background image

Die  Heizkörper  der  Familie  CAVALLY/GRAZ  sind  elegante  Designheiz-

kör-per, geeignet für Warmwasserzentralheizungen mit max. Betriebstem-

peratur von 110 °C und max. Betriebsüberdruck von 10 bar.

Der  gleichbleibende  hohe  Qualitätsstandard  unterliegt  einer  laufenden 

Eigen- und Fremdüberwachung. 

Nacharbeiten  am  Heizkörper  (z.B.  Schweißarbeiten)  durch  den  Kunden 

sind nicht erlaubt.

Die Produktfamilie CAVALLY/GRAZ kann auch mit einer Elektrozusatzhei-

zung ausgestattet werden, wobei die nachfolgenden Empfehlungen einzu-

halten sind:

Heizkörperdimension,

Baulänge x Bauhöhe

Radiator Sizes,

total length x total height

[mm]

PTC-Elektroheizelement

PTC-Electrical heating

[W] bei / at 60 °C

498 x 796

300

498 x 1196

300

498 x 1756

600

596 x 796

300

596 x 1196

600

596 x 1756

600

742 x 796

300

742 x 1196

600

742 x 1756

900

887 x 796

300

887 x 1196

600

887 x 1756

900

HEIZKÖRPERBESCHREIBUNG

D

GARANTIEBEDINGUNGEN

D

Rettig gewährt, vom Tage der Lieferung an, für die Designheizkörper CA-

VALLY/GRAZ eine Garantie von 10 Jahren auf wasserseitige Dichtheit und 

Funktion bzw. 5 Jahre auf die beschichtete Oberfläche.

Transportschäden sind spätestens am nächsten, dem Liefertag folgenden 

Werktag dem Lieferanten zu melden.

Im Garantiefall ist die Rechnung vorzulegen.

Die Garantie bezieht sich auf alle Teile, die nachweisbar mit einem Mate-

rialfehler behaftet sind oder die infolge fehlerhafter Ausführung schadhaft 

werden.

Normale Abnützungen, Schäden durch höhere Gewalt, vorsätzliche oder 

fahrlässige Beschädigungen, die durch das Nichtbeachten der Montage-, 

Gebrauchs- und Pflegeanweisungen entstehen, sind von der Garantielei-

stung ausgenommen.

Wir übernehmen keine Garantie für Schäden, die aufgrund ungeeigneter 

oder unsachgemäßer Verwendung, fehlerhafter Montage und / oder Inbe-

triebsetzung durch Dritte, fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung, un-

geeigneter Betriebsmittel, Fremdkörpereinschwemmungen, mangelhafter 

Bauarbeiten,  chemischer,  elektrochemischer  oder  elektrischer  Einflüsse 

entstehen, sofern sie nicht auf unser Verschulden zurückzuführen sind.

Im  Falle  einer  von  Rettig  anerkannten  mangelhaften  Ausführung  oder 

eines anerkannten Materialfehlers, behält sich Rettig das Recht vor, man-

gelhafte Teile instand zu setzen oder durch mangelfreie Teile zu ersetzen. 

Ausgetauschte Teile gehen in das Eigentum von Rettig über.

Die Garantielaufzeit wird infolge ihrer langen Dauer bei Inanspruchnahme 

(Instandsetzung oder Ersatzlieferung) durch den Endkunden über diesen 

Zeitraum hinaus nicht verlängert.

Rettig  behält  sich  das  Recht  vor,  ohne  vorhergehende  Ankündigung  die 

technischen Merkmale seiner Produkte zu ändern.

CAVALLY/GRAZ  radiators  are  elegant  design  radiators  suitable  for  warm 

water central heating systems with a maximum operating temperature of 

110 °C and a maximum operating pressure of 10 bar.

The  consistently  high  quality  standards  are  subject  to  continual  internal 

and external controls. 

Customers may not carry out work (e.g. welding) on the radiators.

CAVALLY/GRAZ  products  can  also  be  fitted  with  an  additional  electrical 

heating element if the following recommendations are complied with:

CAVALLY/GRAZ design radiators are covered by Rettig 10 year warranty for 

water side sealing and function and a 5 year warranty for coated surfaces 

from the date of delivery.

Damage caused during transport must be reported to the supplier no later 

than the next working day after delivery.

The invoice must be submitted when making a warranty claim.

The  warranty  is  valid  for  all  parts  with  proven  material  defects  or  which 

become defective as a result of faulty workmanship.

Normal wear, damage caused by force majeure, damage caused delibe-

rately or through negligence, non-compliance with the installation, opera-

ting and care instructions are not included in the warranty.

We  accept  no  guarantee  claims  for  damage  resulting  from  improper  or 

inappropriate use, faulty installation and/or commissioning by third parties, 

incorrect or negligent treatment, unsuitable operating agents, foreign bo-

dies in the water, faulty workmanship, chemical, electrochemical or electri-

cal influences that were not caused by us. 

In the event that Rettig accepts that finishing was faulty or that material 

was defective, Rettig reserves the right to repair defective parts or to re-

place them with parts in good condition. Parts which have been replaced 

become the property of Rettig.

As a result of its length in the event of warranty claims (repair or supply of 

spare parts) by the final customer, the warranty will not extended beyond 

this term.

Rettig reserves the right to alter the technical specifications of its products 

without prior notice.

DESCRIPTION OF RADIATOR

GB

WARRANTY CONDITIONS

GB

Die  hydraulische  Leistungsregelung  -  Raumtemperaturregelung  -  erfolgt 

bei  der  Heizkörperfamilie  CAVALLY/GRAZ  durch  ein  extern  montiertes 

Heizkörperthermostatventil. 

Das  Wandmontagekonzept  ist  ein  auf  fertige  Wände  konzipiertes 

System.

The hydraulic regulator - room temperature control for CAVALLY/GRAZ ra-

diators is carried out by an externally mounted radiator thermostat valve.

The wall installation concept is a system designed for finished walls.

Summary of Contents for CAVALLY

Page 1: ...CAVALLY GRAZ DESIGNHEIZK RPER DESIGN RADIATORS MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL DGRNZMAP0A GB F PL RO D...

Page 2: ...Entl ftung Total height Ventilation Baul nge Total length ACHTUNG Heizk rperr ckansicht ATTENTION Back of radiator 316 157 min 150 64 76 A B A B A B I I 40 50 2 1 5 7 3 6 4 8 B B I I T 18 63 73 Abb 1...

Page 3: ...in das Heizungsnetz zu ver meiden wird in diesem Fall empfohlen das Thermostatventil zu schlie en Selbstverst ndlich darf die Elektroheizung nur in Betrieb genommen wer den wenn der Heizk rper komple...

Page 4: ...mployer des produits non agressifs et non r curants En cas de fonctionnement en mode lectrique des radiateurs il faut veiller ce que la dilatation de l eau chaude soit assur e jusqu au r cipient d exp...

Page 5: ...e n func ie de starea peretelui ad uga i elementul de fixare 3 din plastic transparent pe perete 4 Asigura i v c suprafa a de adezi une este curat Fixa i i alinia i orizontal baza superioar pe perete...

Page 6: ...naus nicht verl ngert Rettig beh lt sich das Recht vor ohne vorhergehende Ank ndigung die technischen Merkmale seiner Produkte zu ndern CAVALLY GRAZ radiators are elegant design radiators suitable for...

Page 7: ...standardy jako ci podlegaj ci g ej kontroli s u b we wn trznych jak i zewn trznych Nie zezwala si na prace naprawcze przy grzejnikach np spawanie wyko nywane na w asn r k a tak e inne dzia ania mog c...

Page 8: ...e naturale cele provocate cu bun tiin sau din neglijen incom patibilitatea cu instala ia nerespectarea instruc iunilor de montaj func io narea i ntre inerea Nu se ofer garan ie pentru defec iuni rezul...

Reviews: