15
•
Guide the cables.
RU -
Проведите кабели.
UK -
Проведіть кабелі.
PL -
Poprowadź kable.
RO - Orientaţi cablurile.
CZE - Zaveďte kabely.
SK -
Vedenie káblov.
HU - Vezesse el a kábeleket.
BG - Прекарайте кабелите.
SL -
Napeljite kable.
HR -
Provucite kabele.
LT -
Nutieskite laidus.
ET -
Suunake juhtmed.
LV -
Ievelciet kabeļus.
EL -
Περάστε τα καλώδια.
TR -
Kabloları yerleştirin.
SR - Sprovedite kablove.
optional
S
S
• If the screen tilts downwards.
Tighten the bolt with key X.
RU - Если экран наклоняется вниз, затяните болт ключом X.
UK - Якщо екран нахиляється донизу. Затягніть болти ключем X.
PL - Jeśli ekran jest nachylony w dół, dokręć śrubę kluczem X.
RO -
Dacă ecranul se înclină în jos, strângeţi şurubul cu cheia X.
CS - Pokud se obrazovka naklání směrem dolů, utáhněte šroub klíčem X.
SK - Ak sa obrazovka nakláňa smerom dole, utiahnite skrutku kľúčom X.
HU -
Ha a képernyő lefelé billen, húzza meg a csavart a X kulccsal.
BG - Ако екранът се накланя надолу. Затегнете болта с ключа X.
SL - Če se zaslon nagne navzdol. Vijak privijte s ključem X.
HR - Ako se zaslon nagne prema dolje, zategnite maticu s imbus ključem.
LT - Ja ekrāns noliecas uz leju, nostipriniet, izmantojot atslēgu X.
ET - Kui ekraan on allapoole kaldu, pingutage polti võtmega X.
LV - Jei ekranas pakrypsta žemyn, priveržkite varžtą raktu X.
EL -
Εάν η οθόνη κλίνει προς τα κάτω. Σφίξτε τη βίδα με το κλειδί X.
TR - Ekran aşağı doğru yatarsa: Cıvatayı X anahtarıyla sıkın.
SR - Ako se ekran nagne prema dole, zategnite zavrtanj ključem X.
no. 3
X
optional