background image

92

i)  Fonction de coupure automatique

Le DMM se désactive automatiquement au bout de 15 minutes si vous n’actionnez aucune touche ni bouton rotatif. 

Cette fonction protège et économise la batterie et prolonge l’autonomie de fonctionnement. La fonction active est 

affichée par le symbole   sur l’écran. 
Pour réactiver le DMM après une désactivation automatique, actionnez le bouton rotatif ou appuyez sur une touche 

quelconque (à l’exception des deux touches d’éclairage).
La coupure automatique peut être désactivée manuellement.
Pour ce faire, éteignez l’instrument de mesure (OFF). Maintenez la touche « SELECT » enfoncée et allumez le DMM 

par le bouton rotatif. Le symbole «   » n’est pas visible. La désactivation automatique est inactive jusqu´à ce que 

vous éteignez l´instrument de mesure par le bouton rotatif.

11. Nettoyage et entretien

a) Généralités 

Afin de garantir la précision du multimètre pendant une période prolongée, il doit être 

calibré une fois par an.
Hormis un nettoyage occasionnel et un remplacement des piles et du fusible, l’instrument 

de mesure ne nécessite absolument aucun entretien.
Le remplacement de la pile et du fusible est décrit plus bas.

  Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l’appareil et des lignes 

de mesure en vous assurant de l’absence d’endommagements au ni-

veau du boîtier ou d’écrasement, etc.

  Au dos de l’appareil se trouvent des supports avec lesquels les lignes de 

mesure peuvent être fixées à l’instrument de mesure. 

 

Les pointes de mesure peuvent être placées pour être rangées soigneuse-

ment ou fixées plus haut pour pouvoir mesurer à deux mains.

b) Nettoyage

Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, il est impératif de respecter les consignes 

de sécurité suivantes :

  L’ouverture de caches ou le démontage de pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension, 

sauf lorsqu’il est possible d’effectuer ces procédures manuellement.

 

Avant tout entretien ou réparation, il convient de débrancher les câbles raccordés à l’instrument de 

mesure et à tous les composants à mesurer. Éteignez le DMM.

Pour le nettoyage, n’employez de détergents abrasifs, de l’essence, des alcools ou des produits similaires. Ces produits 

attaquent la surface de l’instrument de mesure. D’autre part, les vapeurs sont dangereuses pour la santé et explosives. 

Pour le nettoyage, n’employez pas non plus d’outils à arêtes tranchantes, de tournevis ou de brosses métalliques, etc.
Utilisez un chiffon propre, non pelucheux, antistatique et légèrement humide pour nettoyer l’appareil, l’écran et les 

lignes de mesure. Laissez l’appareil sécher entièrement avant de le réutiliser pour la prochaine mesure.

Summary of Contents for 1500208

Page 1: ...eite 2 35 Operating Instructions VC 460 E Digital multimeter Item No Page 36 68 Notice d emploi Multim tre num rique VC 460 E N de commande Page 69 102 Gebruiksaanwijzing VC 460 E digitale multimeter...

Page 2: ...13 e LoZ Wechselspannungsmessung V AC 14 f Spannungsmessung mV 15 g Strommessung A 16 h Widerstandsmessung 17 i Diodentest 18 j Durchgangspr fung 18 k Kapazit tsmessung 19 l Frequenzmessung elektronis...

Page 3: ...bietet Ihnen zuverl ssige Technologie zu einem au ergew hnlich g nstigen Preis Leis tungs Verh ltnis Wir sind uns sicher Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammen...

Page 4: ...etc CAT II Messkategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronischen Ger ten welche ber einen Netzste cker direkt mit Netzspannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren...

Page 5: ...h ca 15 Minuten aus wenn am Ger t keine Taste gedr ckt wurde Dies verhindert die vorzeitige Entlehrung der Batterie Diese Funktion kann deaktiviert werden An der Ger ter ckseite befindet sich eine zus...

Page 6: ...tand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten die in dieser Gebrauchsanweisung enthalte...

Page 7: ...or Bei einer Besch digung wird eine zweite andersfarbige Isolierschicht sichtbar Das Messzubeh r darf nicht mehr verwendet werden und muss ausgetauscht werden Verwenden Sie das Multimeter nicht kurz v...

Page 8: ...zugspotential Minus E V Messbuchse bei Gleichgr en Plus F Drehschalter f r Messfunktionswahl G Funktions Tasten H Display I Lichtsensor f r Displaybeleuchtung J Aufh ngeb gel ausklappbar K LED Lampe L...

Page 9: ...chtheit zu gew hrleisten Die Dichtung muss immer sauber sein Entfernen Sie Verschmutzungen und Partikel mit einem d nnen Wattest b chen etc Die Dichtung darf nicht besch digt werden In den abgewinkelt...

Page 10: ...n Stromst rke 9 Symbol f r Mega M exp 6 Symbol f r Kilo k exp 3 Ohm Einheit des elektrischen Widerstandes 10 Subdisplay Hilfsanzeige 11 Hertz Hz Einheit der Frequenz Anzeige des Pulsdauerverh ltnisses...

Page 11: ...den akustischen Durchgangspr fer Symbol f r den Kapazit tsmessbereich Symbol f r Wechselstrom Symbol f r Gleichstrom COM Messanschluss Bezugspotenzial mV Messfunktion Spannungsmessung Milli Volt exp 3...

Page 12: ...Overload berlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich berschritten a Messger t einschalten Drehen Sie den Drehschalter F in die entsprechende Messfunktion Zum Ausschalten bringen Sie den Dr...

Page 13: ...DC In der V DC Messfunktion ist es m glich Mischspannungen Gleichspannungen mit Wechselspannungsanteil zu messen Zum einen wird der Mischspannungswert in der Hauptanzeige dargestellt zum anderen erfo...

Page 14: ...och st rker belastet als mit der Standard Messfunktion Zur Messung von Wechselspannungen AC LoZ V gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion LoZ V Im Display erschein...

Page 15: ...n der jedoch keinen Einfluss auf das Mes sergebnis hat Zur Messung von Gleichspannungen DC mV gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion mV Dr cken Sie die Taste SELE...

Page 16: ...Schalten Sie das DMM ein und w hlen die ben tigte Messfunktion A mA A In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die m glichen Messbereiche ersichtlich W hlen Sie die Messfunktion u...

Page 17: ...fen Sie die Messleitungen auf Durchgang indem Sie die beiden Messspitzen verbinden Daraufhin muss sich ein Widerstandswert von ca 0 0 5 einstellen Ei genwiderstand der Messleitungen Bei niederohmigen...

Page 18: ...oder die Diode ist defekt Un terbrechung F hren Sie zur Kontrolle eine gegenpolige Messung durch Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus j Durchgangs...

Page 19: ...nen Messleitungen zu einer Wertan zeige im Display kommen Durch Dr cken der Taste REL wird die Anzeige auf 0 gesetzt Die Autorange Funktion wird deaktiviert Bei kleinen Kapazit ten im nF Bereich ist d...

Page 20: ...messbereichen Zur Messung von Frequenzen gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion Hz Im Display erscheint Hz Stecken Sie die rote Messleitung in die Hz Messbuchse E...

Page 21: ...t Verbinden Sie die schwarze Messspitze mit dem Au en leiter L3 Diese Verbindung bleibt f r den Test unver n dert Verbinden Sie die rote Messspitze mit dem Au en leiter L1 Sobald das Messger t zwei Au...

Page 22: ...t Die Messbereiche k nnen jedoch manuell ber die Taste RANGE ausgew hlt wer den Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse E die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse D Verbinden Sie di...

Page 23: ...h die Speicherung und Anzeige von Maximal oder Minimalwert w hrend einer Messreihe Durch Dr cken der MAX MIN Taste wird diese Messfunktion aktiviert Auto Range wird deaktiviert Bei aktivierter Funktio...

Page 24: ...in falsches Messergebnis vorget uscht Diese Zusatzfunktion ist nicht aktivierbar in der Messfunktion Motor Zum Einschalten der Hold Funktion dr cken Sie die Taste HOLD ein Signalton best tigt diese Ak...

Page 25: ...e regelm ig die technische Sicherheit des Ger tes und der Messleitungen z B auf Besch digung des Geh uses oder Quet schung usw An der Ger ter ckseite befinden sich Halterungen mit denen die Messleitun...

Page 26: ...ummidichtung um das Batterie und Sicherungsfach auf Verschmutzungen und entfernen Sie diese bei Bedarf Dies gew hrleistet den Schutz gegen eindringen von Staub und Wasser Verschlie en Sie das Geh use...

Page 27: ...stromst rke Die Sicherungen haben folgende Werte Sicherung F1 F2 Charakteristik Flink Flink Wert FF600mA H 1000 V F11A H 1000V Abmessung 6 x 32 mm 10 x 38 mm Typ Keramik Keramik Best Nr 442335 126357...

Page 28: ...rbrauchte Batterie im Messger t da selbst auslaufgesch tzte Batterien kor rodieren k nnen und dadurch Chemikalien freigesetzt werden k nnen welche Ihrer Gesundheit schaden bzw das Ger t zerst ren Lass...

Page 29: ...terieverordnung zur R ckgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung ber den Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet die...

Page 30: ...ssfunktion aktiv AC DC Kontrollieren Sie die Anzeige AC DC und schalten die Funktion ggf um Wurden die falschen Messbuch sen verwendet Kontrollieren Sie die Buchsenbelegung bzw den korrekten Sitz der...

Page 31: ...CAT III 1000 V CAT IV 600 V Verschmutzungsgrad 2 Sicherheit gem EN61010 1 Schutzart IP65 Staubdicht und Strahlwassergesch tzt Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeigefehler in Co...

Page 32: ...LoZ 0 1 V 2 6 3 600 0 V Motor 0 1 V 2 0 7 6 000 V 750 V LPF je nach Messbereich 2 0 3 nur ber die Messfunktion mV verf gbar Zus tzlicher Messfehler bei aktivierter LPF Funktion Frequenzbereich 40 Hz 5...

Page 33: ...0 mA 0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Frequenzbereich 40 Hz 5 kHz ber 1 kHz ist ein zus tzlicherAnzeigefehler von 5 Counts zur Toleranz zu addieren berlastschutz 1000 V Spezifiziert...

Page 34: ...V Messspannung ca 0 5 V Messstrom ca 0 7 mA Genauigkeit nach Abzug des Messleitungswiderstandes Kapazit t Bereich Aufl sung Genauigkeit 6 000 nF 0 001 nF 4 13 60 00 nF 0 01 nF 4 7 600 0 nF 0 1 nF 6 00...

Page 35: ...funktion von A und V Bereich Aufl sung Genauigkeit 40 5 kHz 0 1 Hz Nicht spezifiziert Signalpegel Empfindlichkeit mind 30 Vrms Diodentest Pr fspannung Aufl sung ca 3 0 V DC 0 001 V berlastschutz 1000...

Page 36: ...LoZ Alternating Voltage Measurement V AC 48 f Voltage Measuring mV 49 g Current Measuring A 50 h Resistance Measuring 51 i Diode test 52 j Continuity Test 52 k Capacity Measuring 53 l Frequency Measu...

Page 37: ...rofessional user Voltcraft offers reliable technology and a great price performance ratio We are positive Starting to work with Voltcraft will also be the beginning of a long successful relationship H...

Page 38: ...r measurements at electrical and electronic devices connected to the mains supply directly with a mains plug This category also covers all lower categories e g CAT I for measuring signal and control v...

Page 39: ...ould not be used due to the lower capacity Automatic deactivation switches off the device after approx 15 minutes when no button has been pushed on the device This prevents premature discharging of th...

Page 40: ...nufacturer s factory in safe and perfect condition To maintain this condition and to ensure safe operation the user must observe the safety information and warning notes in these operating instruction...

Page 41: ...re damaged a second insulation layer in a different colour becomes visible The measuring accessories must no longer be used and must be replaced Do not use the multimeter just before during or just af...

Page 42: ...ence potential Minus E V measuring jack with commensurability Plus F Dial switch for selecting the measuring function G Function buttons H Display I Light sensor for display lighting J Suspension brac...

Page 43: ...or contamination at a battery or fuse change to ensure tightness The seal must be clean at all times Remove any contamination and particles with a thin cotton swab etc The seal must not be damaged The...

Page 44: ...ega M exp 6 Symbol for kilo k exp 3 Ohm unit of electric resistance 10 Subdisplay auxiliary display 11 Hertz Hz unit of frequency display of the pulse duration ratio 12 Measured value display 13 Autom...

Page 45: ...acoustic continuity tester Symbol for the capacity measuring range Symbol for alternating current Symbol for direct current COM Measuring connection reference potential mV Measuring function voltage m...

Page 46: ...he display you have exceeded the measurement range a Switching on the Meter Turn the dial switch F to the corresponding measurement function To switch off turn the dial switch to OFF Always turn the m...

Page 47: ...DC The V DC measuring function permits measuring of mixed voltages direct voltages with alternating voltage share On the one hand the mixed voltage value is displayed in the main display on the other...

Page 48: ...gher strain than with the standard measuring function Proceed as follows to measure alternating voltages AC LoZ V TurntheDMMonandselectmeasuringfunction LoZV The display shows LoZ AC and the unit V Pl...

Page 49: ...r this does not influence the measuring result Proceed as follows to measure direct voltages DC mV Turn the DMM on and select measuring function mV Press SELECT to switch to the direct current measure...

Page 50: ...uired measuring function A mA A The table shows the different measuring functions and possible measuring ranges Select your measuring function and the respective measuring jacks Measuring function Mea...

Page 51: ...continuity by connecting the two measuring prods The impedance value must be ap proximately 0 0 5 inherent impedance of the measur ing lines For low impedance measurements push the button REL G to no...

Page 52: ...n Perform a counter pole measurement to check Remove the measuring lines from the object to be measured after completion of the measurement and switch off the DMM j Continuity Test Make sure that all...

Page 53: ...ay show a value if the measuring lines are open By pressing the button REL the display is set to 0 The autorange feature is deactivat ed This is recommended for small capacities in the nF range Connec...

Page 54: ...as follows to measure frequencies Turn the DMM on and select measuring function Hz The display indicates Hz Plug the red measuring line into the Hz measuring jack E and the black measuring line into...

Page 55: ...easuring prod to the outer conductor L3 This connection remains unchanged throughout the test Connect the red measuring prod to the outer conduc tor L1 Once the meter recognises two outer conductors t...

Page 56: ...t ranges can however be cho sen manually via the button RANGE Plug the red measuring line into the V measuring jack E and the black measuring line into the COM measuring jack D Connect the two measuri...

Page 57: ...tssavinganddisplayofmaximumorminimumvaluesduring a measuring series Press the MAX MIN button to activate this measuring function Auto range is deactivated With the active function the minimum and maxi...

Page 58: ...measurement will be incorrect This additional function cannot be activated in the measuring function Motor To switch on the Hold function push the HOLD button a signal sound confirms this command and...

Page 59: ...below Regularly check the technical safety of the device and measuring lines e g check for damage to the casing or squeezing etc The rear of the device has holders with which the measuring lines can b...

Page 60: ...bber seal around the battery and fuse compartment for contamination and clean it if neces sary This ensures protection against ingressing dust and water Close the casing again in the reverse order and...

Page 61: ...its Remove all measuring lines from your meter Switch off the DMM Open the casing as described in chapter Opening Meter Replace the flat battery with a new one of the same type Place a new battery in...

Page 62: ...eturn all used batteries rechargeable bat teries Disposing of them in the household waste is prohibited Rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following symbol which...

Page 63: ...function activated AC DC Check the display AC DC and switch the function if required Were the wrong measuring jacks used Check the socket assignment or correct seat of the measuring lines Is the Hold...

Page 64: ...WxH 195 x 95 x 58 mm Measuring category CAT III 1000 V CAT IV 600 V Degree of contamination 2 Safety according to EN61010 1 Protection type IP65 dust tight and jet water protected Measurement Toleranc...

Page 65: ...V 2 6 3 600 0 V Motor 0 1 V 2 0 7 6 000 V 750 V LPF depending on measurement range 2 0 3 only available via the measuring function mV Additional measuring error with the LPF function activated Frequen...

Page 66: ...0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Frequency response 40 Hz 5 kHz when the measured voltage frequency is greater than 1 kHz the accuracy needs to add 5 Counts Overload protection 1000...

Page 67: ...oltage approx 0 5 V measuring current approx 0 7 mA Accuracy after deduction of the measuring line resistance Capacity Range Resolution Accuracy 6 000 nF 0 001 nF 4 13 60 00 nF 0 01 nF 4 7 600 0 nF 0...

Page 68: ...ction of A and V Range Resolution Accuracy 40 5 kHz 0 1 Hz Not specified Signal level Sensitivity at least 30 Vrms Diode test Test voltage Resolution approx 3 0 V DC 0 001 V Overload protection 1000 V...

Page 69: ...de la tension alternative LoZ V AC 81 f Mesure de tension mV 82 g Mesure du courant A 83 h Mesure de la r sistance 84 i Test des diodes 85 j Contr le de continuit 85 k Mesure de capacit 86 l Mesure d...

Page 70: ...gie fiable un rapport qualit prix exceptionnel Nous en sommes convaincus votre premier contact avec Voltcraft marque le d but d une coop ration efficace et durable Nous vous souhaitons beaucoup de pla...

Page 71: ...tement ali ment s en tension du secteur par le biais d une fiche de secteur Cette cat gorie comprend galement toutes les cat gories inf rieures telles que CAT I pour la mesure des tensions du signal e...

Page 72: ...teint l appareil apr s environ 15 minutes si aucune touche de l appareil n a t appuy e Cela emp che le d chargement pr matur de la pile Cette fonction peut tre d sactiv e Au dos de l appareil se trou...

Page 73: ...pour garantir une exploitation sans dangers il incombe l utilisateur d observer les consignes de s curit et les avertissements figurant dans le pr sent mode d emploi Pour des raisons de s curit et de...

Page 74: ...eur d usure En cas de d t rioration une deuxi me couche isolante d une autre couleur devient visible Les accessoires de mesure ne doivent alors plus tre employ s et doivent tre remplac s N employez pa...

Page 75: ...s E Douille de mesure V pour grandeurs continues Plus F Bouton rotatif pour la s lection des fonctions de mesure G Touches de fonctionnelle H cran I Capteur de lumi re pour l clairage de l cran J trie...

Page 76: ...ie ou un fusible de remplacement sur la pollution pour assurer l tanch it Le joint doit toujours tre propre Enlevez la salet et les particules avec un coton tige mince etc Le joint ne doit pas tre end...

Page 77: ...kilo k exp 3 Ohm unit de la r sistance lectrique 10 Affichage auxiliaire affichage d aide 11 Hertz Hz unit de fr quence affichage du rapport de dur e d impulsion 12 Affichage des valeurs de mesures 1...

Page 78: ...des diodes Symbole pour le contr leur acoustique de continuit Symbole pour la plage de mesure des capacit s Symbole pour le courant alternatif Symbole pour le courant continu COM Raccord de mesure po...

Page 79: ...nt s affiche sur l cran vous avez d pass la plage de mesure a Mise en marche de l instrument de mesure Tournez le bouton rotatif F pour l amener dans la position de mesure correspondante Pour l teindr...

Page 80: ...e de mesurer les tensions mixtes tensions continues avec pourcentage de tension alternative D une part la valeur de tension mixte est visible dans l cran principal d autre part l affichage alternatif...

Page 81: ...davantage qu avec la fonction de mesure standard Pour mesurer les tensions alternatives AC LoZ V proc dez comme suit Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez la fonction de mesure LoZ V Les indica...

Page 82: ...v e elle n a cependant aucune influence sur le r sultat de la mesure Pour mesurer les tensions continues DC mV proc dez comme suit Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez la fonction de mesure mV...

Page 83: ...surcharges Pour mesurer les courants continus A proc dez comme suit Activez le DMM et choisissez la fonction de mesure n cessaire A mA A Le tableau r capitule les fonctions de mesure ainsi que les pla...

Page 84: ...la continuit des lignes de mesure en reliant les deux pointes de mesure Une valeur de r sistance d env 0 0 5 devra donc ensuite s afficher r sistance interne des lignes de mesure Appuyez sur la touche...

Page 85: ...tueuse interruption Effectuez en guise de contr le une mesure dans le sens contraire Apr s la mesure retirez les lignes de mesure du composant mesurer puis teignez le DMM j Contr le de continuit Assur...

Page 86: ...peut arriver qu une valeur s affiche sur l cran en raison de la sensibilit de l entr e de mesure L affichage se met 0 en appuyant sur la touche REL La fonction Autorange est d sactiv e Ceci est recom...

Page 87: ...tension correspondantes Pour mesurer les fr quences proc dez de la mani re suivante Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez la fonction de mesure Hz Hz appara t l cran Enfichez la ligne de mesur...

Page 88: ...V s affiche sur l cran Connectez la pointe de mesure noire avec le conducteur de phase L3 La connexion reste inchang e pour le test Connectez la pointe de mesure rouge avec le conducteur de phase L1 D...

Page 89: ...plages de mesure peuvent toutefois tre s lectionn es manuellement par la touche RANGE Enfichez la ligne de mesure rouge dans la douille de me sure V E et la ligne de mesure noire dans la douille de me...

Page 90: ...leurs maximales et minimales pendant une s rie de mesures En appuyant sur la touche MAX MIN cette fonction de mesure est activ e Auto Range est d sactiv Avec une fonction active la valeur minimale et...

Page 91: ...le test Le r sultat de la mesure risquerait sinon d tre fauss Cette fonction suppl mentaire ne peut pas tre activ e dans la fonction de mesure Motor Pour activer la fonction Hold appuyez sur la touche...

Page 92: ...de l appareil et des lignes de mesure en vous assurant de l absence d endommagements au ni veau du bo tier ou d crasement etc Au dos de l appareil se trouvent des supports avec lesquels les lignes de...

Page 93: ...ouverture du couvercle du compartiment piles et fusible et retirez le si n cessaire Cela garan tit la protection contre la p n tration de poussi re et de l eau Refermez le bo tier en proc dant dans le...

Page 94: ...e m me intensit de courant nominal Les fusibles ont les valeurs suivantes Fusible F1 F2 Caract ristique Instantan Instantan Valeur FF600mA H 1000 V F11A H 1000 V Dimensions 6 x 32 mm 10 x 38 mm Type C...

Page 95: ...DANGER DE MORT Ne laissez jamais les piles usag es dans l instrument de mesure car m me si elles sont con ues pour ne pas fuir elles peuvent corroder lib rant ainsi des substances chimiques nuisibles...

Page 96: ...rter toutes les piles et batteries usag es ordonnance sur les piles une limination dans les d chets m nagers est interdite Les batteries qui contiennent des substances toxiques sont caract ris es par...

Page 97: ...A CC Contr lez l affichage CA CC et s lectionnez une autre fonction le cas ch ant Avez vous employ les mau vaises douilles de mesure Contr lez l occupation des contacts ou la position correcte des lig...

Page 98: ...Cat gorie de mesure CAT III 1 000 V CAT IV 600 V Degr d encrassement 2 Conforme la s curit EN61010 1 Protection IP65 tanche la poussi re et prot g contre les projections d eau Tol rances de mesure Ind...

Page 99: ...V 2 0 7 6 000 V 750 V LPF en fonction de la plage de mesure 2 0 3 disponible uniquement sur la fonction de mesure mV Erreur de mesure suppl mentaire avec la fonction LPF activ e R ponse en fr quence 4...

Page 100: ...001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 R ponse en fr quence 40 Hz 5 kHz lorsque la fr quence de mesure de la tension est sup rieure 1 kHz la pr cision doit ajouter 5 comptes protection contre la surcharge 1...

Page 101: ...env 0 5 V courant de mesure env 0 7 mA Pr cision apr s d duction de la r sistance des lignes de mesure Capacit Plage R solution Pr cision 6 000 nF 0 001 nF 4 13 60 00 nF 0 01 nF 4 7 600 0 nF 0 1 nF 6...

Page 102: ...V Plage R solution Pr cision 40 5 kHz 0 1 Hz Non sp cifi Niveau de signal Sensibilit min 30 Vrms Test des diodes Tension d essai R solution env 3 0 V CC 0 001 V Protection contre la surcharge 1000 V...

Page 103: ...AC DC 114 e LoZ wisselspanningsmeting V AC 115 f Spanningsmeting mV 116 g Stroommeting A 117 h Weerstandsmeting 118 i Diodetest 119 j Doorgangstest 119 k Capaciteitsmeting 120 l Frequentiemeting elekt...

Page 104: ...al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestaties Wij zijn ervan overtuigd Uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het be...

Page 105: ...c CAT II Meetcategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker recht streeks worden voorzien van spanning Deze categorie omvat ook alle kleinere categorie n...

Page 106: ...er op geen enkele toets op het apparaat wordt gedrukt Dit voorkomt dat de batterij vroegtijdig leeg raakt Deze functie kan worden gedeactiveerd Aan de achterzijde van het apparaat bevindt zich een aan...

Page 107: ...k in veiligheidstechnisch perfecte staat verlaten Volg de in deze gebruiksaanwijzing opgenomen veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen op om deze toestand van het apparaat en gebruik ervan zonder ge...

Page 108: ...leerlaag zichtbaar Het meetaccessoire mag niet meer worden gebruikt en moet worden vervangen Gebruik de multimeter nooit kort voor tijdens of kort na een onweersbui blikseminslag energierijke overspa...

Page 109: ...ntiepotentiaal min E V meetbus bij gelijke grootte plus F Draaischakelaar voor meetfunctieselectie G Functietoetsen H Scherm I Lichtsensor voor de schermverlichting J Ophangbeugels uitklapbaar K LED l...

Page 110: ...uiling worden gecontroleerd om de dichtheid te waarborgen De dichting moet altijd schoon zijn Verwijder vuil en deeltjes met een dun wattenstaafje etc De dichting mag niet worden beschadigd In de afge...

Page 111: ...e 9 Symbool voor mega M exp 6 Symbool voor kilo k exp 3 Ohm eenheid van elektrische weerstand 10 Subscherm hulpweergave 11 Hertz Hz eenheid van de frequentie weergave van de pulsduurverhouding 12 Meet...

Page 112: ...ymbool voor de akoestische doorgangsmeter Symbool voor het capaciteitsmeetbereik Symbool voor wisselstroom Symbool voor gelijkstroom COM Meetaansluiting referentiepotentieel mV Meetfunctie spanningsme...

Page 113: ...load overbelasting op het display verschijnt hebt u het meetbereik overschreden a Meetapparaat inschakelen Draai de draaischakelaar F op de betreffende meetfunctie Draai de draaischakelaar op de stand...

Page 114: ...de V DC meetfunctie is het mogelijk om mengspanningen gelijkspanningen met wisselspanningsaandeel te me ten Enerzijds wordt de mengspanningswaarde op het hoofdscherm weergegeven anderzijds wordt het g...

Page 115: ...it wordt echter sterker belast dan met de standaard meetfunctie Voor het meten van wisselspanningen AC LoZ V gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in en kies de meetfunctie LoZ V Op het scherm versc...

Page 116: ...echter geen invloed op het meetresul taat heeft Voor het meten van gelijkspanningen DC mV gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in en kies de meetfunctie mV Druk op de toets SELECT om naar het geli...

Page 117: ...als volgt te werk Schakel de DMM in en kies de vereiste meetfunctie A mA A In de tabel kunnen de verschillende meetfuncties en de mogelijke meetbereiken bekeken worden Selecteer de meetfunctie en de b...

Page 118: ...e COM meetbus D Controleer de meetleidingen op doorgang door beide meetstiften met elkaar te verbinden Nu moet zich een weerstandswaarde van ong 0 0 5 instellen de eigen weerstand van de meetleidingen...

Page 119: ...f is de diode defect onderbre king Voer ter controle een meting door met omgekeerde polariteit Verwijder na het meten de meetleidingen van het meetobject en schakel de DMM uit j Doorgangstest Controle...

Page 120: ...schijnt hebt u het meetbereik overschreden Verwijder na het meten de meetleidingen van het meetobject en schakel de DMM uit l Frequentiemeting elektronisch De DMM kan de frequentie van een signaalspa...

Page 121: ...der L3 Deze verbinding blijft voor de test onveranderd Verbind de rode meetstift met buitenleider L1 Van zodra het meetapparaat twee buitenleiders heeft her kend wordt de nominale spanning weergegeven...

Page 122: ...iveerd De meetbereiken kunnen echter handmatig via toets RANGE worden geselec teerd Steek de rode meetleiding in de V meetbus E de zwarte meetleiding in de COM meetbus D Maak nu met de beide meetstift...

Page 123: ...arde tijdens een meetreeks op te slaan en weer te geven Door indrukken van de toets MAX MIN wordt deze meetfunctie ingeschakeld Auto Range wordt gedeactiveerd Bij geactiveerde functie wordt tegelijk d...

Page 124: ...ctie kan in de meetfunctie Motor niet worden geactiveerd Voor het inschakelen van de Hold functie drukt u op de toets HOLD een geluidssignaal bevestigt deze handeling en H wordt op de display weergege...

Page 125: ...atig de technische veiligheid van het apparaat en de meetleidingen bijv op beschadiging van de behuizing of afknellen van de draden enz Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich houders waarmee...

Page 126: ...eksel werd geopend de rubberen dichting rond het batterij en zekeringsvak op vuil en verwijder dit indien nodig Dit garandeert de bescherming tegen indringen van stof en water Sluit de behuizing af in...

Page 127: ...ype en nominale stroomsterkte De zekerin gen hebben de volgende waarden Zekering F1 F2 Karakteristiek Snel Snel Waarde FF600mA H 1000 V F11A H 1000V Afmetingen 6 x 32 mm 10 x 38 mm Type Keramiek Keram...

Page 128: ...AR Laat geen lege batterij in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn be veiligd kunnen corroderen waardoor chemicali n vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondhe...

Page 129: ...ndverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn...

Page 130: ...den Is een foutieve meetfunctie actief AC DC Controleer de indicatie AC DC en schakel de functie evt om Werden de verkeerde meetbus sen gebruikt Controleer de bustoewijzing of de goe de verbinding van...

Page 131: ...III 1000 V CAT IV 600 V Verontreinigingsgraad 2 Veiligheid in overeenstemming met EN61010 1 Beschermklasse IP65 stofdicht en spuitwaterdicht Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van de a...

Page 132: ...LoZ 0 1 V 2 6 3 600 0 V Motor 0 1 V 2 0 7 6 000 V 750 V LPF naargelang het meetbereik 2 0 3 uitsluitend via de meetfunctie mV beschikbaar Bijkomende meetfout bij geactiveerde LPF functie Frequentie 40...

Page 133: ...0 0 mA 0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Frequentie 40 Hz 5 kHz wanneer de gemeten spanning frequentie groter dan 1 kHz de nauwkeurigheid moet 5 toevoegen counts overbelastingsbeveil...

Page 134: ...spanning ca 0 5 V meetstroom ca 0 7 mA Nauwkeurigheid na aftrek van de meetleidingsweerstand Capaciteit Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 6 000 nF 0 001 nF 4 13 60 00 nF 0 01 nF 4 7 600 0 nF 0 1 nF 6 00...

Page 135: ...A en V Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 40 5 kHz 0 1 Hz Niet gespecificeerd Signaalniveau Gevoeligheid min 30 Vms Diodetest Testspanning Resolutie ong 3 0 V DC 0 001 V Overbelastingsbeveiliging 1000 V...

Page 136: ...e time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traducti...

Reviews: