4
Reemplace la estaca del centro de ambos
círculos con un destornillador y fije el
extremo de la cinta métrica al mismo.
Sostituire il picchetto al centro dei cerchi
con un cacciavite. Fissare l’estremità del
metro a nastro al cacciavite.
Substitua a estaca do meio das
circunferências por uma chave de fenda.
Prenda a ponta de fita métrica à chave de
fenda.
Zastàpiç paliki wbite w Êrodku obu kó∏
Êrubokr´tem. Zaczepiç koniec taÊmy
mierniczej na Êrubokr´cie.
3
B
B
B
B
Remplacez le piquet du centre des cercles
par un tournevis. Fixez le bout du ruban à
mesurer (mètre) au tournevis.
Substitute the stakes at the centre of both
circles with screwdrivers. Attach the end of
the measuring tape to the screwdriver.
Die Pflöcke in der Mitte beider Kreise durch
Schraubenzieher ersetzen. Das Ende eines
Bandmaßes am Schraubenzieher
befestigen.
Vervang het middelste paaltje in de cirkels
door een schroevendraaier. Bevestig het
uiteinde van een meetlint aan de
schroevendraaier.
41
Summary of Contents for V31039
Page 1: ......
Page 41: ......
Page 46: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ...107 Sécurité Aquatique et Entretien de votre piscine Water Safety and Pool Maintenance ...
Page 95: ......