background image

FONCTION MINUTEUR

1. Mettez en marche le produit à l’aide d’un bouton quelconque.
2. Sélectionnez la fonction minuterie à l’aide du bouton MODE. L’icône de la minuterie apparaît 

dans le coin inférieur droite de l’écran.

3. Les valeurs définies en dernier apparaissent sur l’écran. Lorsque vous utilisez la minuterie 

pour la première fois, l’écran indique « 00:00:00 ».

4. Appuyez sur le bouton SET. Les chiffres de l’affichage des secondes clignotent. Réglez la 

valeur souhaitée à l‘aide du bouton SET. Maintenez le bouton SET enfoncé pour régler la 

valeur plus rapidement.

5. Pour régler les chiffres de l’affichage des minutes ou de l’heure, maintenez le bouton MODE 

enfoncé pendant 3 secondes environ. Les chiffres correspondants clignotent sur l’écran et 

peuvent être réglés comme indiqué à l’étape 4.

6. Démarrez la minuterie de compte à rebours à l’aide du bouton MEAS. Pour éteindre la 

minuterie avant que le temps réglé ne soit écoulé, appuyez à nouveau sur le bouton MEAS.

L’éclairage de l’écran s’éteint au bout d’une dizaine de secondes. La minuterie continue 

son  décompte  et  est  affichée  sur  l’écran.  Pour  désactiver  la  minuterie  avant  la  fin, 

allumez tout d’abord l’appareil avec un bouton quelconque. Eteignez ensuite la minuterie 

à l’aide du bouton MEAS.

7. Si vous sélectionnez une autre fonction à l’aide du bouton MODE, l’icône de la minuterie en 

bas à droite de l’écran clignote.

8. Un  bip  sonore  continu  retentit  une  fois  le  temps  défini  réglé.  Appuyez  sur  un  bouton 

quelconque pour le désactiver.

Le bip sonore s’arrête automatiquement au bout d’une trentaine de secondes.

AVERTISSEMENTS SUR LA MESURE

a) Fonctionnement
•  Les thermomètres infrarouges sont conçus pour mesurer la température de la surface d’un 

objet. Le capteur de l’appareil détecte l’énergie émise, réfléchie et transmise par l’objet et 

convertit cette information en valeur de température.

•  L’émissivité  est  une  valeur  utilisée  pour  définir  les  caractéristiques  du  rayonnement 

énergétique  d’un  matériau.  Plus  cette  valeur  est  élevée,  plus  la  matière  est  en  mesure 

d’émettre de l’énergie. Bien des matériaux organiques et des surfaces ont une é missivité 

d’environ 0,95. L’émissivité des surfaces métalliques ou brillantes est moins élevée, ce qui 

peut fausser les résultats.

b) Rapport de la distance de la mesure/surface de la mesure (D/S)
•  Pour obtenir des mesures précises, la cible doit être plus grande que la surface de mesure du 

thermomètre. La température mesurée correspond à la température moyenne de la surface 

mesurée.

•  Plus la cible est petite, plus la distance de mesure doit être petite entre le thermomètre et 

l’objet-cible.

•  Le rapport distance à la cible/taille du point de convergence IR est 4:1. Avec une distance de 

4 cm jusqu’à la cible, la taille du point de convergence IR est par conséquent 1 cm.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

•  Hormis un nettoyage occasionnel, l’appareil ne nécessite pas d’entretien. 
•  Utilisez un chiffon doux antistatique et non pelucheux pour nettoyer les surfaces. 
•  Nettoyez la sonde de pénétration à l’eau après chaque utilisation.
•  N’utilisez pas de détergents agressifs ou chimiques.

ELIMINATION DES DECHETS

a) Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.

b) Piles / Accumulateurs
Le  consommateur  final  est  légalement  tenu  (ordonnance  relative  à  l´élimination  des  piles 

usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les 

ordures ménagères.

Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées 

par les symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures 

ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, 

Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par 

ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres 

de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente 

de piles/accumulateurs.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

 Informations légales

Ce mode d’emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7  

(www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de 

traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de 

l’équipement.
© Copyright 2012 by Voltcraft®

DONNEES TECHNIQUES

Tension de service :

Pile bloc 9 V

Optique :

4:1

Degré d’émissions :

0,95 (préréglé)

Résolution :

0,1 ºC / ºF

Temps de réponse :

<0,5 s

Type de protection :

IP65 (protection contre les projections d’eau)

Plage de température (infrarouge) :

-40 à +280 ºC (-40 à 536 ºF)

Plage de température (sonde à aiguille) : 

-40 à +200 ºC (-40 à 392 ºF)

Température de service :

0 à +50 ºC (+32 à +122 ºF)

Température de stockage :

-10 à +60 ºC (+14 à +140 ºF)

Humidité de stockage :

<80 % humidité rélative

Dimensions (L x H x P) :

50 x 185 x 67 mm

Poids :

180 g

 

Plage de mesure

Précision

Température (infrarouge)

-40 à +4 ºC

-40 à +39,2 ºF

±3 ºC

±5,5 ºF

+4 à +65 ºC

+39,2 à +150 ºF

±2 ºC

± 3,6 ºF

> +65 ºC

> +150 ºF

± 2,5 %

Température (sonde à aiguille)

< -5 ºC

< -23 ºF

±2,5 ºC

± 3,6 ºF

-5 à +65 ºC

+23 à +150 ºF

±2 ºC

± 3,6 ºF

> +65 ºC

> +150 ºF

± 2 %

Summary of Contents for IR-280-4ET

Page 1: ...Produktes haben Lassen Sie Wartungs Anpassungs und Reparaturarbeiten ausschlie lich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchf hren Sollten Sie sich ber den korrektenAnschluss bzw Betrieb nich...

Page 2: ...nflecks betr gt 4 1 Bei einer Entfernung von 4 cm zum Zielobjekt betr gt die Gr e des Infrarot Brennflecks dementsprechend 1 cm WARTUNG UND REINIGUNG Das Ger t ist bis auf eine gelegentliche Reinigung...

Page 3: ...plosion c Miscellaneous Consult an expert when in doubt about operation safety or connection of the device Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qu...

Page 4: ...ce of 4 cm to the target the size of the IR focal spot is thus 1 cm MAINTENANCE AND CLEANING The device requires no servicing on your part apart from occasional cleaning To clean the surfaces use a so...

Page 5: ...rechargeables Il existe un risque d explosion c Divers Adressez vous un technicien sp cialis si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la s curit ou le raccordement de l appareil To...

Page 6: ...jusqu la cible la taille du point de convergence IR est par cons quent 1 cm ENTRETIEN ET NETTOYAGE Hormis un nettoyage occasionnel l appareil ne n cessite pas d entretien Utilisez un chiffon doux ant...

Page 7: ...siegevaar c Diversen Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het apparaat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worde...

Page 8: ...bedraagt 4 1 Bij een afstand van 4 cm tot het doelobject bedraagt de grootte van de infrarood brandvlek dienovereenkomstig 1 cm ONDERHOUD EN REINIGING Afgezien van een incidentele reinigingsbeurt is...

Reviews: