background image

52 

INSTRUCTIONS D’INSTA

LLATION 

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.  

L’utilisateur  est  tenu  de  respecter  la  législation  et  les  normes  en  vigueur  dans  son  pays  de 

résidence. 

Mise en place du joint d’ét

anchéité 

Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble.

 

Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet également de maintenir en place l’appareil, il n’est 
donc pas nécessaire d’utiliser un second système de fixa

tion. 

Sa mise en place doit  être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous. 

 

 

 

 

 

 

Encastrement : 

x

 

Dimension de découpe :  

Appareil 

Découpe 

EKI8050/6Flex 

750 x 490 mm 

x

 

La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 40mm

x

  La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de 

son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés 

et  sur  la  face  arrière. 

Mais  de  l’autre  côté,  aucun  meuble

  ni  aucun  appareil  ne  doit 

être plus haut que le plan de cuisson. 

x

  Les  placages  et  revêtements  des  plans  de  travail  doivent  être  réalisés  en  matériaux 

résistant à la chaleur (75°C). 

x

  Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes. 

x

  Les matériau

x des plans de travail peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour protéger 

le chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale. 

x

 

N’installer pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave

-vaisselle. 

x

  Garantir  entre  le  fond  du  cai

sson  de  l’appareil 

un  espace  de  20  mm

  pour  assurer  une 

bonne circulation de l’air de refroidissement de l’électronique.

 

x

 

Si  un  tiroir  se  trouve  sous  le  plan  de  cuisson,  éviter  d’y  ranger  des  objets  inflammables 

(par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur. 

x

 

L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au

-

dessus d’elle 

doit  respecter  les  indications  du  fabricant  de  hottes.  En  cas  d’absence  d’instructions 

respecter une distance minimum de 650 mm. 

x

  Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte 

mécanique, comme par exemple du fait d’un tiroir.

 

x

 

MISE EN GARDE:

 Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson 

conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou

 

indiqués par le fabricant de l’appareil 

dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table 
de cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés 

peut entrainer des accidents. 

 

Coller le joint (2) sur le rebord de la 

table à 2mm du bord externe, après 

avoir ôté la feuille de protection (3). 

 

Summary of Contents for EKI8050/6FLEX

Page 1: ...Bedienungsanweisung mit Montageanweisungen Instructions for use and installation Instructions d utilisation et d installation EKI8050 6FLEX ...

Page 2: ...STEN AUFHEIZEN 8 INDUKTIONSPRINZIP 8 FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER 9 SLIDER AUSWAHLZONE UND ZEITSCHALTUHR AUSWÄHLUNG 9 KOCHFELD EIN UND AUSSCHALTEN 9 TOPFERKENNUNG 10 RESTWÄRMEANZEIGE 10 BOOSTERFUNKTION 10 ZEITSCHALTUHR 11 ANKOCHAUTOMATIK 12 STOP GO FUNKTION 12 MEMORY FUNKTION 12 WARMHALTEFUNKTIONEN 12 BRÜCKENFUNKTION 13 CHEFKOCH FUNKTION 13 KINDERSICHERUNG VERRIEGELUNG DER KOCHMULDE 13 KOCHEMPF...

Page 3: ...ulich nicht verändert werden x Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits oder Abstellfläche x Die Sicherheit ist nur gewährleistet wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist der den gültigen Vorschriften entspricht x Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über ein Verlängerungskabel erfolgen x Das Gerät darf nicht über einem Geschirrspüler oder einem Wäschetrockner ben...

Page 4: ...Metallische Gegenstände wie Messer Gabel Löffel und Topfdeckel sollten nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden da sie heiß werden könnten x Legen Sie keine metallischen Gegenstände z B Löffel Topfdeckel usw auf die Induktionsfläche da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können x Bedecken Sie die Kochfläche nie mit einem Lappen oder einer Schutzfolie diese könnten sehr heiß werden und in...

Page 5: ...Sie trotzdem auf die heißen Kochzonen gelangen schalten Sie das Gerät bitte aus und entfernen Sie diese Stoffe noch im heißen Zustand Da die Kochzonen heiß sind besteht Verbrennungsgefahr x Stellen Sie in keinem Fall heißes Kochgeschirr auf der Steuerung ab Die Elektronik unter dem Glas könnte beschädigt werden x Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab x Befindet sich unter dem eingebauten...

Page 6: ...r Kochzone plaziert ist Der Pfannenboden muss möglichst viel von der Kochzone abdecken x Für Personen mit einem Herzschrittmacher in der Nähe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen würde Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt x Benutzen sie keine synthetischen B...

Page 7: ...chirr Kategorie D Energieverbrauch ECcw 172 5 Wh kg Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch ECcw 190 6 Wh kg Diese Leistungen können je nach Form Größe und Qualität der Töpfe abweichen nach der Methode zur Messung der Gebrauchseigenschaften EN 60350 2 berechnet Bedienfeld SLIDER Sensorfeld für Leistung und Zeitschaltuhr hinten SLIDER Sensorfeld für Leistung und Zeitschaltuhr vor...

Page 8: ... mit einem feuchten Lappen und reiben Sie es dann trocken Benutzen Sie kein Reinigungsmittel da dieses eine bläuliche Färbung auf der verglasten Oberfläche hinterlassen könnte Induktionsprinzip Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induktionsspule Wenn die Kochzone eingeschaltet wird erzeugt diese Spule ein Magnetfeld Das Magnetfeld induziert im Topfboden der magnetisch sein muss Wirbelströme Da...

Page 9: ...rringert den Anzeigewert Kochstufe entsprechend der Bewegung Der Begriff slider engl slide schieben gleiten lassen wird nachfolgend mit Sensorfeld gleichgesetzt Für die Auswahl der Leistung durch den SLIDER bewegen Sie Ihren Finger auf der SLIDER Zone Außerdem können Sie auch Leistungsstufen direkt antippen indem Sie mit dem Finger die gewünschte Leistung Taste berühren Kochfeld ein und ausschalte...

Page 10: ...hen Gegenstände darauf abgelegt werden Verbrennungsgefahr Boosterfunktion Alle Kochzonen sind mit einer Boosterfunktion und Doppel Boosterfunktion d h mit einer Leistungsverstärkung ausgestattet Die Boosterfunktion wird mit P angezeigt Die Doppel Boosterfunktion wird mit P blinkend angezeigt Sind sie zugeschaltet arbeiten diese Kochzonen für einen Zeitraum von 10 Minuten Diese hohe Leistung ist da...

Page 11: ...ngern Drücken auf der Zeitschaltuhr Zeit in Min erhöht sich Nach einigen Sekunden stellt sich das Blinken ab Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf beginnt x Zeitschaltuhr ausschalten Vorgang Bedienfeld Anzeige Zeitschaltuhr auswählen Auf und der Zeitschaltuhr Die Anzeige gleichzeitig drücken bis die der ausgewählten gewünschte Kochzone erreicht ist Kochzone leuchtet auf Zeitschaltuhr ausschal...

Page 12: ... Go ausschalten Auf Taste drücken Blinkender SLIDER Auf dem blinkenden SLIDER drücken vorherige Einstellungen Memory Funktion Nach dem Ausschalten des Kochfeldes bleiben die letzten Einstellungen gespeichert Durch die Memory Funktion können Sie diese Werte wieder aktivieren Folgende Einstellungen können durch die Memory Funktion wieder aktiviert werden x Leistungsstufen der Kochzonen x Timer Einst...

Page 13: ... dem Kochfeld 3 große Zonen Vorgang Bedienfeld Anzeige Einschalten der Kochmulde Auf drücken 0 Chefkoch Funktion einschalten Auf Taste drücken oder und Leistung erhöhen Auf den SLIDER der die Leistung anzeigt fahren bis Chefkoch Funktion ausschalten Auf Taste drücken 0 oder H Kindersicherung Verriegelung der Kochmulde Um eine Veränderung der Kochzoneneinstellung zu vermeiden z B bei der Reinigung ...

Page 14: ... Kochzone auf Leistungsstufe 9 ein Das Wasser muss in einigen Sekunden warm werden x Halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden Bleibt der Magnet haften ist das Geschirr geeignet Einige Töpfe können Geräusche erzeugen wenn sie auf eine Induktions Kochzone gesetzt werden Diese Geräusche stellen in keinem Fall einen Fehler des Gerätes dar und beeinflussen keineswegs seine Funktionieren Geschirrg...

Page 15: ...g des Gerätes mit einem Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht erlaubt x Verwenden Sie in keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel wie z B Grill und Backofensprays Fleck oder Rostentferner Scheuersande oder Schwämme mit kratzenden Oberflächen x Reiben Sie das Kochfeld danach mit einem sauberen Tuch trocken x Entfernen Sie Zucker oder zuckerhaltige Spei...

Page 16: ...r Anzeige erscheint oder Er03 x Ein Objekt oder eine Flüssigkeit uberdeckt die Tasten Die Anzeige verschwindet sobald die Tasten losgelassen oder gereinigt werden In der Anzeige erscheint E2 x Das Kochfeld ist überhitzt lassen Sie es zuerst abkühlen und dann schalten Sie es wieder ein In der Anzeige erscheint E8 x Der Lufteingang des Lüfters ist verstopft befreien Sie ihn In der Anzeige erscheint ...

Page 17: ...itzebeständig sein x Das Kochfeld darf nicht über Herde ohne Lüfter Geschirrspülern Wasch oder Trockengeräten eingebaut werden x Um eine ausreichende Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen ist unter der Mulde ein Luftspalt von 20 mm notwendig x Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade dürfen in der Schublade keine brennbaren Gegenstände z B Spraydosen aufbewahrt werden x Zwischen ...

Page 18: ...herungen geschützt sein Elektrische Kabel müssen durch Einbauten abgedeckt sein x Wenn das Gerät nicht mit einem zugänglichen Stecker ausgestattet ist müssen beim festen Einbau gemäß den Montageanweisungen andere Trennungsmöglichkeiten berücksichtigt werden x Das Zuleitungskabel muss so angebracht werden dass die heißen Teile des Kochfelds nicht berührt werden Achtung Dieses Gerät ist nur für eine...

Page 19: ...an Anschlussklemme 1 oder 2 und die Polleiter L2 an Anschlussklemme 3 Dreiphasigen Anschluss 400V 3P N Bringen Sie je eine Polbrücke zwischen Anschlussklemme 4 und 5 Befestigen Sie den Schutzleiter an die vorgesehene Anschlussklemme den Neutralleiter an Anschlussklemme 4 oder 5 die Polleiter L1 an Anschlussklemme 1 die Polleiter L2 an Anschlussklemme 2 und die Polleiter L3 an Anschlussklemme 3 Ach...

Page 20: ...ST USE 25 INDUCTION PRINCIPLE 25 SENSITIVE TOUCH 25 SLIDER ZONE TO SET POWER AND TIMER VALUES 26 STARTING UP 26 PAN DETECTION 26 RESIDUAL HEAT INDICATION 27 BOOSTER FUNCTION 27 TIMER 27 AUTOMATIC COOKING 28 STOP GO FUNCTION 28 MEMORY FUNCTION 29 KEEP WARM FUNCTION 29 BRIDGE FUNCTION 29 CHEF FUNCTION 30 CONTROL PANEL LOCKING 30 COOKING ADVICES 31 PAN QUALITY 31 PAN DIMENSION 31 EXAMPLES OF COOKING ...

Page 21: ...x The appliance must be grounded and connected conforming to local standards x Do not use any extension cable to connect it x The appliance cannot be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic appliances x The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Using the appliance x Switch the heating zones off after ...

Page 22: ...materials may damage ceramic glass x Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic x Do not hit the edges of the glass with saucepans x Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer s instructions x Do not put or leave empty saucepans on the vitroceramic hobs x Sugar synthetic materials or aluminium sheets must not contact with the heating zones ...

Page 23: ...ng zone The bottom of the pot should cover as much as possible of the cooking zone x For the users of cardiac pacemakers the magnetic field may influence the operation We recommend getting information from the retailer or the doctor x Do not place aluminium or synthetic material containers on the hob they could melt on residual hot cooking zones x NEVER try to extinguish a fire with water but swit...

Page 24: ... cookware category D Energy consumption ECcw 172 5 Wh kg Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 190 6 Wh kg The given power may change according to the dimensions and material of the pan calculated according to the method of measuring performance EN 60350 2 Control panel Keep warm key On Off key Power display STOP key Timer display Chef key Power selection zone SLIDER and timer s...

Page 25: ...the glass surface Induction principle An induction coil is located under each heating zone When it is engaged it produces a variable electromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan The result is a heating up of the pan located on the heating zone Of course the pan has to be suitable x All ferromagnetic pans are recommended please verify it thank...

Page 26: ...IDER 1 to 9 adjust the power to the right or to the left To stop slide to 0 on SLIDER 0 or H If no action is made within 20 second the electronics return to the waiting position Pan detection The pan detection ensures perfect safety The induction doesn t work x If there is no pan on the heating zone or if this pan is not suitable to the induction In this case it is impossible to increase the power...

Page 27: ...end of the SLIDER Start up the Double Booster Press 2 times the end of the SLIDER and P Stop the Double Booster Slide on the SLIDER 0 to P x Power management When it comes to the power the cooking zones are running by pairs and cannot exceed an overall maximum of power If the selected heating levels for both zones exceed the maximum available amount of power the powermanagement function is automat...

Page 28: ... starts x Automatic stop at the end of the cooking time As soon as the selected cooking time is finished the timer displays blinking 000 and a sound rings To stop the sound and the blinking press the key and Automatic cooking All the cooking zones are equipped with an automatic cooking device The cooking zone starts at full power for a certain time and then reduces automatically its power to the p...

Page 29: ...urning on the bottom of the pan x To engage to start the function Keep warm Action Control panel Display 42 C to engage Press once on key U and 70 C to engage Press twice on key U and 94 C to engage Press 3 times on key U and To stop Slide on the SLIDER 0 to 9 or press key until 0 The maximum duration of keeping warm is 2 hours Bridge Function This function allows using 2 cooking zones as a single...

Page 30: ...ch indicates the power Stop the Chef function Press on key 0 or H Control panel locking To avoid accidentally activating or interfering with the settings of the cooking zones for instance when cleaning the control panel can be locked with exception of the On Off key Action Control panel Display Locking the hob Press simultaneously on and during 4s L Unlock the hob Press simultaneously on and durin...

Page 31: ...pan placed on an induction heating zone set at level 9 This water must heat in a few seconds x A magnet sticks to the bottom of the pan Certain pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone This noise doesn t mean any failure of the appliance and doesn t influence the cooking operation Pan dimension The cooking zones are within a certain limit automatically adapted to the d...

Page 32: ...d water and dry the surface thoroughly x Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided x Do not ever use any steam cleaner or pressure washer x Do not use any object that may scratch the ceramic glass x Ensure that the pan is dry and clean Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or on the pan Sliding rough sa...

Page 33: ...The control panel displays II x Refer to the chapter Pause The control panel displays or Er03 x An object or liquid covers the control keys The symbol disappear as soon as the key is released or cleaned The control panel displays E2 x The hob is overheated let it cool and then turn it on again The control panel displays E8 x The air inlet of the ventilator is obstructed release it The control pane...

Page 34: ...ds of edge must be heat resisting x Not to install the hob to the top of a not ventilated oven or a dishwasher x To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device x If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects x Materials which are often ...

Page 35: ...mple circuit breakers fuses or contactors x If the appliance is not fitted with an accessible plug disconnecting means must be incorporated in the fixed installation in accordance with the installation regulations x The inlet hose must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the hob or even Caution This appliance must only be connected to a network 230 V 50 60 Hz Always con...

Page 36: ... the terminal 3 Triphase 400V 3P N Put a bridge between terminal 4 and 5 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 4 or 5 the Phase L1 to the terminals 1 and the Phase L2 to the terminal 2 and the Phase L3 to the terminal 3 Caution Ensure that the cables are correctly inserted and tightly screwed down We cannot be held responsible for any incident resulting from incorrect c...

Page 37: ...ES SENSITIVES 44 ZONE DE SELECTION DE PUISSANCE SLIDER ET DE REGLAGE DE LA MINUTERIE 44 MISE EN ROUTE 44 DETECTION DE RECIPIENT 45 INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE 45 FONCTION BOOSTER 45 FONCTION MINUTERIE 46 PROGRAMMATION D AUTOMATISME DE CUISSON 47 FONCTION PAUSE 47 FONCTION MEMORY 47 FONCTION MAINTIEN AU CHAUD 47 FONCTION BRIDGE 48 FONCTION CHEF 48 VERROUILLAGE DU BANDEAU DE COMMANDE 48 CONSEIL...

Page 38: ... vitrocéramique x Ne pas transformer ou modifier l appareil x La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail x La sécurité n est assurée que si l appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur x Pour le raccordement au réseau électrique n utilisez pas de rallonge x L appareil ne doit pas être utilisé au dessus d un lave vaisselle ou d...

Page 39: ...reil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont les expériences et les connaissances sont inadaptées uniquement si elles sont surveillées formées à l utilisation de l appareil en conditions de sécurité et informées des risques susceptibles de se présenter x Les enfants ne doivent pas jouer ave...

Page 40: ...iroir et la partie inférieure de l appareil afin d assurer une bonne ventilation x Ne déposez pas d objets inflammables ex sprays dans le tiroir placé sous la table de cuisson Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à la chaleur Précautions en cas de défaillance de l appareil x Si un défaut est constaté il faut débrancher l appareil et couper l alimentation électrique x...

Page 41: ...du médecin x N utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds x NE JAMAIS essayer d éteindre un incendie avec de l eau mais arrêter l appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu L UTILISATION DE CASSEROLES NON ADAPTÉES OU D ACCESSOIRES AMOVIBLES INTERMÉDIAIRES POUR FAIRE CHAUFFER DE...

Page 42: ... 5 Wh kg Catégorie de la casserole standard B Consommation d énergie ECcw 190 6 Wh kg la puissance peut varier en fonction des dimensions et des matériaux des casseroles calculé selon la méthode de mesure de l aptitude à la fonction EN 60350 2 Bandeau de commande Touche maintien au chaud Touche marche arrête Touche pause Zone de séléction de puissance SLIDER et de réglage de la minuterie arrière A...

Page 43: ...a première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide puis séchez le N utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées Principe de l induction Une bobine d induction se trouve sous chaque foyer de cuisson Lorsque celle ci est enclenchée elle produit un champ électromagnétique variable qui à son tour produit des courants induits ...

Page 44: ...e vous avez atteint la valeur souhaitée vous pouvez retirer le doigt du slider Pour régler la puissance de chauffe vous pouvez procéder de deux façons soit en appuyant directement sur le slider à hauteur du niveau de cuisson souhaité soit en glissant votre doigt sur le slider Mise en route x Enclencher arrêter la table de cuisson Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher appuyer sur 1s 0 Arr...

Page 45: ... d incendie Fonction booster La fonction Booster P et Double Booster octroie un renforcement de puissance à la zone de cuisson sélectionnée Le Booster et le Double Booster sont conçus par exemple pour faire chauffer rapidement de grandes quantités d eau comme pour la cuisson des pâtes x Enclencher arrêter le Booster Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher Booster glisser jusqu à la fin du ...

Page 46: ... de la minuterie jusqu à ce que le voyant désiré s affiche en surbrillance Arrêt de la minuterie rester appuyé sur de la minuterie 000 Lorsque plusieurs minuteries sont activées il suffit de répéter l opération x Minuterie utilisée hors cuisson La minuterie fonctionne indépendamment des foyers et se désactive dès la mis en route d une zone de chauffe Si elle est activé et que la table de cuisson e...

Page 47: ...récédent s affichent Fonction Memory Après avoir éteint la table il est possible de rappeler les derniers réglages sélectionnés x Etat de cuisson de toutes les zones de cuisson puissance x Minutes et secondes des zones de cuisson programmées par les minuteries x Fonction cuisson automatique x Fonction maintien chaud La procédure de rappel est la suivante x Appuyer sur la touche x Appuyer sur la to...

Page 48: ...modifie la table de cuisson en 3 grandes zones Action Bandeau de commande Afficheur Activer la table de cuisson appuyer sur 0 Activer la fonction Chef appuyer sur ou et Sélectionner la puissance glisser sur le SLIDER à correspondant à l affichage de la puissance Arrêter la fonction Chef appuyer sur 0 ou H Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuis...

Page 49: ...n quelques secondes x Placez un aimant sur le fond externe de la casserole il doit rester collé Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont placées sur une zone de cuisson à induction Ces bruits ne traduisent en aucun cas un défaut de l appareil et n influent nullement sur son fonctionnement Dimension des casseroles Les zones de cuisson s adaptent automatiquement à la dimension d...

Page 50: ...e conseillé pour la vitrocéramique x N utilisez en aucun cas d appareils à vapeur ou à pression x Ne pas utiliser d objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique tel que tampon abrasifs ou pointe de couteau x N utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l appareil x Séchez l appareil avec un chiffon propre x Enlevez immédiatement le sucre et les mets contenant du...

Page 51: ...utomatique ne s enclenche pas x La zone de cuisson est encore chaude H x Le niveau de cuisson maximum est enclenché 9 Le symbole II s affiche x Se référer au chapitre Pause Le symbole ou Er03 s affiche x Un objet ou un liquide recouvre les touches de la commande Le symbole disparaît une fois les touches libérées ou nettoyées Le symbole E2 s affiche x La table est en surchauffe laissez la refroidir...

Page 52: ...ntes x Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidité Pour protéger le chant de la découpe appliquer un vernis ou une colle spéciale x N installer pas la table au dessus d un four non ventilé ou d un lave vaisselle x Garantir entre le fond du caisson de l appareil un espace de 20 mm pour assurer une bonne circulation de l air de refroidissement de l électronique x Si u...

Page 53: ...rentiels et les contacteurs x Si l appareil n est pas muni d une fiche accessible des moyens de déconnection doivent être incorporé à l installation fixe conformément aux réglementations de l installation x Le câble d alimentation doit être placé de sorte à ce qu il ne touche pas de parties chaudes de la table de cuisson Attention Cet appareil n est conçu que pour une alimentation en 230 V 50 60 H...

Page 54: ...1 ou 2 et la phase L2 sur le plot 3 Triphasé 400V 3P N Mettre un pontet entre les plots 4 et 5 Visser le fil vert jaune au plot prévu pour la mise à la terre visser le neutre N sur le plot 4 ou 5 visser la phase L1 sur le plot 1 la phase L2 sur le plot 2 et la phase L3 sur le plot 3 Attention Veillez ensuite à bien engager les fils et à bien serrer les vis Notre responsabilité ne saurait être enga...

Page 55: ......

Page 56: ...ist Folgende Angaben werden benötigt um Ihren Auftrag bearbeiten zu können x 1 Modell x 2 Version x 3 Batch x 4 EAN Typenschild Das Typenschild ist im Innenraum des Gerätes oder auf der Rückseite x die vollständige Anschrift und Telefon Nr x die Fehlerbeschreibung Zuständige Kundendienstadresse EGS GmbH Dieselstraße 1 33397 Rietberg DEUTSCHLAND Kundentelefon für Deutschland 49 0 2944 9716765 Kunde...

Reviews: