background image

  

mODE D’EmPLOI

VERSION 10/12

PLUG-18W BLOc D’ALImENTATION UNIVERSEL à fIchE 

INTERméDIAIRE

Nº DE cOmmANDE : 51 51 00

UTILISATION PREVUE

Ce produit permet d’utiliser des consommateurs basse tension. Il dispose d’une sortie USB et d’une prise 

supplémentaire.  La  sortie  offre  huit  fiches  variables  ainsi  que  sept  tensions  de  sortie  sélectionnables. 

L’alimentation électrique est assurée par une prise électrique.
Réservé à une utilisation dans les locaux intérieurs secs.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit 

est  interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d’autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  cela  risque 

d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-

circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le 

produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.

cONTENU D’EmBALLAGE

Alimentation à découpage 

• 

8 connecteurs de sortie 

• 

Clé pour le réglage de la tension

• 

Mode d’emploi

• 

cONSIGNES DE SEcURITE

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de 

sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données 

dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons 

toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la 

responsabilité/garantie sera alors annulée.

Personnes / Produit

a) 

Ne pas brancher en série.

• 

La fiche doit être retirée pour que l‘appareil soit hors tension.

• 

Ne versez jamais de liquides sur des appareils électriques et ne posez jamais d’objets remplis 

• 

de liquides (comme des vases par exemple) sur ou à proximité de l’appareil. Vous en

courez un 

risque d’incendie ou d’électrocution pouvant entraîner la mort.
Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées 

• 

à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit ne soit pas endommagé. Si vous constatez des 

• 

dommages, n’utilisez plus le produit. Débranchez l’appareil du secteur et enlevez l’alimentation 

de la prise de courant. Portez ensuite le produit dans un atelier de réparation spécialisé.
Ne pas utiliser le produit immédiatement après l’avoir passé d’une zone froide à une zone 

• 

chaude. De l’eau de condensation risque de détruire le produit. Attendre que le produit se soit 

adapté à la nouvelle température ambiante avant utilisation.
Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez l’alimentation de la prise de courant !

• 

Ce  produit  n’est  pas  un  jouet.  Gardez-le  hors  de  portée  des  enfants  et  des  animaux 

• 

domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants 

• 

très dangereux.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses 

• 

intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le 

• 

d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

présente des traces de dommages visibles, 

 -

le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 

 -

a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien

 -

a été transporté dans des conditions très rudes.

 -

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible 

• 

hauteur, l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les 

• 

autres appareils connectés à cet appareil.

Divers

b) 

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

• 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un 

• 

atelier spécialisé.

En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque vous avez des 

questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre 

service de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. +49 180/586 582 7.

 Informations légales

Ce mode d’emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7  

(www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de 

traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de 

l’équipement.
© copyright 2012 by Voltcraft®

DONNéES DES cONNEcTEURS DE SORTIE

fiche

Diamètre extérieur

Diamètre intérieur

D 5 mm

2,1 mm

G 5,5 mm

2,5 mm

H 3,5 mm

1,35 mm

I 4 mm

1,7 mm

N 5,5 mm

1,5 mm

S 2,35 mm

0,75 mm

A 2,5 mm

B 3,5 mm

mISE EN SERVIcE

Toujours mettre hors tension avant de brancher/débrancher l’appareil. Assurez-vous qu’il 

est bien connecté. Si l’appareil est connecté de manière incorrecte, il peut provoquer une 

surchauffe ou des chocs électriques, le feu, etc.

Branchez le produit à une prise secteur. 

Prise secteur 

a) 
La prise située sur le côté supérieur du bloc est prévue pour l’alimentation du produit.

connexion USB 

b) 

Branchez un câble USB (non fourni) au port USB du produit. 

1. 

Reliez le câble USB au consommateur. 

2. 

fiche de sortie 

c) 

Utilisez la clé pour régler la tension souhaitée. 

1. 

Reliez un consommateur basse tension au produit à l’aide d’une des fiches de sortie. 

2. 

Veillez à observer la bonne polarité pour les fiches de sortie.Tenez compte du symbole de polarité pour 

3. 

définir l’orientation - ○)+ ou - (○+ .
Introduisez la fiche de telle manière que la flèche sous le symbole de polarité approprié soit alignée 

4. 

sur la flèche de la douille basse tension du cordon de charge. La fiche est conçue de manière à être 

relativement difficile à retirer.

Après utilisation, débranchez le produit du secteur. 

ELImINATION DES DEchETS

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

DONNEES TEchNIqUES

Tension de service ..........................................................  100 – 240 V/AC, 50/60 Hz
Courant de service .........................................................  400 mA
Dimensions (L x H x P) ...................................................  125 x 50 x 81,5 mm
Longueur du câble  .........................................................  1,5 m
Prise secteur :
Tension de sortie ............................................................  230 V/CA, 50/60 Hz
Courant de sortie ............................................................  16000 mA (max.)
connexion USB :
Tension de sortie ............................................................  5 V/CC
Courant de sortie ............................................................  2100 mA
fiche de sortie :

Tension de sortie  (V/CC)

5

6

9

12

15

18

24

Courant de sortie sans USB (mA) 

3000 2500

2000

1500

1200

1000

750

Courant de sortie avec USB (mA) 

900

750

833

625

500

417

313

Max. puissance absorbée (Watt)

15

15

18

18

18

18

18

Summary of Contents for 51 51 00

Page 1: ...tungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird Sonstiges b Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes...

Page 2: ...efully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product Miscellaneous b Consult an expert when in doubt about operation safety or connection of the device Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you are ...

Page 3: ...ons défavorables ou bien a été transporté dans des conditions très rudes Maniez le produit avec précaution À la suite de chocs de coups ou de chutes même de faible hauteur l appareil peut être endommagé Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil Divers b Adressez vous à un technicien spécialisé si vous avez des...

Page 4: ...weest aan ernstige vervoergerelateerde druk Behandel het product met zorg Schokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden Diversen b Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten va...

Reviews: