background image

IT

37

WWW.VONROC.COM

Prima di caricare la fissatrice, assicurarsi 

che la macchina sia in posizione di blocco e 

che sia scollegata dalla rete elettrica.

Non caricare mai punti metallici e chiodi 

contemporaneamente.

Controllo dell’albero della cartuccia

L’indicatore del livello di riempimento della cartuc-

cia (7) indica la quantità di punti metallici/chiodi 

all’interno dell’albero della cartuccia. 

Utilizzo della fissatrice

Dopo ogni ricarica testare la macchina su 

un pezzo di scarto.

•   Premere l’interruttore di sicurezza (6) per sbloc-

care la macchina. 

NOTA:

 la macchina non funziona quando viene 

premuto l’interruttore di blocco (4), anche se è 

collegata alla rete elettrica.

•   Premere l’interruttore di blocco (4) per bloccare 

la macchina.

NOTA:

 Quando non è in uso, premere l’interruttore 

di blocco per bloccare la macchina e scollegarla 

dalla rete elettrica.

NOTA:

 Immagazzinare sempre l’utensile in posizio-

ne di blocco (4)

Posizionamento dell’utensile

1.   Posizionare l’utensile sul pezzo in lavorazione 

nel punto in cui si deve inserire la punta metalli-

ca o il chiodo.

2.   Premere con forza l’utensile verso il basso 

facendo pressione sulla parte superiore della 

macchina (5) con una mano.

3.   Utilizzare l’altra mano per mettere in funzione 

l’interruttore (3).

4.   Premendo con forza la macchina verso il basso 

si annulla la sicurezza della macchina.

 Avvertenza! 

La sicurezza della macchina 

verrà sollevata quando si applica pressione 

al perno di sicurezza (8) sul fondo della 

macchina. Accertarsi sempre che l’ingresso 

della fissatrice sia a diretto contatto con il 

materiale quando si preme l’interruttore.

Graffettatura

•   Premere l’interruttore (3).

 L’utensile, a causa della potenza con cui 

opera, provoca un movimento di rinculo. 

Tenerlo presente.Per chiodi e punte 

metalliche lunghi, questo può causare un 

inserimento erroneo dei chiodi o delle punte 

metalliche. È possibile evitare l’inserimento 

erroneo dei chiodi o delle punte metalliche 

applicando una contropressione.

4. MANUTENZIONE

Assicurarsi che la macchina non sia in 

funzione mentre si effettuano operazioni di 

manutenzione sul motore.

Questi apparecchi sono progettati per funzionare 

per lungo tempo senza problemi e con una manu-

tenzione minima. Pulendo regolarmente e trattando 

in modo appropriato il trapano avvitatore, se ne 

prolunga la durata.

Guasti

Qualora la macchina non funzionasse corretta-

mente, consultare l’elenco sottostante con tutte le 

possibili cause e rimedi.

 

Nel caso in cui un punto metallico o un chiodo si-

ano inceppati nell’utensile, attenersi alla seguente 

procedura:

•   Posizionare la macchina in posizione di blocco (4)

•   Scollegare l’utensile

•    Aprire l’albero della cartuccia (2) tirando la leva 

di ricarica (1) e lasciare fuoriuscire i chiodi/pun-

ti metallici inceppati.

•    Ricaricare la macchina, vedere il capitolo 

“Caricamento di chiodi o punti metallici” per 

istruzioni.

•   Testare la macchina su un pezzo di scarto.

Pulizia

Pulire regolarmente il corpo dell’apparecchio con 

un panno morbido, preferibilmente dopo ogni 

utilizzo. Mantenere sgombre da polvere e sporcizia 

le fessure di ventilazione. Rimuovere lo sporco os-

tinato con un panno morbido, inumidito con acqua 

insaponata. Non utilizzare solventi, quali benzina, 

alcool, ammoniaca, ecc. Tali sostanze danneggiano 

i componenti in materiale plastico.

Summary of Contents for ET502AC

Page 1: ...tructions 04 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 FR Traduction de la notice originale 21 ES Traducci n del manual original 27 IT Tr...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A C B A 15 mm B 1 2 mm C 2 mm C D B A A 6 up to 14 mm B 11 4 mm C 0 6 mm D 0 74 mm A B 1 7 4 6 5 2 3 8...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 C D 1 2...

Page 4: ...hock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use t...

Page 5: ...from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger...

Page 6: ...asbestos Secure the workpiece firmly Use clamps or a vice to firmly hold the workpiece This results in a safer grip than with your hand Always ensure that the cable is behind the device Using the tool...

Page 7: ...e shaft 2 For nails Place the nails upside down against the left side of the cartridge shaft 2 The left side also shows a nail symbol on the cartridge shaft see fig 4 For staples Place the staples ups...

Page 8: ...onic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Wa...

Page 9: ...die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Ger tes muss in die Steckdose passen Der Netzstecker darf in keener Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine...

Page 10: ...erkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l s...

Page 11: ...nur vom Hersteller oder von Vertragswerkst tten durchgef hrt werden SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Gehen Sie immer davon aus dass das Werkzeug Befestigungsmittel enth lt Wenn Sie mit dem Festnagl...

Page 12: ...her dass die Spannung de Stromversorgung der Nennspannung auf dem Typenschild des Werkzeugs Ger ts entspricht Werkzeug Ger t der Schutzklasse II schut zisoliert kein Schutzkontaktanschluss erforderlic...

Page 13: ...gleichzeitig Klammern und N gel laden berpr fen des Kassettengriffs Das Sichtfenster f r den Kassettenf llstand 7 zeigt wie viele Klammern N gel sich noch im Kas settengriff befinden Benutzung des Ta...

Page 14: ...ile UMWELTSCHUTZ Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Werkzeuge und Ger te m ssen an den daf r vorgesehe nen Recycling Stellen abgegeben werden Nur f r EG L nder Entsorgen...

Page 15: ...op het stopcontact Breng nooit wijzigingen aan in of aan de stekker Gebruik geen adapters voor geaarde elektrische gereedschappen Standaardstekkers en passende stopcontacten verkleinen de kans op een...

Page 16: ...areerd c Trek de stekker uit het stopcontact voordat u wijzigingen aanbrengt aan elektrische gereedschappen accessoires verwisselt of het elektrisch gereedschap opbergt Wanneer u zich aan deze prevent...

Page 17: ...len en lichamelijk letsel veroorzaken Richt het gereedschap niet op uzelf of op iemand in uw directe omgeving Het onbedoeld bedienen van het apparaat kan tot lichamelijk letsel leiden Bedien het geree...

Page 18: ...gebruik Met de nietmachine kunt u verschillende materi alen bevestigen zoals stof hout gaas karton en leer U kunt het apparaat dus prima gebruiken om meubels te bekleden voorwerpen in te pakken of sc...

Page 19: ...en verwijder de stekker uit het stopcontact N B Bewaar altijd in vergrendelde positie 4 Plaatsen van het greedschap op het werkstuk 1 Plaats het gereedschap op de plaats waar de niet of nagel aangebr...

Page 20: ...worden verzameld en op een milieuvriendelijke wijze worden verwerkt GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel...

Page 21: ...ersonnes se trouvant dans votre voisinage lors de l utilisation d un appareil lectrique Les disctractions peuvent vous faire perdre le contr le de l appareil 2 mesures de s curit lectriques a Les pris...

Page 22: ...un travail sans danger au rythme auquel il a t con u b N utilisez pas l appareil lectrique si l interrupteur marche arr t ne fonctionne pas Un appareil lectrique qui ne peut pas tre command par l int...

Page 23: ...change identiques aux pi ces d origine Cela permet d assurer la s curit de l outil lectrique b Ne r parez jamais des blocs batteries endommag s Les r parations sur les blocs batteries ne doivent tre e...

Page 24: ...e la tension d alimentation correspond la tension nominale indiqu e sur la plaque signal tique Machine de classe II Double isolation Vous n avez pas besoin de prise avec mise la terre Retirez toutes l...

Page 25: ...ion lectrique Ne remplissez jamais la fois avec des agrafes et des pointes Contr ler la tige de la cartouche Le regard du niveau de remplissage de la cartou che 7 indique la quantit d agrafes pointes...

Page 26: ...n plastique ENVIRONNEMENT Les quipements lectroniques ou lectriques d fectueux ou destin s tre mis au rebut doivent tre d pos s aux points de recyclage appropri s Uniquement pour les pays de l UE Ne j...

Page 27: ...or para la clavija de una herra mienta el ctrica con conexi n a tierra Las clavijas que no se hayan cambiado y los enchufes adecua dos reducen el riesgo de cortocircuitos b Evite el contacto humano co...

Page 28: ...seguridad preventivas redu cen el riesgo de la puesta en marcha accidental d Mantenga a los ni os alejados de una herra mienta el ctrica sin utilizar y no permita a per sonas que no est n familiariza...

Page 29: ...i est conectada Tenga precauci n a la hora de retirar una sujeci n atascada El mecanismo puede estar comprimido y la sujeci n puede descargarse con fuerza mientras intenta liberarse de un estado de ob...

Page 30: ...te manual de instrucciones ha sido medido seg n una prueba est ndar proporcionada en EN 60745 pue de utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoraci n preliminar de la exposici n a l...

Page 31: ...ina 5 con una mano 3 Utilice la otra mano para manejar el interruptor 3 4 Al presionar con firmeza la m quina mejora la seguridad Advertencia La m quina dejar de estar segura cuando se aplique presi n...

Page 32: ...ateriales y la fabricaci n durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y o la fabri...

Page 33: ...ente ridurranno il rischio di shock elettrico b Evitare il contatto corporeo con superfici a terra come tubature radiatori fornelli e refrigeratori C un rischio maggiore di shock elettrico se il vostr...

Page 34: ...o affilati e puliti meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affilate e questi sono anche pi facili da controllare g Usare l arnese elettrico gli acces...

Page 35: ...lare i seguenti punti La tensione del motore e quella del motore di sicurezza se presente deve corrisponde re all alimentazione di rete strumento per tensioni di rete di 220 240 V I fili e le spine de...

Page 36: ...ndizioni il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente i momenti in cui l utensile spento oppure in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro possono contribuire a ridu...

Page 37: ...retto contatto con il materiale quando si preme l interruttore Graffettatura Premere l interruttore 3 L utensile a causa della potenza con cui opera provoca un movimento di rinculo Tenerlo presente Pe...

Page 38: ...iasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e o nella manodopera si prega di contattare direttamente il VONROC Le seguenti circostanze sono escluse da questa garanzia Riparazioni e o...

Page 39: ...2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstemming...

Page 40: ...2019 VONROC WWW VONROC COM 1907 04...

Reviews: