssterkte signaal kanaal A weergave sterk of zwak signaal 8 AF geluidssterkte signaal kanaal B weergave sterk of zwak signaal 9 Antenne 10 XLR...

Page 9: ...voorkom lekkage 8 Draagclip tbv broek bevestiging DASSPELD MICROFOON Sluit de connector van de meegeleverde lavalier microfoon aan op de aansluiting van aansluiting van de zender zoals hieronder afgeb...

Page 10: ...ze niet op dezelfde frequenties werken is de zender niet aangepast aan de ontvanger De display op de ontvanger laat de waarde van het RF signaal zien de antenne status zal antenne A of B weergeven Ze...

Page 11: ...n Vervorming geluidsniveau stijgt geleidelijk Ontvanger signaalindicators A B verlichting en de zender LOW BATTERY lichten op Vervang de batterijen van de zender Ruis en of andere hoorbare radiosignal...

Page 12: ...gend abgeschirmten Ger ten St rungen verursachen die zu Pannen f hren k nnen Bevor Sie dieses Ger t benutzen vergewissern Sie sich dass sich in der n heren Umgebung keine Ger te befinden die gest rt w...

Page 13: ...er schwach Signal 7 AF Kanal A Anziege stark oder schwach Signal 8 AF Kanal B Anziege stark oder schwach Signal 9 Antenne 10 XLR Symmetrischer Ausg nge Kanal A 11 XLR Symmetrischer Ausg nge Kanal B 12...

Page 14: ...ge Zeit nicht verwendet wird Auslaufen der Batterien 8 G rtelclip LAVALIER MIKROFONE Verbinden Sie den Stecker des mitgelieferten Lavalier Mikrofon in die Anschlussbuchse des Senders Abbildung unten S...

Page 15: ...der Sender nicht an den Empf nger angepasst Das Display des Empf ngers zeigt den Wert des HF Signals und der Antennen Status zeigt Antenne A oder B Stellen Sie die Lautst rke auf die gew nschte St rk...

Page 16: ...werden Verzerrung nimmt allm hlich zu Empf nger Signal indikator A B und Sender BATTERIE leuchten Neue Batterien ersetzen Rauschen und oder anderen h rbaren Funksignale Empf nger Signal indikator A B...

Page 17: ...de la red antes de dar servicio Mantener fuera del alcance de los ni os Cuando la unidad se da a de una manera que las piezas internas son visibles NUNCA conecte la unidad a una toma de corriente y N...

Page 18: ...e al de RF desde el transmisor 7 AF Canal A Indique el nivel de la se al de audio del sistema inal mbrico 8 AF Canal B Indique el nivel de la se al de audio del sistema inal mbrico 9 Antena 10 XLR con...

Page 19: ...a Retire las bater as en caso de mucho tiempo sin uso evitar fugas 8 Clip de cintur n MICROFONO LAVALIER DE SOLAPA Conecte el microfono suministrado lavalier a la connexion jack del transmisor Ver im...

Page 20: ...nsmisor y la frecuencia del receptor A continuaci n el visor del receptor muestra valor del nivel de se al de RF el estado de la antena se mostrar antena A o B Ajuste el volumen al nivel deseado Ajust...

Page 21: ...ta gradualmente Indicadores de se al del receptor A B y luz de BATERIA BAJA del transmisor brillan Reemplace la pila del transmisor R fagas de ruido de otras se ales de radio audible presentes Indicad...

Page 22: ...D branchez toujours l appareil du secteur avant toute r paration De la condensation peut se former laissez l appareil atteindre la temp rature ambiante avant toute utilisation Conservez hors de la por...

Page 23: ...du syst me 8 LED AF canal B niveau audio indique le niveau du signal audio du syst me 9 Antenne 10 Prise XLR sym trique canal A 11 Prise XLR sym trique canal B 12 Prise jack 6 35 reliez le cordon aud...

Page 24: ...ompartiment batterie ouvrez le pour installer la batterie Pensez retirer la batterie en cas de non utilisation prolong e pour viter qu elle ne coule 8 Clip de ceinture MICROPHONE CRAVATE Reliez la fic...

Page 25: ...du r cepteur Lorsque l affichage du r cepteur indique la valeur du signal RF le t moin des antennes affiche Antenne A ou B R glez le volume au niveau souhait R glage volume R glez le volume du r cepte...

Page 26: ...z la batterie de l metteur Bruits ronflements ou autres signaux radio pr sents Les t moins A B brillent Identifiez les sources possibles d interf rences autres sources RF et teignez les ou utilisez un...

Page 27: ...lay WM73H micro UHF 2ch Headset with display Trade Name VONYX Regulatory Requirement EN 60065 2002 A1 2006 A11 2008 EN 50371 2002 EN 301489 1 2008 04 EN 301489 9 2007 11 EN 300422 1 2008 03 EN 300422...

Page 28: ...28 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: