background image

 

 

 

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg,  [email protected]

              6

 

 

Proteggiamo  l’ambiente:  i  sistemi  locali  di  smaltimento  batterie vanno sfruttati 

per riciclare le batterie scariche. 

 

Batteria al litio: ATTENZIONE: 

l’errata sostituzione della batteria può causare 

pericolo  di esplosioni! Sostituirla solamente con una dello stesso tipo o equivalente 
raccomandato  dal  produttore.  Eliminare  le  batterie  usate  secondo  le  istruzioni  del 
produttore. 

 

Non utilizzare questo apparecchio all’aperto. 

 

In caso di guasto, far riparare l’apparecchio da un esperto. 

 

Collegare e utilizzare 

1. 

Spegnere tutte le periferiche HDMI. In seguito, utilizzando cavi HDMI standard, 
collegare  le  prese  HDMI  delle  sorgenti  AV  alle  prese  di  ingresso  HDMI  dello 
switch,  e  le  prese  di  uscita  HDMI  dello  switch  all’ingresso  HDMI  del 
visualizzatore (TV). Vedere anche la fig. 

Connections 

(= collegamenti). 

2. 

Accendere il visualizzatore HDMI (televisore). 

3. 

Accendere gli apparecchi AV collegati. 

4. 

Premere  il  tasto  On/Off 

(Power  On/Off)

  dello  switch,  v.  fig. 

Front  Panel 

Operation 

(=  funzioni  del  pannello  di  controllo)  per  accendere  o  spegnere 

l’apparecchio.  

5. 

Sostituire  la  batteria  del  telecomando:

 

aprire  il  vano  batterie posto nella parte 

inferiore  del  telecomando,  v.  fig. 

Remote  Control 

(=  telecomando).  Inserire 

una nuova batteria al litio di tipo CR2025. Verificare che la polarità sia giusta: i 
segni “+” e “-” sulla batteria e nel vano devono coincidere. Per accertarsi che il 
funzionamento  sia  corretto,  premere  il  tasto  On/Off 

(Power  ON) 

del 

telecomando puntato in direzione della finestrella di ricezione IR 

(Infrared Eye),

 

v. fig. 

Front Panel Operation 

(= funzioni del pannello di controllo) dello switch. 

Se premendo il tasto, una spia LED 

(Power Led)

 si accende, vuol dire che tutto 

è a posto. 

6. 

Ricevitore  esterno  a  infrarossi:  lo  switch  HDMI  può  essere  installato  in 
posizione  nascosta.  Solo  il  ricevitore  esterno  a  infrarossi  (

External  Infrared 

Eye

)  deve  essere  collocato  in  posizione  visibile,  Inserire  il  connettore  del 

ricevitore  IR  nella  presa 

Ext.  IR

, sul retro dell’apparecchio, vedi immag. 

Rear 

Connections

 

7. 

Switch  manuale:  per  la  conversione  manuale  premere  un  tasto  qualsiasi  di 
selezione canali (

<, >, CHANNEL Selection Button) 

del telecomando o dello 

switch HDMI.

 

 

8. 

Switch  automatico:  lo  switch  riconosce  automaticamente  il  segnale  HDMI 
attivato e passa alla sorgente corrispondente.

 

 

 

Domande frequenti 

 

Lo  switch  non  funziona: 

  assicurarsi  che  la  sorgente  del  segnale  HDMI,  ad 

es.  receiver,  è  correttamente  collegata  e  che  la  spia  di  funzionamento  è 
accesa. 

 

Segnale video assente o di cattiva qualità: 

 1. Accertarsi che il televisore HD 

collegato  sia  compatibile  con  la  protezione  anticopia  HDCP.  2.  Utilizzare 
esclusivamente  cavi  HDMI  con  lunghezza  massima  di  ca.  1,8  m, oppure cavi 
EQ. 3. Accertarsi che tutti gli HDMI siano ben allacciati. 

 

La commutazione da un segnale HDMI ad un altro può durare da più secondi a 
mezzo minuto: 

 la procedura di autenticazione HDCP (protezione anticopia) 

per la ritrasmissione e la ricezione di segnali HDMI richiede un certo tempo ed 
è ripetuta ad ogni commutazione. La durata di commutazione varia a seconda 
dell’apparecchio collegato. 

 

Il telecomando non funziona: 

 sostituire la batteria. 

 

Hot-line 

Per  eventuali  domande  sull’ 

HDX  4.1  auto  1.3

  contattare  la  hot-line  Vivanco:  tel.: 

039/24 95 009. Oppure inviare un messaggio e-mail a: [email protected] 

(NL) Gebruiksaanwijzing  

 

De 

HDX  4.1  auto  1.3

  HDMI-schakeldoos  maakt  de  aansluiting  van  max.  4  HDMI-

apparaten, 

zoals 

dvd-spelers, 

dvd-recorders, 

HD-spelconsoles, 

HD-

satellietontvangers en andere set-top boxes op een HDMI-scherm (HD ready), zoals 
een lcd- of plasmascherm, beamer enz.  

 

Veiligheidsinstructies

  

 

A.u.b.  voor  voldoende  ventilatie  zorgen.  Ventilatiesleuven  aan  de  onderkant 

van  het  apparaat  niet  door  voorwerpen  zoals  tafelkleden,  kranten,  gordijnen  enz. 
verstoppen.  

 

Het apparaat a.u.b. niet bij een temperatuur boven 50 °C gebruiken.  

 

Het  apparaat  a.u.b.  tegen  vocht  beschermen;  bijv.  geen  voorwerpen  die  een 

vloeistof bevatten (vazen) op het apparaat plaatsen.  

 

Bescherm  a.u.b.  het  milieu  en  benut  uw  plaatselijke  systeem  voor  de 

verwijdering en recycling van lege batterijen. 

 

 

Lithiumbatterij: OPGELET

: Gevaar voor ontploffing indien de batterij verkeerd 

wordt  vergangen!  Alleen  vervangen  door  een  gelijkwaardig,  door  de  fabrikant 
aanbevolen  type.  De  verwijdering  dient  volgens  de  instructies  van  de  fabrikant  te 
gebeuren. 

 

 

Gebruik het apparaat niet in open lucht. 

 

Bij  eventuele  storingen  dient  u  het  apparaat  door  een  vakman  te  laten 

repareren. 

 

Summary of Contents for HDX 4.1 auto 1.3 II

Page 1: ...rating Instructions 2 D Bedienungsanleitung 3 F Notice d emploi 4 E Instrucciones de uso 4 I Istruzioni per l uso 5 NL Gebruiksaanwijzing 6 PL Instrukcja obs ugi 7 P Manual de instru es 8 DK Betjening...

Page 2: ...d the HDMI display device TV Use standard HDMI leads in order to connect HDMI outputs of your audio video sources to the switching unit s HDMI inputs and the unit s HDMI OUTPUT to the displays HDMI in...

Page 3: ...ie Ein Aus Taste Power On Off der Umschaltbox s Abb Front Panel Operation Bedienfeldfunktionen zum Ein bzw Ausschalten des Ger tes 5 Batterie der Fernbedienung einsetzen ffnen Sie das Batteriefach an...

Page 4: ...ceux du compartiment Pour vous assurer du bon fonctionnement pressez la touche Marche Arr t Power ON de la t l commande point e vers la fen tre de r ception IR Infrared Eye v fig Front Panel Operatio...

Page 5: ...ptor de infrarrojos externo La caja de conmutaci n HDMI puede instalarse de forma oculta S lo el receptor de infrarrojos externo External Infrared Eye tiene que ser colocado de forma visible conecte e...

Page 6: ...di selezione canali CHANNEL Selection Button del telecomando o dello switch HDMI 8 Switch automatico lo switch riconosce automaticamente il segnale HDMI attivato e passa alla sorgente corrispondente...

Page 7: ...tel compatibel is met de HDCP kopieerbeveiliging 2 Gebruik alleen HDMI kabels met een lengte van maximaal ca 1 8 m of EQ kabels 3 Verzeker u ervan dat alle HDMI plugs goed zijn ingestoken Het omschake...

Page 8: ...e dzia a Prosz wymieni bateri Hotline Je li macie Pa stwo jakiekolwiek pytania dotycz ce HDX 4 1 auto 1 3 prosimy dzwoni na gor c lini Vivanco tel 48 22 723 0745 Alternatywnie mo na wys a do nas e mai...

Page 9: ...eskyttes mod fugtighed Stil f eks aldrig beholdere med v ske vaser p selve apparatet V rn om milj et og aflev r brugte batterier p en af de lokale genbrugsstationer Lithiumbatteri PAS P Fare for ekspl...

Page 10: ...Koppla p str mmen till dina audio video programk llor 4 Koppla p str mmen i enheten med att trycka p knappen On Off Power On Off se bild FRONTPANELENS FUNKTIONER Front Panel Operation 5 Att l gga in b...

Page 11: ...okeron kansi ks kuva Aseta sen j lkeen paristolokeroon litium paristo tyyppi CR 2025 Varmista oikea napaisuus merkint jen ja pit t sm t paristossa ja lokerossa Toimivuden tarkistamiseksi paina kaukos...

Page 12: ...t k konzolok m holdak s egy b set top dobozok csatlakoztat s t egy HDMI HD k sz k sz l khez val csatlakoztat st LCD Plazma TV kivet t Biztons gi el r sok K rj k gondoskodjon a megfelel szell ztet sr l...

Page 13: ...l ket elrejthetj k mind ssze az infr nak kell l that nak maradnia K rj k csatlakoztassa a k belt az infra csatlakoz j ba amelyet h tul tal l meg l sd Rear Connection br n 7 K zi zemeltet shez nyomjon...

Reviews: