background image

12

•  Starten Sie die App Voltcraft

®

 Smart-Scale auf Ihrem Mobilgerät. Tippen Sie 

auf das Einstellungssymbol >   <.Die App scannt nach Bluetooth

®

-Geräten 

und nach einigen Sekunden erscheint die Kofferwaage auf dem Display unter 

>Neue Geräte erfasst<. Tippen Sie auf das Gerätefeld mit dem Symbol   , 

um das Gerät zu registrieren. 

•  Das Display zeigt das Geräte-Profil an. 
•  Sie können der Kofferwaage auch ein Foto zuordnen. Tippen Sie auf den 

Fotorahmen neben dem Gerätenamen, um ein Foto hinzuzufügen oder um 

ein Foto auszutauschen. Sie können dann entweder ein Foto aufnehmen 

oder ein Bild aus Ihren Fotoordnern hinzufügen. 

•  Tippen Sie auf den vorläufigen Namen „Smart Scale”, um der Kofferwaage 

eine andere Bezeichnung bzw. Namen zu geben.  

•  Tippen Sie auf >speichern<, um das Foto und den Namen zu sichern.
•  Falls Sie eine erfasste Kofferwaage wieder entfernen möchten, streichen 

Sie innerhalb des Gerätefelds mit dem Finger einfach von einer Seite zur 

anderen. Auf dem Display erscheint >Löschen<. Tippen Sie auf >Löschen<, 

um die Kofferwaage zu entfernen.

•  Tippen Sie auf das Home Symbol >   <, um auf die Hauptseite zu 

navigieren.

d)  gepäckwaage

Achten Sie darauf, dass das Gewicht stabil, ruhig und ohne 

Gewichtsschwankungen, am Gurt hängt. Bei zu starken 

Gewichtsschwankungen kann das Gewicht nicht erfasst werden.

•  Tippen Sie auf das Feld >Gepäckwaage<. Ihr Mobilgerät kann somit das 

Gewicht des gewogenen Gepäckstücks erfassen und speichern.

•  Zum komfortablen Einhängen von Gepäckstücken ist die Kofferwaage 

mit einem Gepäckriemen mit Schnappverschluss (6) ausgestattet. Das 

maximale Belastungsgewicht der Kofferwaage, einschließlich Tara, beträgt 

40 kg.

Summary of Contents for 1088914

Page 1: ... Seite 3 18 BLUETOOTH LUGGAGE SCALE OPERATING INSTRUCTIONS Page 19 34 PÈse bagage BLUETOOTH MODE D EMPLOI Page 35 50 BLUETOOTH BAGAGEWEEGSCHAAL GEBRUIKSAANWIJZING Pagina 51 66 Best Nr Item No N de commande Bestelnr BLS 40 1088914 Version 06 14 ...

Page 2: ... contents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 19 Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil Tenir compte de ces remarques même en cas de transfert du produit à un tiers Conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment La t...

Page 3: ...fschriften 5 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 6 4 Lieferumfang 7 5 Merkmale und Funktionen 7 6 Bedienelemente 7 7 Sicherheitshinweise 8 8 Inbetriebnahme 10 9 Wartung und Reinigung 15 10 Entsorgung 16 11 Technische Daten 17 12 Konformitätserklärung DOC 18 Seite ...

Page 4: ...ösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum schaffen wir die Basis für eine lange gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnun...

Page 5: ...n in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung die unbedingt befolgt werden müssen Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts Das Pfeil Symbol ist zu finden wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen Dieses Gerät ist CE konform und erfüllt die erforderlichen euro...

Page 6: ...tück 1 5 V Batterien Größe AAA betrieben Das Produkt ist EMV geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien Die CE Konformität wurde nachgewiesen die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu v...

Page 7: ...tooth Übertragung Diebstahl Warnfunktion Ortung von Gepäck mit Signalton Nur mit Apple iOS möglich Gewichtsmessung bis max 40 kg Gewichtseinheiten umschaltbar auf g kg lb oz Beleuchtetes LC Display 6 Bedienelemente 1 Batteriefach nicht sichtbar 2 Handgriff 3 LC Display 4 Taste ON OFF 5 Taste UNIT TARE Gewichtseinheit Tara 6 Gepäckriemen mit Schnappverschluss 1 5 6 4 2 3 ...

Page 8: ...s Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde 7 Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanle...

Page 9: ...eise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird b Batterien Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschäd...

Page 10: ...Air mini iPod Touch 5 Generation und Android Smartphones Tablet Computer ab Android Version 4 3 mit Bluetooth 4 0 Unterstützung Laden Sie die App Voltcraft Smart Scale vom Apple App Store iPhone Apps Google Play Store herunter um sie auf Ihrem Mobilgerät zu installieren Die App ist kostenlos erhältlich Nehmen Sie keine Batterien auseinander schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins...

Page 11: ...en der Größe AAA mitgeliefert Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 1 und setzen Sie die Batterien ein Achten Sie auf korrekte Polarität wie im Batteriefach angegeben Verschließen Sie das Batteriefach Die Lebensdauer von neuen Batterien beträgt bei eingeschaltetem Gerät ca 1 Monat Ohne Wiegen und Alarm Auslösung Die Lebensdauer der Batterien ist auch abhängig von der Qualität und dem Zustand ...

Page 12: ... Namen zu geben Tippen Sie auf speichern um das Foto und den Namen zu sichern Falls Sie eine erfasste Kofferwaage wieder entfernen möchten streichen Sie innerhalb des Gerätefelds mit dem Finger einfach von einer Seite zur anderen Auf dem Display erscheint Löschen Tippen Sie auf Löschen um die Kofferwaage zu entfernen Tippen Sie auf das Home Symbol um auf die Hauptseite zu navigieren d Gepäckwaage ...

Page 13: ... SPEICHERN engl SAVE um den Wert zu sichern Stellen Sie das Taragewicht wie folgt ein Belasten Sie die Waage mit der Tara und warten Sie bis das Gewicht erfasst ist Sobald das Gewicht erfasst ist ertönt ein Piepton und im Display an der Kofferwaage erscheint HOLD Drücken Sie die Taste UNIT TARE Im Display erscheint TARE Geben Sie jetzt das Zuladegewicht zu Im Display des Mobilgerätes erscheint das...

Page 14: ...cken am Flughafen durch Tippen auf den Halbring im unteren Bereich des Displays Alternativ tippen Sie auf das Home Symbol Die Diebstahl Warnung wird automatisch deaktiviert Auf dem Display erscheint die Meldung Diebstahl Warnung deaktiviert Tippen Sie auf OK um auf die Hauptseite zu navigieren f Gepäckmeldung Nur für Apple iOS Bei Android wird diese Funktion nicht unterstützt Tippen Sie kurz vor d...

Page 15: ...en Alarm durch Tippen auf das Koffersymbol neben der Meldung Wenn Sie den Alarm nicht automatisch ausschalten stoppt er automatisch nach einigen Sekunden 9 Wartung und Reinigung Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Öffnen Sie das Gerät nicht und verwenden Sie keine Flüssigkeiten um das Gerät zu reinigen Verwenden Sie kei...

Page 16: ...g über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien A...

Page 17: ...0 20 kg 100 g 20 kg 200 g Drahtlose Datenübertragung Bluetooth Standard 4 0 Displaygröße 38 x 15 mm Diebstahl Warnbereich ca 3 9 m Sichtlinie Gepäckerfassungsbereich ca 15 m Sichtlinie nur bei Apple iOS Betriebsbedingungen 5 bis 40 C 10 90 rF nicht kondensierend Betriebshöhe max 2000 m über NN Lagerbedingungen 10 bis 60 C 10 90 rF nicht kondensierend Abmessungen B x H x T 120 x 36 x 40 mm Gewicht ...

Page 18: ...m Android System bei den meisten Geräten erst ab Version 4 3 unterstützt Daher sind vorherige Android Versionen nicht kompatibel 12 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie un...

Page 19: ...ation markings 21 3 Intended use 22 4 Delivery content 23 5 Features and functions 23 6 Operating elements 23 7 Safety instructions 24 8 Operation 26 9 Maintenance and cleaning 31 10 Disposal 32 11 Technical data 33 12 Declaration of conformity DOC 34 Page ...

Page 20: ...ly provide the optimum solution even for the most demanding tasks And the remarkable feature is we offer you the mature technology and reliable quality of our Voltcraft products at an almost unbeatable price performance ratio In this way we aim to establish a long fruitful and successful co operation with our customers We wish you a great deal of enjoyment with your new Voltcraft product All compa...

Page 21: ...ust be strictly observed The triangle containing a lightning symbol warns against danger of electric shock or impairment of the electrical safety of the device The arrow symbol alerts the user to the presence of important tips and notes on using the device This device is CE compliant and fulfills all applicable European guidelines ...

Page 22: ...from version 4 3 The luggage scale is powered via 2 pieces 1 5 V batteries size AAA This product fulfils European and national requirements related to electromagnetic compatibility EMC CE conformity has been verified and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer It is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must...

Page 23: ...Android Bluetooth transmission Anti theft alert system Baggage alert via acoustic signal only with Apple iOS devices Weight measurement up to 40 kg max Units of weight g kg lb oz Backlit LC display 6 Operating elements 1 Battery compartment not depicted 2 Handle 3 LC display 4 ON OFF button 5 UNIT TARE button unit of weight tare 6 Baggage strap with snap lock 1 5 6 4 2 3 ...

Page 24: ... product safely take it out of operation and protect it from any accidental use Safe operation can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses 7 Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observ...

Page 25: ...her devices which are connected to the product b Batteries Correct polarity must be observed while inserting the batteries Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin Therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries Batterie...

Page 26: ... on your mobile device The product supports mobile devices such as iPhone 4s 5 5C S iPad 3 4 Air mini iPod Touch 5th generation and Android smartphones tablet computers with Android version 4 3 or higher and Bluetooth 4 0 connectivity Download the Voltcraft Smart Scale app from the Apple App Store iPhone Apps Google Play Store to install it on your mobile device The app is for free a Miscellaneous...

Page 27: ... the battery compartment Close the battery compartment The lifetime of new batteries will be approx 1 month if the product is switched on no weighing operation and alarm sound The lifetime of the batteries depend also on the battery quality and condition as well as the ambient temperatures Replace the batteries when the luggage scale LC display shows the low battery indicator Lo c Bluetooth connec...

Page 28: ...hows Delete Tap Delete to remove the luggage scale Tap the home symbol to navigate to the home page d Luggage scale Make sure that the weight is hanging from the strap stably calmly and without any fluctuations The scale cannot register the weight if the weight fluctuates too much Tap the field Luggage scale Your mobile device can now register and save the weight of your piece of baggage The lugga...

Page 29: ... the field SAVE to save the value Proceed as follows to set the tare weight Load the scale with the tare and wait until the weight is registered An acoustic signal sounds and the scale s display shows HOLD when the weight is registered Press the UNIT TARE button The display shows TARE Now add the additional weight The display of your mobile device shows the registered weight Tap the field SAVE to ...

Page 30: ...the anti theft alert before check in at the airport by tapping the half ring on the bottom of the display You can also tap the home symbol The anti theft alert will be deactivated automatically The display shows Anti theft alert deactivated Tap OK to navigate to the home page f Baggage notification Only for Apple iOS This function will not be supported with Android Just before you check in at the ...

Page 31: ...the alarm An acoustic alarm signal sounds Tap the suitcase symbol next to the message to stop the alarm If you do not turn off the alarm automatically it will turn off automatically after a few seconds 9 Maintenance and cleaning Always turn off the device before cleaning Never submerge the device in water or other liquids Do not open the device and do not use any liquid agents for cleaning Do not ...

Page 32: ...l used batteries rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Contaminated rechargeable batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden The designations for the heavy metals involved are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on rechargeable batteries e g below the trash icon on the left Used rechargeable batteries c...

Page 33: ...g 20 kg 200 g Wireless data transmission Bluetooth standard 4 0 Display size 38 x 15 mm Anti theft alert range approx 3 9 m line of sight Baggage detection range ca 15 m line of sight only Apple iOS Operating conditions 5 to 40 C 10 90 RH non condensing Operating height max 2000 m above sea level Storage conditions 10 to 60 C 10 90 RH non condensing Dimensions W x H x D 120 x 36 x 40 mm Weight app...

Page 34: ...ndroid system only devices with version 4 3 or higher support Bluetooth 4 0 Older Android versions are thus not compatible 12 Declaration of conformity DOC The manufacturer hereby declares that this product complies with the essential requirements and regulations and all other relevant provisions of the 1999 5 EC directive The Declaration of Conformity for this product can be found at www conrad c...

Page 35: ... 3 Utilisation prévue 38 4 Contenu d emballage 39 5 Caractéristiques et fonctions 39 6 Eléments de fonctionnement 39 7 Consignes de sécurité 40 8 Mise en service 42 9 Entretien et nettoyage 47 10 Elimination des déchets 48 11 Caractéristiques techniques 49 12 Declaration de conformite DOC 50 Page ...

Page 36: ...eils vous mettant à disposition la solution optimale pour les tâches les plus exigeantes Et notre particularité Nous pouvons vous offrir la technique éprouvée et la qualité fiable des produits Voltcraft à des prix imbattables du point de vue rapport qualité prix Ainsi nous mettons à votre disposition des produits aptes à satisfaire vos exigences les plus pointues Nous vous souhaitons beaucoup de p...

Page 37: ...placé dans un triangle signale les remarques importantes à impérativement respecter Le symbole de l éclair dans un triangle met en garde contre tout risque de décharge électrique ou toute atteinte à la sécurité électrique de l appareil Le symbole flèche est utilisé pour pointer certains conseils et remarques spécifiques sur le fonctionnement Cet appareil est conforme aux normes CE et répond aux di...

Page 38: ... par deux piles de 1 5 V de type AAA Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité électromagnétique CEM Cette conformité a été vérifiée et les déclarations et documents en rapport ont été déposés chez le fabricant L utilisation est uniquement autorisée en intérieur dans les locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Impérativement éviter tou...

Page 39: ... Fonction d alarme antivol Localisation du bagage par signal sonore possible seulement sur l Apple iOS Pesée jusqu à 40 kg maxi Unités de poids sélectionnable g kg lb oz Écran à cristaux liquides rétroéclairé 6 Eléments de fonctionnement 1 Compartiment des piles non visible 2 Poignée 3 Écran à CL 4 Touche ON OFF 5 Touche UNIT TARE unité de poids tare 6 Sangle à bagages à fermeture encliquetée 1 5 ...

Page 40: ...atériel d emballage Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux Gardez le produit à l abri de températures extrêmes de la lumière du soleil directe de secousses intenses d humidité élevée d eau de gaz inflammables de vapeurs et de solvants N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques exception faite du pesage du bagage Si une utilisation en toute sécurité n est plus possibl...

Page 41: ...er également les informations concernant la sécurité et le mode d emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil b Piles Respecter la polarité lors de l insertion des piles Retirer les piles de l appareil s il n est pas utilisé pendant longtemps afin d éviter les dégâts causés par des fuites Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du conta...

Page 42: ...rouvez aucune réponse dans le présent mode d emploi contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste 8 Mise en service Évitez les chocs et les fortes vibrations ainsi que le fonctionnement en plein soleil a Installation de l application Ce pèse bagage est commandé via Bluetooth sur votre appareil portable grâce à une application Le produit supporte les appareils portabl...

Page 43: ...ournies avec le produit Ouvrez le couvercle du compartiment des piles 1 et insérez les piles Assurez vous de la bonne polarité comme indiqué dans le compartiment des piles Refermez le compartiment de la pile Lorsque l appareil est allumé la durée de vie des nouvelles piles est d environ 1 mois sans pesée et sans déclenchement d alarme La durée de vie des piles est aussi dépendante de la qualité et...

Page 44: ...vegarder la photo et le nom Si vous souhaitez supprimer un pèse bagage enregistré faites le glisser avec votre doigt dans le champ du produit d un côté et de l autre Sur l écran apparaît la mention Supprimer Appuyez sur Supprimer pour enlever le pèse bagage Appuyez sur l icône d accueil pour accéder à la page principale d Pèse bagage Assurez vous que le poids soit stable et immobile sans grand mou...

Page 45: ...garder la valeur Réglez le poids de la tare comme suit chargez la balance avec la tare et attendez jusqu à ce que la pesée soit effectuée Dès que le poids est indiqué un signal sonore retentit et l affichage du pèse bagage indique HOLD Appuyez sur la touche UNIT TARE Sur l écran apparaît TARE Entrez maintenant le poids de la charge La pesée effectuée s affiche à l écran de l appareil portable Tape...

Page 46: ...t en appuyant sur le demi anneau dans le bas de l écran Sinon appuyez sur l icône d accueil L alarme antivol est automatiquement désactivée Le message d avertissement Alarme antivol désactivée apparaît sur l écran Appuyez sur OK pour accéder à la page principale f Annonce du bagage Seulement pour Apple iOS Sur Android cette fonction n est pas supportée Avant l enregistrement appuyez brièvement sur...

Page 47: ...rrêtez l alarme en appuyant sur l icône du bagage à côté du message Si vous n arrêtez pas l alarme elle s arrêtera automatiquement après quelques secondes 9 Entretien et nettoyage Éteignez le produit avant de le nettoyer Ne plongez pas le produit dans de l eau ou tout autre liquide N ouvrez pas l appareil et n utilisez aucun liquide pour nettoyer l appareil N utilisez aucun produit de nettoyage ab...

Page 48: ...nterdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation se trouve sur les piles accumulateurs par ex sous le symbole de la poube...

Page 49: ...on de données sans fil Bluetooth standard 4 0 Taille de l écran d affichage 38 x 15 mm Portée de l avertissement antivol env 3 9 m champ libre Zone de détection du bagage env 15 m champ libre seulement pour l Apple iOS Conditions de service 5 à 40 C 10 90 hum rel pas condensé Altitude de service 2000 m maxi au dessus du niveau de la mer Conditions de stockage 10 à 60 C 10 90 hum rel pas condensé D...

Page 50: ... le système Android par la plupart des appareils à partir de la version 4 3 Par conséquent les versions Android précédentes ne sont pas compatibles 12 Declaration de conformite DOC Par la présente le fabricant déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité DOC de cet appareil peut être con...

Page 51: ...riften 53 3 Bedoeld Gebruik 54 4 Leveringsomvang 55 5 Eigenschappen en Functies 55 6 Bedieningselementen 55 7 Veiligheidsinstructies 56 8 Ingebruikname 58 9 Onderhoud en Reiniging 63 10 Verwijdering 64 11 Technische Gegevens 65 12 Conformiteitsverklaring DOC 66 Pagina ...

Page 52: ...gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame goede en tevens succesvolle samenwerki...

Page 53: ...volgd dienen te worden Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat Een pijl symbool geeft aan dat er bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening van het apparaat gegeven worden Dit apparaat voldoet aan de CE normen en de vereiste Europese richtlijnen ...

Page 54: ...chaal werkt op 2 stuks 1 5 V AAA batterijen Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende elektromagnetische compatibiliteit EMC De CE conformiteit werd gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden neergelegd bij de fabrikant Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt dus niet in de open lucht Contact met vocht bijv in de badkamer moet...

Page 55: ...oid Bluetooth overdracht Anti diefstalalarmsysteem Bagagewaarschuwing via akoestisch signaal alleen met Apple iOS apparaten Weegt tot max 40 kg Gewichtseenheden g kg lb oz LC beeldscherm met achtergrondverlichting 6 Bedieningselementen 1 Batterijvak niet afgebeeld 2 Handvat 3 LC beeldscherm 4 ON OFF knop 5 UNIT TARE knop gewichtseenheid tarra 6 Bagageriem met kliksluiting 1 5 6 4 2 3 ...

Page 56: ... zomaar rondslingeren Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen Bescherm het product tegen extreme temperaturen direct zonlicht sterke schokken hoge luchtvochtigheid vocht ontvlambare gassen dampen en oplosmiddelen Zorg dat het apparaat niet onder mechanisme spanning komt te staan tenzij voor het wegen van bagage Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen stel...

Page 57: ...ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden b Batterijen Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandend zuur ...

Page 58: ...nwijzing geen oplossing voor kunt vinden neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur 8 Ingebruikname Vermijd stoten en sterke trillingen gebruik het apparaat niet in direct zonlicht a De app installeren U kunt de bagageweegschaal via Bluetooth bedienen met behulp van een app op uw mobiel apparaat Het product ondersteunt mobiele apparaten zoals iPhone 4s 5 5...

Page 59: ...erij installeren Er zijn 2 stuks 1 5 V AAA batterijen met het product meegeleverd Open het batterijdeksel 1 en plaats de batterijen Plaats de batterijen volgens de juiste polariteit zoals aangegeven in het batterijvak Sluit het batterijvak De levensduur van nieuwe batterijen is circa 1 maand vanaf inschakeling van het product zonder weegactiviteiten of alarmactivering De levensduur van de batterij...

Page 60: ... op Opslaan om de foto en naam op te slaan Als u een geregistreerde bagageweegschaal wilt verwijderen veeg met uw vinger zijdelings over het apparaatveld Het beeldscherm geeft Verwijderen weer Tik op Verwijderen om de bagageweegschaal te verwijderen Tik op het startsymbool om naar de startpagina te gaan d Bagageweegschaal Zorg dat het gewicht stabiel kalm en zonder fluctuaties aan de riem hangt De...

Page 61: ...e procedure uit om het tarragewicht in te stellen Laad de weegschaal met de tarra en wacht totdat het gewicht is geregistreerd U hoort een akoestisch signaal en het beeldscherm van de weegschaal geeft HOLD weer eenmaal het gewicht is geregistreerd Druk op de UNIT TARE knop Het beeldscherm geeft TARRA weer Voeg nu het bijkomend gewicht toe Het beeldscherm van uw mobiel apparaat toont het geregistre...

Page 62: ...talalarm uit alvorens op de luchthaven in te checken door op de halve ring op het onderste deel van het beeldscherm te tikken U kunt tevens op het startsymbool tikken Het anti diefstalalarm wordt automatisch uitgeschakeld Het beeldscherm geeft Anti diefstalalarm uitgeschakeld weer Tik op OK om naar de startpagina te gaan f Bagagewaarschuwing Alleen voor Apple iOS Deze functie wordt niet ondersteun...

Page 63: ... signaal Tik op het koffersymbool naast het bericht om het alarm te stoppen Als u het alarm niet handmatig uitzet wordt het automatisch na elke seconden uitgezet 9 Onderhoud en Reiniging Schakel het apparaat altijd uit voordat u het reinigt Dompel het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onder Maak het apparaat niet open en gebruik geen vloeistoffen om het apparaat schoon te maken Gebruik...

Page 64: ...accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen accu s bijv onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt ve...

Page 65: ...g 20 kg 200 g Draadloze gegevensoverdracht Bluetooth standaard 4 0 Grootte beeldscherm 38 x 15 mm Bereik anti diefstalalarm ca 3 9 m gezichtsbereik Bereik bagagedetectie ca 15 m gezichtsbereik alleen Apple iOS Bedrijfscondities 5 tot 40 C 10 90 RV niet condenserend Gebruikshoogte max 2000 m boven zeeniveau Opslagcondities 10 tot 60 C 10 90 RV niet condenserend Afmetingen B x H x D 120 x 36 x 40 mm...

Page 66: ...ordt bij het Android Systeem bij de meesten apparaten pas vanaf Versie 4 3 ondersteund Daarom zijn eerdere Android versies niet compatibel 12 Conformiteitsverklaring DOC Hiermee verklaart de vervaardiger dat dit product in overeenstemming is met de basiseisen en de andere relevante voorschriften van de Richtlijn 1999 5 EG De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op ww...

Page 67: ... Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Copyright 2014 by Conrad Electronic SE Legal notice These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com All rights including translation reserved Reproduction by any method e g photocopy microfilming or the capture in electronic data processing systems require...

Page 68: ...d au niveau technique du moment de la mise sous presse Copyright 2014 par Conrad Electronic SE Colofon Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Allerechten vertalinginbegrepen voorbehouden Reproductiesvanwelkeaarddanook bijvoorbeeld fotokopie microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsa...

Reviews: