background image

A5P | 01

das in ein Elektrowerkzeug eintritt, erhöht das Risiko von 

Stromschlägen.

Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun 

und verwenden Sie Ihren Verstand, wenn Sie ein Elek-

trogerät / eine Maschine verwenden. Verwenden Sie kein 

Elektrogerät / keine Maschine, wenn sie müde sind oder 

unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten 

stehen. Ein Moment oder Unachtsamkeit während der 

Arbeit mit einem Elektrowerkzeug / einer Maschine kann 

zu schweren Verletzungen führen.

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen 

Sie immer Augenschutz. Schutzausrüstung wie eine 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Helm oder 

Hörschutz reduzieren das Verletzungsrisiko.

Verhindern Sie ein unabsichtliches Starten des Geräts. 

Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in der Off-Position 

befindet,  bevor  Sie  den  Stecker  einstecken    und/oder 

den Akku einsetzen, bevor Sie das Gerät aufheben oder 

tragen.

Wenn sie Elektrogeräte / Maschinen tragen, während sich 

der Finger auf dem Einschaltknopf befindet oder wenn 

Sie Elektrogeräte / Maschinen einstecken, die nicht aus-

geschaltet sind, können Sie sich ernsthaft verletzen.

Entfernen Sie alle Schraubenschlüssel, bevor Sie das 

Elektrogerät / die Maschine einschalten. Ein Schrauben-

schlüssel, der am rotierenden Teil eines Elektrogeräts / 

der Maschine steckt, kann zu Verletzungen führen.

Überschätzen Sie sich nicht. Achten Sie immer auf richti-

gen Halt und Balance. Dadurch können Sie das Elektrog-

erät / die Maschine in unerwarteten Situationen besser 

kontrollieren.

Tragen Sie passende Kleidung. Tragen Sie keine lockere 

Kleidung oder Schmuck.

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von 

sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck 

oder langes Haar kann von sich bewegenden Teilen er-

fasst werden.

Wenn Geräte eine Verbindung zum Staubabzug und 

Sammelbehältern haben, achten Sie darauf, dass diese 

richtig verbunden und ordnungsgemäß verwendet 

werden. Die Verwendung von Geräten zum Staubsam-

meln können Gefahren, die durch Staub entstehen, re-

duzieren.
SICHERES ARBEITSUMFELD Achten Sie darauf, dass 

Ihr Arbeitsumfeld sauber und gut beleuchtet ist. Unauf-

geräumte oder dunkle Bereiche laden zu Unfällen ein.

Bedienen Sie Elektrowerkzeuge / Maschinen nicht in ex-

plosiven Atmosphären z. B. in der Nähe von brennbaren 

Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. 

Elektrowerkzeuge / Maschinen entwickeln Funken, die 

Staub oder Gase entzünden können.

Achten Sie darauf, dass sich Kinder und umstehende 

Personen  in  ausreichender  Entfernung  befinden,  wenn 

Sie ein Elektrogerät / eine Maschine verwenden. Durch 

Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Gerät 

verlieren.
NUTZUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTS 

Überlasten Sie das Elektrogerät  / die Maschine nicht. 

Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug / die rich-

tige Maschine für Ihre Anwendung. Das richtige Elek-

trowerkzeug / die richtige Maschine erledigt die Aufgabe 

besser und sicherer.

Verwenden Sie das Elektrogerät / die Maschine nicht, 

wenn es / sie durch den Schalter nicht ein- oder aus-

geschaltet werden kann. Ein Elektrogerät, das / Eine 

Maschine, die nicht durch den Hebel kontrolliert werden 

kann, ist gefährlich und muss von einer qualifizierten Per

-

son repariert werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder 

den Akku vom Elektrowerkzeug / von der Maschine, 

bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör tauschen 

oder vor der Lagerung. Solche vorbeugenden Sicher-

heitsmaßnahmen verringern das Risiko, dass das Elek-

trogerät / die Maschine aus Versehen gestartet wird.

Bewahren Sie nicht verwendete Elektrogeräte /Maschi-

nen außerhalb der Reichweite von Kindern auf und las-

sen Sie niemanden das Elektrogerät / die Maschine ver-

wenden der sich nicht damit auskennt, oder der diese 

Anleitung nicht gelesen hat.

Elektrogeräte / Maschinen sind in den Händen von nicht 

ausgebildeten Nutzern gefährlich.

Warten Sie Elektrogeräte / Maschinen. Prüfen Sie, ob die 

sich bewegenden Teile richtig eingesetzt sind. Kontrol-

lieren Sie, ob Teile zerbrochen sind oder sich in einem 

anderen Zustand befinden, der den Betrieb des Elektrog

-

eräts  / der Maschine beeinflussen könnte. Wenn das Ele

-

ktrogerät / die Maschine beschädigt ist, lassen Sie es vor 

der Nutzung von einem qualifizierten Installateur reparier

-

en.  Viele  Unfälle  werden  durch  schlecht  gepflegte  und 

gewartete Elektrowerkzeuge / Maschinen verursacht.

Halten Sie Schneidewerkzeuge scharf und sauber. 

Richtig gepflegte Schneidewerkzeuge mit scharfen Kant

-

en verkanten sich seltener und sind leichter zu kontrol-

lieren.

Verwenden Sie das Elektrogerät / die Maschine, das 

Zubehör und Werkzeugteile usw. die in dieser Anleitung 

genannt werden. Bedenken Sie die Arbeitsbedingungen 

und die Arbeit, die ausgeführt werden soll.

Wenn Sie das Elektrowerkzeug / die Maschine für andere 

Zwecke als die dafür vorgesehenen verwenden, kann 

dies zu gefährlichen Situationen führen.
REINIGUNG & PFLEGE Tauchen Sie elektrische Kom-

ponenten und / oder eine Komponente, die einen Stecker 

hat, niemals in Flüssigkeiten ein.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie 

Einstellungen vornehmen, Zubehör tauschen oder bev-

or Sie das Gerät lagern. Solche vorbeugenden Sicher-

heitsmaßnahmen verringern das Risiko, dass das Gerät 

aus Versehen gestartet wird. 

Achten Sie darauf, dass der Motor vollständig gestoppt 

hat, bevor Sie das Gerät reinigen, eine Blockade entfer-

nen, prüfen oder sonstige Wartungsarbeiten durchführen. 

Pflegen Sie Ihr Elektrogerät. Prüfen Sie, ob die sich be

-

wegenden Teile richtig eingesetzt sind. Kontrollieren Sie, 

ob Teile zerbrochen sind oder sich in einem anderen Zu-

stand befinden, der den Betrieb des Elektrogeräts bee

-

influssen könnte. Wenn das Elektrogerät beschädigt ist, 

lassen Sie es vor der Nutzung von einem qualifizierten In

-

stallateur reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht 

gepflegte und gewartete Elektrowerkzeuge verursacht. 

Halten Sie Schneidewerkzeuge scharf und sauber. 

Richtig gepflegte Schneidewerkzeuge mit scharfen Kant

-

en verkanten sich seltener und sind leichter zu kontrol-

lieren. 

Prüfen Sie externe Schrauben und Befestigungen rege-

lmäßig, um sicherzustellen, dass sich durch Vibration, 

die durch die normale Nutzung verursacht wird, keine 

Schraube gelockert hat. 

Bewahren Sie nicht verwendete Elektrogeräte außerh-

alb der Reichweite von Kindern auf und lassen Sie nie-

manden das Elektrogerät verwenden der sich nicht damit 

auskennt, oder der diese Anleitung nicht gelesen hat. 

Platzieren Sie das Elektrogerät außerhalb der Reichweite 

von Kindern an einem trockenen, abgeschlossenen Ort. 

Achten Sie darauf, dass das Kabel so platziert ist, dass 

niemand darauf tritt oder darüber stolpert oder das sons-

tige Schäden oder Stress entstehen.

Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose / den Akku 

aus dem Gerät (falls zutreffend), bevor Sie Einstellungen 

oder Wartungsarbeiten vornehmen.

Bewahren Sie das Elektrogerät / die Maschine immer an 

einem trockenen Ort auf.

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es nur von 

einem qualifizierten Service-Techniker repariert werden. 

Halten Sie die Lüftungsschlitze und das Motorgehäuse 

möglichst frei von Schmutz und Staub (falls zutreffend).

Reinigen Sie das Elektrowerkzeug / die Maschine, indem 

Sie es / sie mit einem sauberen Tuch reiben, und blasen 

Sie es / sie mit der empfohlenen Niederdruckluft ab.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Kompo-

nenten enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren 

Summary of Contents for 2500191

Page 1: ...es Schützen Sie Ihre Ohren Protejed vuestros oídos Proteggere le orecchie Protect your eyes Protégez vos yeux Schützen Sie Ihre Augen Protejed sus ojos Proteggere gli occhi Protect your hands Protégez vos mains Schützen Sie Ihre Hände Protejed vuestras manos Proteggere le mani Wear a dust mask Portez un masque anti poussière Tragen Sie eine Staubmaske Usad una máscara de polvo Indossare una masche...

Page 2: ...ed on invites accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Always wear eye protection Any power tool can throw foreign objects into your eyes and cause permanent eye damage Always wear safety goggles not glasses that comply with ANSI safety standard Z87 1 Every d...

Page 3: ... reduce the risk of start ing the power tool accidentally Ensure the motor has fully stopped before cleaning clearing a blockage checking or carrying out any main tenance on the tool Maintain your power tool Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any oth er condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired by a qualified r...

Page 4: ...hines avec le doigt sur l interrupteur ou charger des outils électriques ma chines en marche provoque des accidents Retirez toute clé de réglage avant de démarrer l outil électrique la machine Une clé plate ou une clé laissée attachée à une partie rotative d un outil électrique une machine peut entraîner une blessure Ne cherchez pas à atteindre un endroit trop éloigné Con servez à tout moment les ...

Page 5: ...tes en le laissant se reposer entre chaque L outil produit des vibrations intenses pou vant aboutir à une perte du sens du toucher à un eng ourdissement à des picotements et à une capacité de préhension réduite Une exposition à long terme pourrait conduire à une condition chronique Limitez si néces saire le temps d exposition aux vibrations et utilisez des gants anti vibrations AVERTISSEMENT L out...

Page 6: ...rn auf und las sen Sie niemanden das Elektrogerät die Maschine ver wenden der sich nicht damit auskennt oder der diese Anleitung nicht gelesen hat Elektrogeräte Maschinen sind in den Händen von nicht ausgebildeten Nutzern gefährlich Warten Sie Elektrogeräte Maschinen Prüfen Sie ob die sich bewegenden Teile richtig eingesetzt sind Kontrol lieren Sie ob Teile zerbrochen sind oder sich in einem ander...

Page 7: ...rficies conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores Hay un aumento en el riesgo de descarga eléctrica si vuestro cu erpo está conectado a tierra o puesto a tierra Evite arranques accidentales Asegúrese de que el inter ruptor este en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación y o el paquete de batería recoger o transportar la herramienta Transport...

Page 8: ...o estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones operen el Interruptor Ubique la herramienta eléctrica fuera del alcance de los niños en una unidad seca y cerrada Asegúrese de que el cable sea colocado de manera que no se puedan pisar tropezar o de lo contrario sufrir daño o estrés Retire el enchufe de la red eléctrica batería si aplica antes de realizar cualquier ajuste o...

Page 9: ... aree disordinate o buie provocano incidenti Non utilizzare l attrezzo elettrico macchina in atmosfere esplosive come in presenza di liquidi infiammabili gas o polvere L attrezzo elettrico macchina crea scintille che possono incendiare la polvere o fumi Durante l uso dell attrezzo elettrico macchina tenere bambini e passanti lontani Eventuali distrazioni possono provocare la perdita del controllo ...

Page 10: ... non sbilanciarsi Non utilizzare mai su un pendio troppo ripido per un fun zionamento sicuro Sulle discese rallentare e accertarsi di essere in equilibrio Non utilizzare l attrezzo se si è stanchi o sotto effetto di alcol droghe o farmaci Tenere i bambini gli animali e i passanti lontani durante il funzionamento dell attrezzo Eventuali distrazioni pos sono provocare incidenti o lesioni Non correre...

Page 11: ...sped 1300W Rastrello per prato 1300W Complies with the essential requirements of the following directives Est conforme aux exigences essentielles des directives suivants Erfüllt die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien Cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas È conforme ai requisiti fondamentali delle seguenti direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU mit...

Page 12: ...g 3 Griffstange 4 Kabelgriff 5 Zentrale Stützstangen x 2 6 Sicherungsmuttern Schraube und Unterlegscheibe x 4 7 Untere Stützstangen x 2 8 Höhenverstellgriff 9 Sicherheitsklappe 10 Grass Basket 11 Rolle vorinstalliert 12 Motoreinheit 13 Kabelschellen ES 1 Interruptor de activación ON OFF 2 Bloqueo de seguridad 3 Barra de la manija 4 Cable Grip 5 Barras de soporte centrales x 2 6 Tuercas de bloqueo ...

Page 13: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI 2 8 11 10 9 12 1 5 6 7 3 13 4 ...

Page 14: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO 4 6 13 ...

Page 15: ...LÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO Depth Lever Position Position du levier de profondeur Tiefenhebelposition Posición de la palanca profunda Posizione della leva profonda Roller Depth Profondeur de rouleau Rollentiefe Profundidad del rodillo Profondità del rullo 1 15mm 2 11mm 3 7mm 4 1mm ...

Page 16: ...sloped areas Déplacer horizontalement sur les zones en pente Bewegen Sie sich horizontal an geneigten Flächen Mover horizontalmente en áreas inclinadas Sposta orizzontalmente su aree inclinate WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICIÓN DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO 1 2 ...

Page 17: ...A5P 01 MAINTENANCE ENTRETIEN INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO MANUTENZIONE ...

Page 18: ...torisée pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque déposée ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemein de nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit die sem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an support domu co uk GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren ...

Page 19: ...ilizzato esclusivamente come indicato nella pagina delle Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre informazioni vengano accuratamente seguite Qualsiasi abuso nell utilizzo di questo prodotto invaliderà la ga ranzia I resi non saranno accettati se non riposti nella confezione originale ed accompagnati da un modulo di reso completo Ciò non pregiudica i propri diritti obblig atori La presen...

Page 20: ...k dass Sie das Produkt Gerät gekauft haben Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen können Sie uns gerne unter email kontaktieren support domu co uk VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China für DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto aparato Si requiere asistencia con vuestra compra podeis contactarnos a support domu co uk VonH...

Reviews: