Vollrath FC-4HS-24120-BKF Operator'S Manual Download Page 6

2

Étagère chauffante encastrable Manuel d'utilisation

NOTEZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE

Le numéro de série de votre étagère chauffante encastrable se trouve
sur la plaque des valeurs nominales se trouvant sous l'étagère
chauffante. Pour faciliter les communications futures sur votre produit,
notez le numéro de série dans l'espace ci-dessous.

FONCTIONS ET COMMANDES

MODE D'EMPLOI

AVIS :

Les aliments doivent être mis en assiette. Ne placez pas
les aliments directement sur l'étagère chauffante.

AVIS :

L'étagère chauffante peut atteindre des températures de
200 °F (93,3 °C). Ne placez rien sur l'étagère qui puisse
être abîmé à cette température.

AVIS :

Ne glissez pas d'assiettes, bacs, batteries de cuisine, etc.
à travers le revêtement dur sous peine d'abîmer le fini, qui
n'est pas couvert par la garantie.

Conseil :

Pour prolonger la durée de maintien des aliments à des

températures optimales, utilisez une rampe chauffante Vollrath en
conjonction avec l'étagère chauffante.

1. Appuyez sur les boutons d'alimentation des zones chauffées pour

mettre l'étagère chauffante sous tension. Les boutons s'allument.
Les zones chauffées utilisent par défaut les réglages issus de
l'utilisation précédente.

2. Appuyez sur les boutons de réglage de la température pour

sélectionner un réglage de température.

Remarque :

Le réglage de température s'appliquera aux deux zones.

3. Le panneau de commande affichera le réglage de température

sélectionné et le voyant de chauffage s'allumera.

4. Le voyant s'allume et s'éteint pendant que l'étagère chauffe

périodiquement pour maintenir la température de consigne.

5. Mettez en assiette les aliments précuits et chauffés à la température

de service adéquate. Placez les aliments mis en assiette sur l'étagère
préchauffée.

AVIS :

Surveillez de près la température des aliments pour
maintenir la sécurité des aliments. Les services
d'hygiène publique des États-Unis préconisent le
maintien des aliments chauds à 140 ºF (60 ºC) minimum
pour éviter la prolifération des bactéries.

6. Surveillez les aliments et ajustez les réglages de température au

besoin.

7. Une fois que vous avez fini d'utiliser l'étagère, enlevez les aliments et

éteignez l'étagère.

Numéro de série

A

Zone chauffée 2

B

Zone chauffée 1

C

Panneau de commande

D

Bouton d'alimentation de la zone chauffée 2

E

Bouton d'alimentation de la zone chauffée 1

F

Température de consigne actuelle

G

Voyant de chauffage. Ce n'est pas un voyant de marche/arrêt.

H

Boutons de réglage de la température. Réglages 1 à 9.

Bas : 1-3

Moyen : 4-6

Haut : 7-9

Rating
Plate

A

B

3

D

E

F

G

C

H

ATTENTION

Risque de brûlure

Ne touchez pas les aliments chauds, le liquide ou les surfaces
chauffantes quand l'appareil chauffe ou fonctionne.

3

3

Summary of Contents for FC-4HS-24120-BKF

Page 1: ...ols or the outside of equipment with liquids or cleaning agents Keep the equipment and power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate equipment if it is damaged or malfunctioning Unplug and allow the equipment to cool before cleaning Do not clean this equipment with steel wool FUNCTION AND PURPOSE This equipment is intended to hold plated pre cooked hot food for...

Page 2: ...the settings from the previous use 2 Press the heat control button s to select a heat setting Note The heat setting will apply to both zones 3 The control panel will display the selected heat setting and the heating indicator light will illuminate 4 The light will cycle on and off as the shelf periodically heats to maintain the heat setting 5 Plate pre cooked food heated to proper serving temperat...

Page 3: ...be Caused By Course of Action Shelf temperatures is too high too low or is heating unevenly Problem with an internal component Contact Vollrath Technical Services Problem with the heating element Problem with the thermistor Shelf does not heat but control panel is illuminated Electrical failure Contact Vollrath Technical Services Heating element failure Shelf suddenly turns off Problem with an int...

Page 4: ...stributes against defects in materials and workmanship as specifically described in our full warranty statement In all cases the warranty runs from the date of the end user s original purchase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty For comple...

Page 5: ...ilisé en position horizontale sur une surface plane Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des liquides ou des produits nettoyants Tenez l appareil et le cordon d alimentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil s il a été endommagé ou s il fonctionne mal Débranchez l appareil et laissez le refroidir ava...

Page 6: ...our sélectionner un réglage de température Remarque Le réglage de température s appliquera aux deux zones 3 Le panneau de commande affichera le réglage de température sélectionné et le voyant de chauffage s allumera 4 Le voyant s allume et s éteint pendant que l étagère chauffe périodiquement pour maintenir la température de consigne 5 Mettez en assiette les aliments précuits et chauffés à la temp...

Page 7: ...s surfaces chaudes avant manipulation Problème Cause possible Mesure corrective La température des étagères est trop élevée trop basse ou inégale Problème au niveau d un composant interne Contactez le support technique Vollrath Problème au niveau de l élément chauffant Problème au niveau de la thermistance L étagère ne chauffe pas mais le panneau de commande est allumé Panne électrique Contactez l...

Page 8: ...aration complète de garantie Dans tous les cas la garantie entre en vigueur à la date d achat par l utilisateur initial indiquée sur le reçu Tous les dommages subis lors d une utilisation impropre ou abusive ou résultant d une modification ou d un emballage inadapté lors d un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie Pour des informations complètes ...

Page 9: ...No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equipo Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente Desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo No limpie este equipo con lana de acero FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado p...

Page 10: ...ontroladores de calor para seleccionar un ajuste de calor Nota El ajuste de calor se aplicará a ambas zonas 3 El panel de control mostrará el ajuste de calor seleccionado y se iluminará la luz indicadora de calor 4 La luz se encenderá y apagará a medida que la repisa se calienta periódicamente para mantener el ajuste de calor 5 Plato de comida precocida calentada a la temperatura de servicio adecu...

Page 11: ...tura de la repisa es demasiado alta demasiado baja o calienta de manera desigual Problema con un componente interno Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Problema con el elemento calefactor Problema con el transmisor La repisa no calienta pero el panel de control está iluminado Falla eléctrica Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Falla en el ele...

Page 12: ...fabricación según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa En todos los casos la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido abuso modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigenci...

Reviews: