background image

26

ES

WWW.VONROC.COM

5.  Papel de lijar

6. Ranura

7.  Rueda de ajuste de velocidad

3. MONTAJE

Antes del montaje, apague siempre la 

máquina y saque el enchufe de la toma.

Conexión de la caja para polvo (Fig. B)

Se recomienda vivamente utilizar la máquina con 

la caja de polvo (3), para garantizar una recogida 

óptima del polvo.

•   Deslice la ranura de la caja de polvo sobre la 

mueca de la toma trasera para polvo.

•  Gire para bloquear la caja en su posición.

Nota: 

La caja de polvo debe vaciarse cuando esté 

llena hasta la mitad, para mantener una recogida 

de polvo óptima.

Colocación y extracción del papel de lijar (Fig. C)

•   Sujete la máquina de lado o boca abajo, como 

se muestra en la Fig. C1

•   Coloque el papel de lijar (5) del grano que de-

see en la almohadilla para lijar (4). Compruebe 

que el orificio del papel de lijar (5) coincida con 

el orificio de la almohadilla para lijar (4), tal y 

como se muestra en la Fig. C2.

•   Para extraer el papel de lijar (5), solo tiene que 

tirar del papel para sacarlo de la almohadilla 

para lijar (4).

4. FUNCIONAMIENTO

Encendido y apagado (fig. A)

•   Para encender la máquina, pulse el interruptor 

de encendido/apagado (1) para ponerlo en 

posición I.

•   Para apagar la máquina, suelte el interruptor 

de encendido/apagado (1) para ponerlo en 

posición 0.

Ajuste de la velocidad (fig. A)

La rueda de ajuste de velocidad (7) se utiliza para 

ajustar la velocidad. La rueda de ajuste de veloci-

dad puede situarse en 6 posiciones. La velocidad 

ideal depende del tamaño de grano deseado y del 

material que va a trabajarse. 

No ajuste la velocidad durante el uso.

Consejos para un uso óptimo

•  Sujete bien la máquina con ambas manos.

•   Encienda la máquina.

•    Coloque la almohadilla para lijar con el papel de 

lijar sobre la pieza de trabajo.

•    Mueva lentamente la máquina sobre la pieza de 

trabajo, presionando firmemente la almohadilla 

para lijar contra la pieza de trabajo.

•    No ejercite demasiada presión sobre la máqui-

na. Deje que la máquina haga el trabajo.

•    Apague la máquina y espere a que se detenga 

completamente antes de apoyarla.

5. MANTENIMIENTO

Antes de la limpieza y el mantenimiento, 

apague siempre la máquina y saque el 

enchufe de la toma.

Limpie regularmente la carcasa de la máquina con 

un paño suave, preferentemente después de cada 

uso. Compruebe que los orificios de ventilación 

estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polvo 

persistente utilizando un paño suave humedecido 

con agua y jabón. No use disolventes tales como 

gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos 

químicos pueden dañar los componentes sintéticos.

MEDIOAMBIENTE

 Los aparatos eléctricos o electrónicos 

defectuosos y/o desechados deben 

recogerse en lugares de reciclado apropiado.

Solo para países de la Comunidad Europea

No elimine las herramientas eléctricas como 

residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva 

europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos, y su transposición a las 

legislaciones nacionales, las herramientas eléc-

tricas que ya no se utilizan deben recogerse por 

separado y eliminarse en modo ecológico.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Los productos VONROC han sido desarrollados 

con los más altos estándares de calidad y VONROC 

garantiza que están exentos de defectos relacio-

nados con los materiales y la fabricación durante 

el periodo legalmente estipulado, a contar desde 

la fecha de compra original. En caso de que el 

Summary of Contents for OS502AC

Page 1: ...ersetzung Der Originalbetriebsanleitung 08 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 FR Traduction de la notice originale 19 ES Traducci n del manual original 22 IT Traduzione delle is...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 1 3 4 5 2 7 3 6...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 C C 4 5...

Page 4: ...r plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges...

Page 5: ...edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work...

Page 6: ...efore each use Do not use sanding paper that is worn because of prolonged use Never put the machine down on a table or a workbench before it has been switched off Electrical safety Always check that t...

Page 7: ...hing on and off Fig A To switch on the machine press the on off switch 1 into position I To switch off the machine press the on off switch 1 into position 0 Setting the speed Fig A The speed adjustmen...

Page 8: ...subject to change Specifications can be changed without further notice 1 SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die beiliegenden Sicherheits an wei su ngen die zus tzlichen Sicherheitsanweisungen sowie dies...

Page 9: ...schen Schlags verringert 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie des Ger t nicht...

Page 10: ...Rutschige Griffe und Greiffl chen verhindern in unerwarteten Situationen den sicheren Umgang mit dem Werkzeug und die richtige Kontrolle dar ber 5 Umgang mit Akkuwerkzeugen a Zum Laden ist ausschlie...

Page 11: ...le N gel und sonstigen Metallgegenst nde aus dem Werkst ck Vergewissern Sie sich dass das Werkst ck richtig gest tzt bzw fixiert ist Verwenden Sie nur Schleifpapier das f r den Gebrauch mit der Maschi...

Page 12: ...eisten Anbringen und Entfernen von Schleifpapier Abb C Halten Sie die Maschine seitlich oder umge dreht wie in Abb C1 gezeigt Bringen Sie Schleifpapier 5 mit der gew nsch ten K rnung auf den Schleifki...

Page 13: ...kelt und sind f r den gesetz lich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem ur spr ng lichen Kauf datum garantiert frei von Fehlern in Material und Aus f hr ung Sollte das Produkt in diesem Zeitraum auf...

Page 14: ...roorzaken die deze stoffen tot ontbranding kunnen brengen c Wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt houd dan kinderen en omstanders op afstand Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het ge...

Page 15: ...et juiste elektrische gereedschap voert u de taak beter en veiliger uit wanneer dit op de snelheid gebeurt waarvoor het apparaat is ontworpen b Gebruik nooit elektrisch gereedschap waarvan de AAN UIT...

Page 16: ...lleen de fabrikant of geautoriseerde service providers mogen ser vicewerkzaamheden aan accu s uitvoeren AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAAR SCHUWINGEN Gebruik geen schuurbladen met te grote afme tingen maar h...

Page 17: ...passingen Het gebruik van de machine voor andere toe passingen of met andere of slecht onderhou den accessoires kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen Wanneer de machine is uitgeschakeld of...

Page 18: ...afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie Uitsluitend voor EG landen Werp elektrisch gereedschap ni...

Page 19: ...pas les appareils lectriques dans des environnements susceptibles d explosion par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de particules Les appareils lectriques provoquent des tincelle...

Page 20: ...s au point de ne plus rester vigilant et d en oublier les consignes de s curit Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde 4 Utilisation et entretien d un app...

Page 21: ...celle sp cifi e dans les instructions Une charge mal effectu e ou des temp ratures hors de la plage sp cifi e peut endommager la batterie et augmente le risque d incendie 6 Maintenance a L entretien...

Page 22: ...ection auditive Niveau de vibrations Le niveau des vibrations mises indiqu dans ce ma nuel a t mesur conform ment la proc dure d crite par la norme EN 62841 Il peut tre utilis pour comparer deux outil...

Page 23: ...tez la machine hors secteur Nettoyez le corps de la machine r guli rement au moyen d un chiffon doux de pr f rence apr s cha que utilisation V rifiez que les ouvertures d a rati on ne sont pas obstru...

Page 24: ...ual de usuario Denota riesgo de lesiones personales p rdida de vida o da os a la herramienta en caso de incumplimiento de las instruccio nes del presente manual Riesgo de choque el ctrico Lleve gafas...

Page 25: ...trabaje con esta herramienta No use herra mientas el ctricas cuando est cansado o est bajo los efectos del alcohol las drogas o los medicamentos Un momento de distracci n mientras utilice la herramie...

Page 26: ...os tornil los o cualquier otro objeto met lico peque o que pueda hacer puente entre las terminales El contacto entre las terminales de la bater a puede causar quemaduras o incendio d Bajo condiciones...

Page 27: ...mo de 1 5 mm2 Si utiliza un cable alargador en rollo desenrolle totalmente el cable 2 INFORMACI N DE LA M QUINA Uso previsto La m quina se ha dise ado para lijar madera pl s tico y metales La m quina...

Page 28: ...ptimo Sujete bien la m quina con ambas manos Encienda la m quina Coloque la almohadilla para lijar con el papel de lijar sobre la pieza de trabajo Mueva lentamente la m quina sobre la pieza de trabajo...

Page 29: ...La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche incendio e o gravi lesioni Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per...

Page 30: ...Assicurarsi che l interruttore sia spento prima di collegarsi Trasportare elettroutensili tenendo il dito sull interruttore di accensione o dare corrente ad elettroutensili con l interruttore acceso...

Page 31: ...si Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero avere comportamenti imprevisti con il rischio di incen diarsi esplodere o provocare lesioni a persone f Non esporre un pacco batterie o l utensile...

Page 32: ...evigatura a secco Questa macchina non adatta per lavorare su oggetti contenenti ami anto Un uso scorretto pu danneggiare l utensile DATI TECNICI Numero modello OS502AC Tensione di alimentazione 230 24...

Page 33: ...lizzo ottimale Tenere saldamente la macchina con entrambe le mani Accendere la macchina Posizionare il platorello con la carta abrasiva sul pezzo da lavorare Muovere lentamente la macchina sul pezzo d...

Page 34: ...twa dodatkowe ostrzezenia dotyczace bezpiec zenstwa oraz instrukcje Nieprzestrzeganie ostrzezen dotyczacych bezpieczenstwa oraz instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powa znych ob...

Page 35: ...ywanie przewodu nadaj cego si do u ytku na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f Je li obs uga elektronarz dzia w wilgotnym miejscu jest nieunikniona u y zasilania wyposa onego w wy czn...

Page 36: ...utrzymywane w czysto ci Je li na rz dzia s u ce do ci cia kt re posiadaj ostre kraw dzie tn ce s w a ciwie konserwowane istnieje mniejsze prawdopodobie stwo ich zaci nania si Ponadto atwiej je kontrol...

Page 37: ...nne ochron uszu a w razie konieczno ci inne rodki ochronne takie jak r kawice buty itd Przytrzymywa urz dzenie za izolowane po wierzchnie uchwytu gdy akcesorium mo e naruszy ukryte przewody lub kable...

Page 38: ...y u Przekr ci aby zablokowa pojemnik w pra wid owym po o eniu Uwaga Pojemnik na py nale y opr ni gdy b dzie nape niony w po owie aby zachowa optymalne gromadzenie py u Monta i zdejmowanie papieru cier...

Page 39: ...dardami jako ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zakupu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowo dowana wad materia...

Page 40: ...WWW VONROC COM 38...

Page 41: ...WWW VONROC COM 39...

Page 42: ...WWW VONROC COM 40...

Page 43: ...et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d usage de certaines substances dangereuses dans l quipement lectrique et lectronique ES Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que est...

Page 44: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2005 07...

Reviews: