VOLTCRAFT FG 250D Operating Instructions Manual Download Page 6

Réglages de la forme de signal (signal sinusoïdal, triangulaire et rectangulaire)

La forme du signal peut être sélectionnée par la touche horizontale en forme de croix (4).
Chaque pression sur la touche „gauche“ ou „droite“ change la forme du signal. La forme de
signal actuelle s’affiche sur l’écran sur la ligne  „Mode“.
Chaque modification est annoncée sur l’écran à l’aide d’une petite étoile (*). Si la touche en forme
de croix n’est plus actionnée dans les 20 secondes, l’appareil sauvegarde les modifications
dans la mémoire non volatile.

Réglage progressif de la fréquence de sortie

La fréquence de sortie peut être sélectionnée par la touche horizontale en forme de croix (4).
Chaque pression sur la touche „haut“ ou „bas“ augmente ou diminue la fréquence de 1Hz.
Pour un réglage rapide, maintenir la touche appuyée pour une plus longue durée. La fréquence
actuelle s’affiche sur l’écran sur la ligne „FRQ=“.

Réglage direct de la fréquence de sortie

La fréquence peut aussi être entrée directement pour chaque décimale. Pour ce faire, presser
la touche en forme de croix en son milieu. Un menu de réglages s’ouvre sur l’affichage. Choisir
à l’aide de la touche en forme de croix (gauche/droite) la décimale correspondante, celle-ci est
annoncée par un symbole clignotant. 
Changer la valeur de la décimale à l’aide de la touche en forme de croix (haut/bas) Quand la
bonne fréquence est réglée, confirmer l’entrée en appuyant au milieu de la touche en forme de
croix („Enter“). Le menu de réglage se ferme.

Réglage de l’amplitude

La tension de sortie pour un signal sinusoïdal ou triangulaire peut être réglée à l’aide de la rou-
lette de réglage „AMPLITUDE“ (5).
La roulette de réglage n’est pas nécessaire pour une forme de signal rectangulaire „TTL“.
Positionner celle-ci au milieu dans la forme de signal TTL.

Réglage de la tension offset/largeur d’impulsion

L’alignement offset se règle par le sinusoïdal et triangulaire à l’aide du régulateur „OFFSET“
(6). 
La fonction du régulateur se modifie dans la fonction „Signal TTL (signal rectangulaire). Dans
ce cas, la largeur d’impulsion du signal TTL est réglée à l’aide du régulateur „OFFSET“.

Branchement des câbles de mesure

Utiliser uniquement des accessoires de mesure, qui sont adaptés aux spéci-
fications du générateur (par ex. impédance 50 Ohm). 
La sortie BNC est hors tension. Aucune tension externe ne peut être appli-
quée à la prise BNC.
Ne jamais court-circuiter la sortie de signal.
Les câbles de signal doivent être isolés et ne peuvent dépasser une longueur
totale de 3 mètres. Veiller à une bonne liaison de masse.

Relier le câble BNC à la prise BNC „OUTPUT“ (7) et verrouiller le branchement à baïonnette.

Mettre en contact l’autre extrémité du câble de mesure et le circuit etc.

Maintenance et nettoyage

Hormis un nettoyage occasionnel, l’appareil ne nécessite aucun entretien. 
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon propre, sec, antistatique et non pelucheux sans produits 
corrosifs.

Toujours débrancher le bloc d’alimentation de la prise de courant avant de
nettoyer l’appareil.

Dépannage

Avec le générateur de fonction, vous avez acquis un produit à la pointe du développement tech-
nique actuel et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. En revanche, il est pos-
sible que des problèmes ou des pannes surviennent. Vous trouverez ci-après plusieurs procé-
dures vous permettant, le cas échéant, d’effectuer le dépannage :

Respecter impérativement les consignes de sécurité !

Problème

Solution

L’indicateur de  

Manque d’alimentation réseau ? 

fonctionnement

• Contrôlez le disjoncteur de protection de circuit de la prise de

ne s’allume pas.

courant.

• Vérifiez que le bloc d’alimentation soit bien enfoncé dans la

prise

• L’interrupteur est enclenché sur la position „I“

Pas du tout ou beaucoup 

La sortie est-elle surchargée (trop petite impédance)?

petit signal de sortie

L’amplitude est réglée trop basse? Remonter la tension de
signal à l’aide de la roulette de régulation „AMPLITUDE“.

Le signal de sortie 

L’interrupteur de mesure n’a pas une plus haute impédance.

est légèrement tordu 

Utiliser le cas échéant une résistance de passage de 50 Ohm,

délivrée. 

pour harmoniser l’impédance de circuit. 

Les réparations autres que celles qui ont été décrites précédemment doivent
être exécutées uniquement par un technicien qualifié et agréé. Vérifier régu-
lièrement la sécurité technique de l’appareil, p. ex. pour les dommages sur le
boîtier, etc. En cas de modifications arbitraires ou réparations sur l’appareil,
le droit à la garantie est annulé.

Elimination

Les vieux appareils électroniques sont des biens recyclables qui ne doivent pas
être jetés dans une poubelle à ordures ménagères. Déposez l’appareil devenu
inutilisable dans un centre communal de tri de matériaux recyclables suivant les lois
en vigueur. Il est interdit de le jeter dans la poubelle ordinaire.

Caractéristiques techniques

Signaux de sortie ................................................Sinusoïdal, triangulaire, rectangulaire (TTL)

Gamme de fréquences ........................................1Hz - 250 kHz

Progression ..........................................................1Hz

Précision ..............................................................0,01% ± 0,1Hz

Amplitude (Sinusoïdal, triangulaire) ....................100 mVss - 5 Vss

Offset (Sinusoïdal, triangulaire)............................-2,5 V à +2,5 V

Facteur de distorsion (sinusoïdal) : ......................< 0,1 % (1000Hz), <0,5 % (20kHz)

Temps de croissance/de décroissance (TTL) ......< 10 nS

Impédance de sortie ............................................50 ohms

Tension de service ..............................................230 V/AC (+/- 10 %) 50 Hz;

Puissance max. :..................................................3 W

Température de service ......................................5 à 40 °C

Température de stockage ....................................-20 à +70 °C

Dimensions (l x h x p) ..........................................225 x 73 x 212 mm

Poids ....................................................................0,95 kg

Des caractéristiques numéraires avec des indications de tolérance sont
valables selon une durée de chauffe de 30 minutes, à une température
ambiante de 23°C. Les valeurs sans indications de tolérances sont les
valeurs indicatives d’un appareil moyen.

Informations /légales dans nos modes d'emploi

Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft

®

, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7

(www.voltcraft.de). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de
traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.

© Copyright 2010 by Voltcraft

®

Summary of Contents for FG 250D

Page 1: ...nn dies von Hand m glich ist k nnen spannungsf hrende Teile freigelegt werden Kondensatoren im Ger t k nnen noch geladen sein selbst wenn das Ger t von allen Spannungsquellen getrennt wurde Beachten S...

Page 2: ...e chemische und l sungsmittelhaltige Reinigungsmittel Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose bevor Sie das Ger t reinigen Behebung von St rungen Mit dem Funktionsgenerator haben Sie ei...

Page 3: ...If you open covers or remove parts unless you can do this by hand life parts may be exposed Capacitors inside the device may still be charged even if the device has been disconnected from all voltage...

Page 4: ...lug from the mains socket before cleaning the unit Troubleshooting By purchasing waveform generator you have acquired a product with state of the art design that is operationally reliable Nevertheless...

Page 5: ...e que des parties sous tension ne soient plus prot g es sauf si l on peut les ouvrir manuellement Les condensateurs de l appareil peuvent encore tre charg s m me lorsque l appareil a t d connect de to...

Page 6: ...nnage Avec le g n rateur de fonction vous avez acquis un produit la pointe du d veloppement tech nique actuel et b n ficiant d une grande s curit de fonctionnement En revanche il est pos sible que des...

Page 7: ...onderdelen behalve als dit handmatig mogelijk is kunnen onderdelen onder spanning worden blootgelegd Condensators in het apparaat kunnen nog geladen zijn ook als het apparaat van alle spanningsbronne...

Page 8: ...stekker altijd uit de contactdoos voordat u het apparaat schoon maakt Verhelpen van storingen U hebt met de functiegenerator een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwi...

Reviews: