background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

  

*1662034_v2_0818_02_hk_m_de

  Wenn Sie das Produkt über USB aufladen, stellen Sie sicher, dass kein Sonnenlicht 

auf das Solarpanel trifft. Ansonsten kann der interne Akku überhitzen.

 

Stellen Sie sicher, dass die Anschlusswerte der angeschlossenen Geräte mit den 

Anschlusswerten des Produkts übereinstimmen (siehe technische Daten).

 

Schließen Sie die USB-Ein-/Ausgänge nicht kurz.

Drücken Sie kurz den Funktionsschalter 

(1)

, um den Ladezustand des internen Akkus 

anzuzeigen. Die Restkapazität des Akkus wird durch die leuchtenden LEDs wie folgt angezeigt:
1 LED: 

Verbleibende Kapazität bis zu 25 %

2 LEDs:  Verbleibende Kapazität bis zu 50 %
3 LEDs:  Verbleibende Kapazität bis zu 75 %
4 LEDs:  Verbleibende Kapazität bis zu 100 %

a) USB

•  Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des beiliegenden USB-Ladekabels mit dem Micro-

USB-Eingang 

(9)

.

•  Verbinden Sie den USB-A Stecker mit einer geeigneten USB-Stromquelle (z. B. USB-Netzteil 

mit 2000 mA Ausgangsstrom). Die Ladedauer beträgt ca. 14 - 15 Stunden.

•  Sie können den internen Akku auch über den USB-C

TM

 Eingang 

(10)

 mit dem mitgelieferten 

USB-C

TM

 Ladekabel laden. Die Ladedauer beträgt ca. 11 - 12 Stunden.

•  Das Produkt kann auch gleichzeitig am Micro-USB Eingang und USB-C

TM

 Eingang geladen 

werden. Hierdurch kann der Ladestrom erhöht und somit der Akku schneller geladen werden.

•  Während des Ladevorgangs blinkt die Ladezustandsanzeige 

(2)

.

0 – 25 %

25 – 50 %

50 – 75 %

75 – 99 %

100 %

LED 1

blinkt blau

stetig blau

stetig blau

stetig blau

stetig blau

LED 2

aus

blinkt blau

stetig blau

stetig blau

stetig blau

LED 3

aus

aus

blinkt blau

stetig blau

stetig blau

LED 4

aus

aus

aus

blinkt blau

stetig blau

  LED  1  befindet  sich  direkt  neben  dem  Funktionsschalter.  LED  4  befindet  sich 

Außen.

•  Sobald der interne Akku komplett aufgeladen ist, erlischt die Ladezustandsanzeige.
•  Trennen Sie das Kabel vom Produkt und von der Stromquelle, sobald der interne Akku 

komplett aufgeladen ist. Das Produkt ist einsatzbereit.

  Falls Sie das Produkt nur selten verwenden, empfehlen wir Ihnen, den internen 

Akku alle 6 Monate komplett aufzuladen, um die maximale Leistungsfähigkeit 

beizubehalten.

b) Solarpanel

  Das Solarpanel dient ausschließlich zur Notstromversorgung, falls kein Netzstrom 

verfügbar ist.

 

Falls das Solarpanel für einen lang anhaltenden Zeitraum direktem Sonnenlicht 

ausgesetzt wird, kann das Solarpanel beschädigt werden.

•  Legen Sie das Produkt mit dem Solarpanel 

(3)

 nach oben in direktes Sonnenlicht.

  Das Solarpanel kann auch aus künstlichem Licht Strom erzeugen.

•  Die Solar-Ladeleuchte 

(4)

 leuchtet grün, wenn der interne Akku über das Solarpanel 

aufgeladen wird.

Mobile Geräte aufladen

•  Verbinden Sie Ihr mobiles Gerät mit einem der USB-Ausgänge. 
•  Über den orange markierten USB-A Ausgang 2 

(8)

 ist eine Schnellladung möglich. Außerdem 

können an diesem Ausgang Geräte mit unterschiedlichen Spannungen (5 V, 9 V und 12 V) 

geladen werden.

  Sie können bis zu 3 Geräte gleichzeitig laden. Der maximale Ladestrom beträgt 6 A.

•  Die Ladezustandsanzeige leuchtet stetig und zeigt den aktuellen Ladezustand der 

Powerbank an.

  Die Ladeströme der USB-Ausgänge sind in den „Technischen Daten“ genannt. 

Prüfen Sie, welchen Ladestrom Ihr Mobilgerät benötigt.

  Der interne Akku muss ausreichend aufgeladen sein, um 2 oder 3 Geräte gleichzeitig 

aufzuladen. 

•  Falls der Ladevorgang nicht automatisch startet, drücken Sie den Funktionsschalter, um das 

Produkt einzuschalten.

•  Überwachen Sie den Ladevorgang. Trennen Sie das USB-Kabel vom Produkt und von dem 

mobilen Gerät, sobald der Ladevorgang beendet ist.

  Falls der Ladezustand des internen Akkus zu gering wird, schaltet sich das Produkt 

automatisch ab, um eine übermäßige Entladung des internen Akkus zu vermeiden.

LED-Taschenlampe

•  Halten Sie den Funktionsschalter ca. 3 Sekunden gedrückt, um die Taschenlampe 

einzuschalten. 

•  Drücken Sie danach kurz auf den Funktionsschalter, um den Leuchtmodus zu ändern und 

auf Blinklicht und auf SOS-Signal zu schalten. Die Taschenlampe schaltet in der folgenden 

Reihenfolge:

Stetiges Licht → Blinklicht → SOS-Signal → Licht aus

•  Halten Sie den Funktionsschalter erneut ca. 3 Sekunden gedrückt, um die Taschenlampe 

wieder einzuschalten. Schalten Sie die Taschenlampe direkt wieder aus, indem Sie den 

Funktionsschalter ca. 3 Sekunden gedrückt halten.

Karabiner

•  Verbinden Sie den Karabiner mit der Öse 

(5)

, um das Produkt z. B. an einem Rucksack zu 

befestigen.

•  Sie können das Produkt auch ohne den Karabiner an einem geeigneten Haken aufhängen. 

Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht herunterfallen kann.

Fehlerbehebung

Problem

Ursache

Lösungsvorschlag

LEDs der 

Ladezustandsanzeige 

sind nicht hell genug

Nicht kompatibles 

Ladekabel verwendet 
Schlechter Kontakt am 

Micro-USB Eingang oder 

USB Ausgang

Mitgeliefertes Ladekabel 

verwenden.
USB-Stecker trennen und 

erneut einstecken.

LEDs leuchten auf, 

obwohl Ladekabel 

getrennt ist.

Die LEDs leuchten für 

einige Zeit, nachdem das 

Ladekabel getrennt wurde.

Abschaltung der LEDs erfolgt 

automatisch nach ca. 15 

Sekunden.

Pflege und Reinigung

•  Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von allen angeschlossenen Geräten.
•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

•  Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen 

Sie es deshalb niemals.

•  Verwenden Sie ein faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts. Drücken Sie nicht zu stark 

auf das Gehäuse, dies kann zu Kratzspuren führen.

•  Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels leicht entfernt 

werden.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum 

Umweltschutz.

Technische Daten

Eingangsspannung/-strom ............ Micro-USB: 5 V/DC 2 A, 9 V/DC 2A
 USB-C

TM

: 5 V/DC 3 A max.

Ausgangsspannung/-strom ........... USB-A (Orange): 5 V/DC 3 A, 9 V/DC 2 A, 12 V/DC 1,5 A 
 

USB-A: 5 V/DC 2,4 A

 USB-C

TM

: 5 V/DC 3 A max.

Solarladestrom ............................. 5 V/DC 400 mA max.
Akku .............................................. LiPo, 24000 mAh
LED-Taschenlampe  ..................... Farbtemperatur 6000 – 6500 K
Schutzart ...................................... IP67
Betriebs-/Lagertemperatur ............ 0 bis +45 ºC
Abmessungen (L x B x H) ............. 180 x 89 x 30 mm
Gewicht ......................................... 553 g

Summary of Contents for Mega 24000 SL-240

Page 1: ...00 SL 240 Best Nr 1662034 Bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt dient als mobiler Zusatzakku und eignet sich zum Aufladen des Akkus von mobilen Ger ten z B Tablet Computer Smartphone MP3 Player Digi...

Page 2: ...nnungen 5 V 9 V und 12 V geladen werden Sie k nnen bis zu 3 Ger te gleichzeitig laden Der maximale Ladestrom betr gt 6 A Die Ladezustandsanzeige leuchtet stetig und zeigt den aktuellen Ladezustand der...

Page 3: ...tructions Solar power bank Mega 24000 SL 240 Item No 1662034 Intended use The product is intended for use as a mobile spare battery and is suitable for charging the rechargeable battery of mobile devi...

Page 4: ...tery level indicator glows steadily and indicates the current charge level of the power bank The charging currents of the USB outputs can be found in Technical data Check the charging current of your...

Page 5: ...ues Les entr es sorties USB ne doivent pas tre court circuit es Mode d emploi Chargeur portable solaire Mega 24000 SL 240 N de commande 1662034 Utilisation pr vue Ce produit sert de batterie d appoint...

Page 6: ...charge du chargeur portable Les courants de charge des diff rentes sorties USB sont indiqu s la section Caract ristiques techniques V rifiez le courant de charge qui convient votre appareil mobile La...

Page 7: ...duct dient als mobiele extra accu en is geschikt voor het opladen van accu s van mobiele apparaten b v tabletcomputer smartphone MP3 speler digitale camera etc De interne vast ingebouwde accu wordt vi...

Page 8: ...oplaadstatusindicator brandt continu en geeft de huidige oplaadstatus van de powerbank aan De laadstromen van de USB uitgangen staan vermeld in de Technische gegevens Controleer welke laadstroom uw mo...

Reviews: