5
ET Hoiatus
Palun lugege hoiatused ja paigaldusjuhised hoolega läbi enne selle toote
kasutamist. Pidage meeles, et selle toote õige paigaldus ja installeerimine on
rangelt vajalikud! Kui kinnitus ja/või installatsioon on tehniliselt ebakorrektne,
esineb märkimisväärne vigastamisoht ja/või ekraani ja/või muude objektide
kahjustamise oht. Vogel’s soovitab, et selle toote paigaldamise ja/või instal-
latsiooniga peaks tegelema sobivalt kvalifitseeritud ekspert.
Vogel’sit ei saa pidada vastutavaks mis tahes vigastuste või kahjustuste eest,
mille on tinginud vale installeerimine. Palun lugege juhendist oma lameekraani
kohta ja tagage, et ekraani kaal ja suurus jäävad selle toote jaoks määratud
maksimaalkaalu ja suuruse piiridesse ning et ekraani kinnitamiseks kasutatavad
poldid on sobiva pikkuse ja diameetriga. Pidage meeles, et mitte kõiki ekraani
kinnitustarvikuid pole vaja ühe ekraani kinnitamiseks. Seinale kinnitamise
tarvikud on mõeldud vaid kõvast tellisest, kõvast betoonist või tugevatest
puusammastest valmistatud seinale. Mis tahes materjal, mis katab seina, ei tohi
ületada 3 mm/ 0,12 inch.
Muudest materjalidest seinadele, nt tühjad tellised, puitpaneelid või kipsplaat,
kinnitamiseks, palume konsulteerida meie paigaldaja ja/või spetsialistist
tarnijaga.
Hoidke need paigaldusjuhised edaspidiseks alles.
LV Brīdinājums
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet brīdinājumus un uzstādīšanas instrukcijas.
Ievērojiet, ka šā izstrādājuma pareiza montāža un/vai uzstādīšana ir obligāta!
Ja montāža un/vai uzstādīšana veikta tehniski nepareizi, rodas būtisks
ievainojumu un/vai ekrāna un/vai citu priekšmetu bojājumu risks. Saskaņā ar
Vogel ieteikumiem šā izstrādājuma montāža un/vai uzstādīšana jāveic atbilstoši
kvalificētam speciālistam.
Vogel nav atbildīgs par ievainojumiem un/vai bojājumiem, kas radušies ne-
pareizas uzstādīšanas rezultātā. Pārliecinieties, ka ekrāna svars un izmērs atbilst
izstrādājumam instrukcijā noteiktajam maksimālajam svaram un izmēram un ka
pielietoto ekrāna montāžas skrūvju garums un diametrs atbilst norādījumiem.
Ievērojiet, ka ne visi ietvertie ekrāna montāžas piederumi ir nepieciešami kāda
konkrēta ekrāna uzstādīšanai. Sienas montāžas piederumi ir paredzēti tikai
montāžai pie ķieģeļa mūra, betona vai koka kolonnu sienām. Sienu apdares
materiāla biezums nedrīkst pārsniegt 3 mm/ 0,12 collas.
Ja montāža paredzēta pie cita materiāla sienām, piemēram, dobu ķieģeļu,
koka paneļu vai ģipškartona sienām, konsultējieties ar uzstādītāju un/vai
specializēto piegādātāju.
Saglabājiet šīs montāžas pamācības turpmākām uzziņām.
EL Προειδοποίηση
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά την προειδοποίηση και τις οδηγίες στερέωσης,
πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος. Θα πρέπει να έχετε υπ’ όψη σας ότι
η σωστή στερέωση και/ή εγκατάσταση του προϊόντος αυτού είναι απολύτως
απαραίτητη! Υπάρχει σοβαρός κίνδυνος τραυματισμού και/ή βλάβης στην οθόνη σας
και/ή άλλα αντικείμενα, εάν δε γίνει σωστά η τοποθέτηση και/ή η εγκατάσταση. Η
Vogel’s συνιστά η στερέωση και/ή εγκατάσταση του προϊόντος αυτού να γίνεται από
εξειδικευμένο τεχνικό με κατάλληλες γνώσεις. Η Vogel’s δε φέρει ευθύνη για τυχόν
τραυματισμό και/ή βλάβη η οποία έχει προκληθεί από εσφαλμένη εγκατάσταση.
Παρακαλούμε συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο της επίπεδης οθόνης σας και βεβαιωθείτε
ότι το βάρος και οι διαστάσεις της οθόνης είναι εντός των ορίων μέγιστου βάρους
και διαστάσεων που προβλέπονται για το προϊόν αυτό, και ότι οι χρησιμοποιούμενες
βίδες στερέωσης της οθόνης έχουν το κατάλληλο μήκος και διάμετρο. Σημειώστε
ότι δεν είναι όλα τα παρεχόμενα εξαρτήματα στερέωσης οθόνης απαραίτητα για την
εγκατάσταση κάποια συγκεκριμένης οθόνης. Τα παρεχόμενα εξαρτήματα επίτοιχης
στερέωσης προορίζονται αποκλειστικά για εγκατάσταση επάνω σε τοίχους από
μασίφ τούβλα, μασίφ σκυρόδεμα, ή κολόνες από μασίφ ξύλο. Τυχόν επιχρίσματα
στην επιφάνεια του τοίχου δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν σε πάχος τα 3 mm/ 0.12
της ίντσας. Για στερέωση σε τοίχους από άλλα υλικά, όπως τούβλα με τρύπες, ξύλινα
φύλλα (πάνελ) ή γυψοσανίδα, παρακαλούμε συνεννοηθείτε με τον εγκαταστάτη σας
και/ή τον εξειδικευμένο προμηθευτή.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες στερέωσης για μελλοντική αναφορά.
TR Uyarı
Lütfen bu ürünü kullanmadan önce uyarı ve montaj talimatlarını dikkatlice
okuyun.
Bu ürün mutlaka doğru takılmalı ve/veya monte edilmelidir! Teknik olarak
hatalı monte edilmesi ve/veya takılması, ekranınıza veya diğer eşyalarınıza
zarar verebileceği gibi, yaralanmaya da neden olabilir. Vogel’s, bu ürünün
mutlaka eğitimli bir teknisyen tarafından takılmasını ve/veya monte edilmesini
tavsiye eder. Hatalı montajdan kaynaklanabilecek yaralanmalardan ve/
veya hasarlardan asla Vogel’s sorumlu tutulamaz. Lütfen düz ekranınızın
kullanım kılavuzuna başvurarak ekranın ağırlığı ile ebatlarının bu ürün için
izin verilen maksimum ağırlık ve ebat limitlerine uygun olduğundan ve ekran
montajında kullanılan cıvataların uygun uzunlukta / çapta olduğundan emin
olun. Birlikte verilen tüm ekran montaj aksesuarlarının ekran montajında mut-
laka kullanılması gerekmeyebilir. Verilen duvara montaj aksesuarları sadece
deliksiz tuğla, sert beton veya sert ahşap sütunlara yapılacak montajlar için
özel tasarlanmıştır. Duvarı kaplayan malzeme 3 mm’yi (0,12 inç) geçmeme-
lidir. Delikli tuğla, ahşap panel veya alçıpandan üretilmiş duvarlara monte
etmeden önce lütfen tesisatçınıza ve/veya uzman satıcıya danışın.
Bu montaj talimatlarını daha sonra kullanmak için saklayın.
SR Upozorenje
Pažljivo pročitajte upozorenja i uputstva za montiranje pre upotrebe ovog
proizvoda.
Imajte u vidu da se strogo zahteva pravilno montiranje i/ili instalacija ovog proiz-
voda! Postoji značajni rizik od povrede i/ili oštećenja vašeg televizora i/ili drugih
objekata ako je montiranje i/ili instalacija tehnički nepravilno obavljena. Kom-
panija Vogel’s preporučuje da montiranje i/ili instalaciju ovog proizvoda obavi
stručnjak sa odgovarajućim kvalifikacijama. Kompanija Vogel’s nije odgovorna
za bilo koju vrstu povrede i/ili oštećenja nastalog usled nepravilne instalacije.
Pogledajte uputstvo za svoj televizor i osigurajte da su težina i veličina televizora
u skladu sa maksimalnom težinom i veličinom propisanom za ovaj proizvod te
da su zavrtnji koji se koriste za montažu odgovarajućeg prečnika i dužine. Imajte
u vidu da nisu svi dodaci koji su isporučeni za montiranje televizora potrebni za
instalaciju bilo kog televizora.
Isporučeni dodaci za zidni nosač namenjeni su za instalaciju isključivo na zidove
napravljene od pune cigle, betona ili na čvrste drvene stubove. Bilo koji materi-
jal koji prekriva zid ne sme da bude deblji od 3 mm/0,12 inča.
Za montiranje na zidove napravljene od drugih materijala, kao što su šuplje
cigle, drvene table ili gipsane ploče, konsultujte svog montera i/ili dobavljača.
Sačuvajte ova uputstva za montiranje za buduću upotrebu.
W5205x/W5305x_MI.indd 5
16-06-15 20:37