background image

A5P | 01

4000204

Please read all instructions carefully before use and 

retain for future reference.

Veuillez lire attentivement ces instructions avant 

utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter 

à l’avenir.

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie 

sie als Referenz auf.

Leed todas las instrucciones detenidamente antes de 

usar y retened para futuras consultas.

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima 

dell’uso e conservarle per una futura consultazione.

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de 

usar y consérvelas para futuras consultas.

EN

IMPORTANT INFORMATION Although the body of your 

luggage is made of an impact-resistant material, exces-

sive shock or force can result in deformation or damage.

If any damage should occur to checked luggage during 

baggage handling or customs (such as forcibly broken 

locks), it must be understood that this is not a fault with 

the product. Inspect your luggage immediately after 

handling by anyone other than you. If your luggage 

is damaged in transit, submit a claim to the airline or 

transit company at the place of arrival. The airline/

transit company is insured against damaging your 

product. Your rights to claim for damage during transit is 

listed under the Montreal Convention. Visit the relevant 

luggage handling counter and request a Property Irreg-

ularity Report (PIR) to claim. Before your journey, check 

the airline/transit baggage rules regarding the length of 

time you have to consult the airline/transit company for 

luggage damage should you not be able to make an im-

mediate claim. Damage caused during transit/customs 

is not covered under your warranty.
INTENDED USE Do not use the luggage set for any 

purpose other than that for which it was designed. This 

luggage set should not be used for playing, or as a 

walking aid, platform or chair.

This luggage set is designed and intended for travel 

purposes only. Do not store cash or valuables inside 

the luggage as the lock is intended to seal the luggage 

closed during transit and is not a security feature.

This luggage set is not a toy. Children should be 

supervised at all times to ensure they do not play with 

the product. 
IMPORTANT SAFETY INFORMATION FOR USE Be 

careful of unexpected suitcase movement in a moving 

vehicle or on a slope. Set the suitcase flat or hold the 

handle at all times.  

When opening and closing the suitcase, be careful not 

to catch your fingers, clothing or other items. 

Be careful when placing the suitcase on a high place in 

order to prevent it from falling. If the suitcase falls on a 

person it could cause serious injury. 

When carrying the suitcase on an escalator, pay atten-

tion to your surroundings, position the suitcase in front 

or behind and hold it securely to prevent it from falling.

NOTE it is potentially dangerous to carry check-in lug-

gage on escalators. Please observe escalator guidelines 

at all times. Do not put your weight on the pull handle 

since the suitcase can fall over and cause injury. 

Do not overload the luggage. If the luggage cannot 

close securely without the use of extra pressure, remove 

items from the luggage. Overloaded luggage is more 

susceptible to damage, fatigue and malfunction.

Do not overload the luggage with excess weight. This 

can damage the luggage and may incur extra freight 

charges from airlines.

Always load heavier items at the bottom of the luggage. 

This will increase stability and help to prevent tip-over.

When closing the locks, zips or extending handles, take 

care not to allow your fingers, clothing or hair to be 

caught in any mechanisms. 

When opening the luggage, always open the zippers 

fully. Attempting to forcibly open the luggage with the 

zipper halfway open can cause zippers to become 

damaged. Always pay attention to your surroundings 

when walking with the luggage. It can present a trip 

hazard or obstruction to you or other people/vehicles 

if not properly handled. Never forcibly roll the luggage 

over stairs or uneven surfaces. Improper use of wheels 

may result in damage to the luggage or cause the user 

to trip over. Carry the suitcase by the handles provided 

where necessary. Keep the luggage clear of soft ground 

or dirt. Dirt, dust or debris adhered to the wheel shafts 

can prevent the wheels from turning.

Do not lift the luggage by the telescopic handle. Always 

use the static body handles provided. 

Take care not to subject the luggage to sharp knocks, 

impacts or drops as this can cause damage to the 

luggage. Do not attempt to force the luggage to fit 

into small compartments. Always check the compart-

ment sizes/luggage allowance prior to travel to ensure 

suitability.  

Do not leave the luggage near sources of heat or ignition 

such as radiators or open flames.

Do not use any harsh or abrasive detergents to clean the 

luggage. To clean the outer surface, wipe with a cloth 

dampened with suitable proprietary household cleaning 

fluid and dry thoroughly. The inside fabric is spot-clean 

only. Do not submerge any part of this product in water 

or any other liquid for any reason.

FR

UTILISATION PRÉVUE N’utilisez pas le lot de bagages 

à d’autres fins que ce pour quoi il a été conçu. Ce lot 

de bagages ne doit être utilisé ni pour jouer, ni en tant 

qu’aide à la marche, plateforme ou chaise.

Ce lot de bagages a été conçu et prévu uniquement 

pour voyager. Ne stockez pas d’argent ou d’objets 

précieux dans les bagages. En effet, la serrure a été 

Summary of Contents for 4000204

Page 1: ...erious injury When carrying the suitcase on an escalator pay atten tion to your surroundings position the suitcase in front or behind and hold it securely to prevent it from falling NOTE it is potentially dangerous to carry check in lug gage on escalators Please observe escalator guidelines at all times Do not put your weight on the pull handle since the suitcase can fall over and cause injury Do ...

Page 2: ...r ou feu par exemple des radiateurs ou des flammes nues N utilisez aucun détergent acide ou abrasif pour net toyer les bagages Pour nettoyer la surface extérieure essuyez à l aide d un chiffon humide imbibé d un fluide de nettoyage ménager approprié puis rincez soigneuse ment Pour le tissu intérieur nettoyez uniquement les tâches à la main N immergez aucune partie de ce produit dans l eau ni dans ...

Page 3: ...go de equipaje para un propósito distinto para el que fue diseñado Este set de equipaje no debería ser usado para jugar o como ayuda para caminar plataforma o silla Este juego de equipaje está diseñado y pensado sólo para propósitos de viaje No almacene efectivo u objetos valiosos dentro del equipaje ya que la cerradura está destinada a mantener el equipaje cerrado durante el viaje y no es un artí...

Page 4: ...ricare la valigia con un peso eccessivo Ciò può danneggiare la valigia e potrebbe comportare spese di trasporto supplementari delle compagnie aeree Caricare sempre gli oggetti pesanti sul fondo della valigia Ciò aumenterà la stabilità e aiuta a evitare il ribaltamento Quando si chiudono le serrature cerniere o i manici allungabili fare attenzione a non impigliare le dita vestiti o capelli nei vari...

Page 5: ...ückt Stellen Sie durch Drehen des Reglers die bevorzugte Kombination ein Lassen Sie die Taste los und ändern Sie die Kombina tion Die bevorzugte Kombination ist jetzt eingestellt HINWEIS Lassen Sie die Taste nicht los wenn Sie die Kombination einstellen Stellen Sie sicher dass Sie sich die Kombination merken können ES Colocad los Diales 1 en sus números originales 0 0 0 Tirad del botón 2 hacia el ...

Page 6: ...ld now be visible in the window The screen will automatically switch off after 120 sec onds without use To switch off manually hold the power button for 2 seconds NOTES Whilst weighing keep the case in a vertical position Do not move the case until the LED stops flashing The displayed weight does not include the weight of the handle approx 80g The weight is calculated using sensors at each end of ...

Page 7: ...n autorisée pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque déposée ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeigneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANT...

Page 8: ... violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi THANK YOU Thank you for purchasing your product appliance Should you require further assistance with your pur chase you can contact us at hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands Ltd Made in China for DOMU Brands M24 2RW MERCI Merci d avoir acheté notre produit appareil Si vo...

Reviews: