background image

171209 

 rev. 01 08/18 

 

EN 

 
 

 

 
 

 

 
 

REFRIGERATORS FOR MILK STORAGE 

CENTER COOLER

 

 

INSTALLATION, USE AND SERVICE MANUAL 

 

ORIGINAL INSTRUCTION 

 

 

 

Summary of Contents for WMF CENTER COOLER

Page 1: ...171209 rev 01 08 18 EN REFRIGERATORS FOR MILK STORAGE CENTER COOLER INSTALLATION USE AND SERVICE MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION...

Page 2: ...171209 rev 01 08 18 EN...

Page 3: ...ication 5 General Description 6 Description of Operation 7 Installation and Use 7 1 Checking the packaging 7 2 Positioning 7 3 Electrical connection 7 4 Use 7 5 Defrosting 7 6 Installation of milk tub...

Page 4: ...sary at any time and without notice 2 Safety Warnings The safe and correct use of this product requires you to follow the rules and guidelines in this manual The manufacturer cannot be held liable for...

Page 5: ...the refrigerator if it seems to be damaged to avoid damages on refrigeration circuit do not use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting process keep ventilation openings alw...

Page 6: ...ing operation disconnect the power supply and wait for the time needed for the appliance to cool down Always wear suitable personal protective equipment compliant with current standards when performin...

Page 7: ...or has an identification label with the following information model unit identification code and serial number refrigerated compartment volume or milk container volume climatic class N functioning fro...

Page 8: ...has not been designed to cool down the milk from the ambient temperature or above The max weight of the device with its milk container is 21 kg The A weighted emission sound pressure level of the app...

Page 9: ...ncreased and it is then passed through an air cooled condenser where it is condensed Lastly the refrigerant fluid returns inside the evaporator via capillary and the cycle is repeated The internal tem...

Page 10: ...the refrigerator remember that a gap of at least 100 mm 4 in is required between the back panel of the refrigerator and any wall to allow the warm air from condensation to escape We recommend leaving...

Page 11: ...unding the appliance is obligatory and therefore you must ensure that the electrical system to which the refrigerator will be connected is grounded and that the grounding system is in perfect working...

Page 12: ...When the refrigerator is switched on but in standby mode the thermostat s display shows alternatively OFF and the inside temperature value To turn on the refrigerator hold the button pushed for at le...

Page 13: ...liance is designed and made to store milk or similar liquids for human consumption at a controlled temperature and not to chill such products from room temperature Milk level sensor functioning The re...

Page 14: ...t 3 seconds we recommend leaving the refrigerator door open to speed up this operation Never use tools or utensils of any type to remove ice as this could damage the evaporator which is in contact wit...

Page 15: ...ev 01 08 18 EN 7 6 Installation of milk tube The milk pumping system of Center Cooler is the assembly of following components Milk Tank 1 Silicon tube 2 Milk tube connection 3 Milk tank cap 4 Milk tub...

Page 16: ...igerator with a single coffee machine or with two coffee machines In the first case insert the silicon tube 2 and the milk tank caps 4 as in the figure 6A while in the second case use two silicon tube...

Page 17: ...er showed in the figure 6 insert the milk tube connection in the hole of silicon tubes with the milk tube pre assembled figure 7 Fig 7 Fig 8 Setting the right length for the milk tube The milk tube wi...

Page 18: ...the black frontal of Center Cooler there are four slot tubes and the slot are highlight in orange in the figure 10 Fig 10 If the Center Cooler is used with 2 coffee machines you need to use the slots...

Page 19: ...as is showed in the figure 12 Fig 12 It s important that the silicone caps are used in the unused slots because if they are not present in the refrigerator you will have cold air losses When you have...

Page 20: ...cleaning surfaces not directly in contact with food The outside of the refrigerator painted steel and or painted plastic can be washed first with warm water and then rinsed in cold water and dried wit...

Page 21: ...ly clean it and leave the door slightly open to prevent the formation of mould and or unpleasant odours 7 8 Non ordinary maintenance and service operation Servicing and maintenance operation on the re...

Page 22: ...system must not be disposed of with normal waste Incorrect disposal or illegal dumping of the product will lead to severe legal penalties of an administrative and or criminal nature as envisaged by c...

Page 23: ...result of failure to follow handling instructions and regulations maintenance and care of the unit if malfunctions occur as the result of use non original replacement parts or incorrect assembly by th...

Page 24: ...upply Make sure that the power cord is correctly plugged into the power socket Make sure the main power switch is on I position Make sure that the automatic breaker on the system s electrical panel is...

Page 25: ...he refrigerator is not too close to heat source Condenser Make sure that the refrigerator is positioned so that the condensation air can be discharged correctly from the rear panel Make sure that the...

Page 26: ......

Page 27: ...171209 rev 01 08 18 DE K HLSCHRANK ZUR LAGERUNG VON MILCH CENTER COOLER INSTALLATION BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG...

Page 28: ...171209 rev 01 08 18 DE...

Page 29: ...Beschreibung der Funktionsweise 7 Installation und Betrieb 7 1 Kontrolle der Verpackung 7 2 Aufstellung 7 3 Elektrischer Anschluss 7 4 Gebrauch 7 5 Abtauen 7 6 Installation des Milchschlauchs 7 7 Rein...

Page 30: ...ohne Vorank ndigung dieses Handbuch im Bedarfsfall zu aktualisieren 2 Sicherheitshinweise Die sichere und korrekte Verwendung dieses Produkts erfordert dass die Regeln und Richtlinien in diesem Handb...

Page 31: ...d achten Sie beim Aufstellen des Ger ts darauf dass das Netzkabel nicht verdreht oder besch digt ist legen Sie nicht mehrere Steckdosen oder tragbare Netzteile hinter das Ger t besch digen Sie den K l...

Page 32: ...urchzuf hren Einige Teile der Verfl ssigereinheit im Inneren des K hlschranks k nnen hei oder mit m glicherweise scharfen Kanten sein Vor Wartungs und Reinigungsarbeiten ist das Ger t spannungsfrei zu...

Page 33: ...ktes Jeder K hlschrank ist mit einem Etikett zu versehen das folgende Angaben enth lt Modell Identifikationscode und Seriennummer Volumen des K hlfachs oder Volumen des Milchbeh lters im K hlschrank K...

Page 34: ...hrleisten HINWEIS Der K hlschrank ist nicht daf r ausgelegt die Temperatur der Milch von der Raumtemperatur oder h her zu senken Das maximale Gewicht des Produktes mit Milchbeh lter und leeren Regalen...

Page 35: ...fl ssigkeit ber die Kapillare in den Verdampfer zur ck und der Zyklus wiederholt sich Die Temperatur kann ber das digitale Thermometer am Frontpaneel variiert werden 7 Installation und Betrieb 7 1 Kon...

Page 36: ...chranks ist zu beachten dass zwischen der R ckwand des K hlschranks und jeder Wand ein Spalt von mindestens 100 mm 4 Zoll erforderlich ist damit die Warmluft der Kondensation entweichen kann Ferner em...

Page 37: ...child angegeben Es ist gesetzlich vorgeschrieben den K hlschrank an ein leistungsf higes Erdungssystem anzuschlie en Der Hersteller lehnt jegliche Haftung f r Sch den ab die durch Personen oder Sachsc...

Page 38: ...chrank zwar eingeschaltet ist aber sich im Standby Modus befindet werden am Display des Thermostats OFF und die Innentemperatur angezeigt Zum Einschalten des K hlschranks die Taste 3 Sekunden lang ged...

Page 39: ...en weist der Hersteller erneut darauf hin dass der K hlschrank konstruiert und hergestellt wurde um Milch oder hnliche f r den menschlichen Verzehr bestimmte Fl ssigkeiten bei einer kontrollierten Tem...

Page 40: ...nk ausgeschaltet werden Die Taste am Thermostat 3 Sekunden lang gedr ckt halten Den K hlschrank offen lassen um den Abtauprozess zu beschleunigen Niemals Werkzeuge oder andere Utensilien zur Entfernun...

Page 41: ...7 6 Installation des Milchschlauchs Das Milchpumpsystem des Center Coolers setzt sich aus den folgenden Komponenten zusammen Milchtank 1 Silikonschlauch 2 Milchschlauchanschluss 3 Milchbeh lterdeckel...

Page 42: ...eine oder zwei Kaffemaschinen angeschlossen werden Im ersten Fall den Silikonschlauch 2 und den Milchtankdeckel 4 wie in der Abbildung 6A einf hren w hrend man im zweiten Fall zwei Silikonschl uche 2...

Page 43: ...d wird der Milchschlauchanschluss in das Loch der Silikonschl uche die bereits mit dem Milchschlauch zusammengesteckt sind Abbildung 7 gesteckt Abb 7 Abb 8 W hlen Sie die richtige L nge des Milchschla...

Page 44: ...s Center Coolers sind vier Schlauch ffnungen die ffnung durch die der Schlauch gesteckt werden muss ist in der Abbildung 10 orange markiert Abb 10 Wenn der Center Cooler an 2 Kaffeemaschinen angeschlo...

Page 45: ...ssen auf die ffnungen gesetzt werden die nicht verwendet werden wie in der Abbildung 12 Abb 12 Es ist wichtig die Silikondeckel auf die ungebrauchten ffnungen zu stecken um zu vermeiden dass der K hl...

Page 46: ...des K hlschranks direkt mit Lebensmitteln zu reinigen Reinigen Sie den K hlschrank von au en indem Sie ihn zuerst mit warmem Wasser waschen dann mit kaltem Wasser absp len und anschlie end mit einem...

Page 47: ...ldung von Schimmel und oder unangenehmen Ger chen zu verhindern 7 8 Au erordentliche Wartung und Kundendienst Die Au erordentliche Wartung und Instandhaltung des K hlschranks darf nur von qualifiziert...

Page 48: ...s bringt schwere gerichtliche Sanktionen verwaltungstechnischer und oder strafrechtlicher Art mit sich wie von den g ltigen Gesetzen vorgesehen 9 Garantiebedingungen Die Gew hrleistungsfrist beginnt m...

Page 49: ...der in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen verursacht wurden f r St rungen die durch die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen und oder die unsachgem e Montage dieser Teile durch nicht aut...

Page 50: ...erstellen dass der Hauptschalter auf I steht Sicherstellen dass der Leitungsschutzschalter am Schaltschrank des Systems eingeschaltet ist Sicherstellen dass die Steckdose funktioniert Sicherstellen da...

Page 51: ...dass die Luft des Kondensators ordnungsgem von der R ckseite abgef hrt werden kann Sicherstellen dass der Kondensatorl fter richtig dreht Den Kondensator auf Staub kontrollieren und ggf reinigen Abtau...

Page 52: ......

Page 53: ...171209 rev 01 08 18 ES REFRIGERADOR PARA LA CONSERVACI N DE LA LECHE CENTER COOLER MANUAL DE INSTALACI N USO Y ASISTENCIA INSTRUCCIONES ORIGINALES...

Page 54: ...171209 rev 01 08 18 ES...

Page 55: ...neral 6 Descripci n del funcionamiento 7 Instalaci n y uso 7 1 Verificaci n del embalaje 7 2 Posicionamiento 7 3 Conexi n el ctrica 7 4 Uso 7 5 Descongelaci n 7 6 Instalaci n del tubo de leche 7 7 Lim...

Page 56: ...iso 2 Informaci n para la seguridad El uso correcto y seguro de este producto requiere que siga las reglas y directrices en este manual El fabricante no se hace responsable de los da os de cualquier i...

Page 57: ...circuito de refrigerante no use medios mec nicos para acelerar el proceso de descongelaci n aseg rese de que las aberturas de ventilaci n del producto est n siempre abiertas y libres de obstrucciones...

Page 58: ...antenimiento o limpieza desconecte la fuente de alimentaci n y espere el tiempo necesario para enfriar la unidad Durante las operaciones de mantenimiento o limpieza utilice un equipo de protecci n per...

Page 59: ...on una etiqueta de datos que muestra modelo c digo de identificaci n y matr cula volumen del compartimiento refrigerado o bien volumen del contenedor de leche en el interior del frigor fico clase clim...

Page 60: ...dise ado para bajar la temperatura de la leche desde el ambiente o superior El peso m ximo del producto con contenedor de leche y estantes vac os es de 21 kg El nivel de presi n ac stica A ponderado d...

Page 61: ...refrigerante se aument a y a continuaci n se hace pasar a trav s de un condensador refrigerado por aire donde se condensa Por ltimo el refrigerante l quido vuelve a trav s de capilares en el interior...

Page 62: ...erde que se requiere un espacio de al menos 100 mm 4 pulg Entre el panel posterior del refrigerador y cualquier pared con el fin de permitir que el aire caliente salga de la condensaci n Se recomienda...

Page 63: ...obligatoria y por lo tanto debe asegurarse de que el sistema el ctrico al que el refrigerador estar conectado es de tierra y que el sistema de puesta a tierra se encuentra en perfecto estado de funci...

Page 64: ...refrigerador est encendido pero en el modo de espera la pantalla del termostato muestra alternativamente APAGADO y el valor de la temperatura interior Para encender el refrigerador mantenga el bot n p...

Page 65: ...uevo haciendo hincapi en que el aparato est dise ado y fabricado para almacenar leche o l quidos similares para el consumo humano a una temperatura controlada y no para enfriar estos productos procede...

Page 66: ...sado el bot n del termostato durante al menos 3 segundos se recomienda dejar la puerta del refrigerador abierta para acelerar esta operaci n Nunca utilice herramientas o utensilios de cualquier tipo p...

Page 67: ...i n del tubo de leche El sistema de bombeado de la leche el Center Cooler est integrado por los siguientes componentes Dep sito de leche 1 Tubo de silicona 2 Conexi n tubo de la leche 3 Tap n dep sito...

Page 68: ...puede usar con una o dos cafeteras En el primer caso introduzca el tubo de silicona 2 y el tap n del dep sito de leche 4 como se muestra en la figura 6A en el segundo caso use los dos tubos de silicon...

Page 69: ...en en la figura 6 introduzca la conexi n del tubo de la leche en el agujero de los tubos de silicona con el tubo de la leche premontado figura 7 Fig 7 Fig 8 Elija la longitud correcta del tubo de lech...

Page 70: ...gro Fig 9 En el frontal negro del Center Cooler hay cuatro tubos ranura y la ranura est marcada en naranja en la figura 10 Fig 10 En caso de que se use el Center Cooler con 2 cafeteras deben usarse la...

Page 71: ...nuras donde no hay tubo de la leche como aparece en la figura 12 Fig 12 Es importante que los tapones de silicona se usen en las ranuras que no se usan porque si no est n presentes en el refrigerador...

Page 72: ...es para limpiar superficies que no est n directamente en contacto con los alimentos El exterior del refrigerador acero pintado y o pl stico pintado se puede lavar primero con agua tibia y despu s enju...

Page 73: ...n vaciarlo completamente limpiarlo y dejar la puerta ligeramente abierta para evitar la formaci n de moho y olores desagradables Mantenimiento no ordinario y asistencia La operaci n de mantenimiento e...

Page 74: ...arse con residuos normales La eliminaci n incorrecta o el vertido ilegal del producto conducir a severas sanciones legales de car cter administrativo y o penal como prev la legislaci n vigente 9 Condi...

Page 75: ...instrucciones y regulaciones de manejo mantenimiento y cuidado de la unidad Si ocurren fallos debido a la falta de uso de piezas de repuesto originales o un montaje incorrecto por parte del comprador...

Page 76: ...ministro de corriente Aseg rese de que el cable de alimentaci n est enchufado correctamente en la toma de corriente Aseg rese de que el interruptor de alimentaci n principal est en la posici n I Aseg...

Page 77: ...cerca de la fuente de calor Condensador Aseg rese de que el refrigerador est colocado de modo que el aire de condensaci n pueda descargarse correctamente desde el panel posterior Aseg rese de que el...

Page 78: ......

Page 79: ...171209 rev 01 08 18 FR R FRIG RATEURS POUR LA CONSERVATION DU LAIT CENTER COOLER MANUEL D INSTALLATION DE MODE D EMPLOI ET D ASSISTANCE INSTRUCTIONS ORIGINELS...

Page 80: ...171209 rev 01 08 18 FR...

Page 81: ...ion du fonctionnement 7 Installation et utilisation 7 1 Contr le de l emballage 7 2 Positionnement 7 3 Raccordement lectrique 7 4 Utilisation 7 5 D givrage 7 6 Installation du tuyau de pr l vement du...

Page 82: ...ce manuel chaque fois qu il l estime n cessaire tout moment et sans pr avis 2 Informations pour la s curit Pour une utilisation correcte et en toute s curit du produit il est n cessaire se tenir aux i...

Page 83: ...tation n est pas tordu ou endommag ne placez pas plusieurs prises d alimentation ou alimentations portables derri re l appareil ne pas endommager le circuit frigorifique ne pas utiliser le produit en...

Page 84: ...t de condensation interne du r frig rateur peuvent tre chauds ou pr senter des angles potentiellement coupants Avant toute op ration d entretien ou de nettoyage d brancher l alimentation lectrique et...

Page 85: ...ette des donn es indiquant mod le code d identification et n de s rie volume du compartiment r frig r ou volume du conteneur lait l int rieur du r frig rateur classe climatique N fonctionnement avec t...

Page 86: ...ait partir de celle ambiante ou sup rieure Le poids maximum du produit avec conteneur lait et tag res vides est de 21 kg Le niveau de pression sonore pond r A du produit en cours de fonctionnement est...

Page 87: ...augment es avant que ce dernier ne passe dans un condenseur air o il se condense Enfin le liquide r frig rant retourne l int rieur de l vaporateur par capillarit et le cycle recommence La temp rature...

Page 88: ...on du r frig rateur rappelez vous de laisser un espace d au moins 100 mm 4 po entre l arri re du r frig rateur et le mur de fa on permettre l vacuation de l air chaud provenant de la condensation Il e...

Page 89: ...se la terre de l appareil est obligatoire Vous devez donc vous assurez que le syst me lectrique auquel le r frig rateur sera branch et quip d un syst me de mise la terre en parfait tat de fonctionneme...

Page 90: ...teur Lorsque le r frig rateur est allum mais en mode standby l cran du thermostat affiche OFF et la temp rature int rieure en les alternant Pour mettre en marche le r frig rateur maintenir le bouton a...

Page 91: ...ille d utiliser le r frig rateur de cette fa on en insistant sur le fait que l appareil est con u et fabriqu pour conserver le lait et d autres liquides alimentaires similaires une temp rature contr l...

Page 92: ...at pendant au moins 3 secondes nous recommandons de laisser la porte du r frig rateur ouverte afin de rendre cette op ration plus rapide Ne jamais utiliser d outils ou d ustensiles pour enlever la gla...

Page 93: ...uyau de pr l vement du lait Le syst me d aspiration du lait du Center Cooler est compos des l ments suivants R servoir de lait 1 Tube en silicone 2 Raccord du tube en silicone 3 Bouchon du r servoir d...

Page 94: ...avec une ou deux machines caf Dans le premier cas ins rer le tube en silicone 2 et le bouchon du r servoir de lait 4 de la fa on indiqu e dans la figure 6A tandis que dans le deuxi me cas utiliser deu...

Page 95: ...ce dernier dans le trou du tube en silicone figure 7 R p ter l op ration avec le second tube en silicone dans le cas d une utilisation avec deux machines caf Fig 7 Fig 8 Choisissez la longueur correct...

Page 96: ...rig rateur Fig 9 Sur la fa ade int rieure noire du Center Cooler quatre fentes pour le passage de tuyaux sont pr sentes en orange dans la figure 10 Fig 10 Dans le cas d une utilisation du Center Coole...

Page 97: ...e doivent tre ins r s dans les fentes qui ne sont pas utilis es comme indiqu dans la figure 12 Fig 12 Il est important de mettre les bouchons en silicone dans les fentes qui ne sont pas utilis es afin...

Page 98: ...our nettoyer les surfaces qui ne sont pas en contact direct avec les aliments Les surfaces ext rieures du r frig rateur acier peint et ou plastique peint peuvent tre nettoy es l eau chaude avant d tre...

Page 99: ...et de laisser la porte l g rement ouverte afin de pr venir la formation de moisissure e ou d odeurs d sagr ables 7 8 Entretien sp cial et assistance Les op rations d entretien et de r paration sur le...

Page 100: ...doit pas tre jet avec les d chets m nagers Une limination incorrecte ou le d p t ill gal de l appareil a pour cons quence de s v res sanctions de nature administrative et ou criminelle en fonction de...

Page 101: ...ementations par un mauvais entretien et par un manque de soin de l appareil Les mauvais fonctionnements caus s par l utilisation de pi ces de rechange non originales par un assemblage incorrect effect...

Page 102: ...t bien branch dans la prise lectrique V rifier que l interrupteur principal soit sur la position I V rifier que le disjoncteur install sur le tableau lectrique du syst me soit enclench V rifier que la...

Page 103: ...ac de telle fa on que l air provenant de la condensation peut tre vacu correctement au niveau du panneau arri re V rifier que le ventilateur du condenseur tourne correctement Contr ler si le condenseu...

Page 104: ......

Page 105: ...171209 rev 01 08 18 IT FRIGORIFERO PER LA CONSERVAZIONE DEL LATTE CENTER COOLER MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E ASSISTENZA ISTRUZIONE ORIGINALE...

Page 106: ...171209 rev 01 08 18 IT...

Page 107: ...enerale 6 Descrizione del funzionamento 7 Installazione ed utilizzo 7 1 Verifica dell imballo 7 2 Posizionamento 7 3 Collegamento elettrico 7 4 Utilizzo 7 5 Sbrinamento 7 6 Installazione del tubo latt...

Page 108: ...Per un utilizzo corretto e sicuro del prodotto necessario attenersi alle prescrizioni contenute nel presente manuale Il costruttore non responsabile per eventuali danni derivanti dalla inosservanza d...

Page 109: ...io non danneggiare il circuito refrigerante non usare il frigorifero se questo dovesse apparire danneggiato per evitare di danneggiare il circuito refrigerante non utilizzare mezzi meccanici per accel...

Page 110: ...potenzialmente taglienti Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia scollegare l alimentazione elettrica ed attendere il tempo necessario al raffreddamento dell unit Durante le...

Page 111: ...vvisto di etichetta dati sulla quale sono riportati modello codice d identificazione e matricola volume del comparto refrigerato oppure volume del contenitore latte classe climatica N funzionamento da...

Page 112: ...sare la temperatura del latte a partire dalla temperatura ambiente o superiore Il peso massimo del prodotto incluso il contenitore latte pari a 21 kg Il livello di pressione sonora ponderato A del pro...

Page 113: ...tore ad aria dove viene condensato Infine attraverso il capillare il liquido refrigerante ritorna nell evaporatore e il ciclo si ripete La temperatura interna pu essere variata utilizzando il termosta...

Page 114: ...gorifero tener conto che richiesto uno spazio libero di almeno 100 mm 4 pollici tra il pannello posteriore e qualsiasi parete di fronte ad esso per permettere il corretto flusso dell aria calda in usc...

Page 115: ...mero di fasi frequenza di rete e portata in corrente richieste nell etichetta del prodotto obbligatorio a termine di legge collegare il frigorifero ad un efficiente impianto di messa a terra Si declin...

Page 116: ...do il frigorifero acceso ma in condizione di standby il display del termostato mostra alternativamente OFF e il valore di temperatura interna Per accendere il frigorifero tenere premuto il tasto per a...

Page 117: ...igorifero in queste condizioni Inoltre il fabbricante ricorda che il frigorifero stato concepito per la conservazione del latte o di liquidi alimentari similari a temperatura controllata e non per il...

Page 118: ...ciare la porta aperta del frigorifero per velocizzare l operazione di sbrinamento Non utilizzare utensili o strumenti di qualsiasi tipo per rimuovere il ghiaccio dalle pareti perch in tal modo si risc...

Page 119: ...stallazione del tubo latte Il sistema di pompaggio del latte del Center Cooler l assemblaggio dei seguenti componenti Contenitore latte 1 Tubo di silicone 2 Connessione tubo latte 3 Tappo del contenit...

Page 120: ...ler con una sola macchina del caff oppure con due macchine del caff Nel primo caso inserire il tubo di silicone 2 e il tappo del serbatoio del latte 4 come in figura 6A mentre nel secondo caso utilizz...

Page 121: ...ella figura 6 inserire la connessione del tubo del latte nel foro di tubi di silicone con il tubo del latte pre assemblato figura 7 Fig 7 Fig 8 Scegliere la lunghezza corretta del tubo latte Il tubo l...

Page 122: ...Nel frontale nero del Center Cooler ci sono quattro slot per i tubi come evidenziato in arancione nella figura 10 Fig 10 Nel caso di utilizzo del Center Cooler con due macchine da caff devono essere...

Page 123: ...negli slot dove non alloggiato il tubo del latte come mostrato nella figura 12 Fig 12 importante che i tappi in silicone vengano utilizzati negli slot inutilizzati poich in caso di assenza si avrebbe...

Page 124: ...interne del frigorifero direttamente in contatto con il cibo La parte esterna del frigorifero metallo verniciato e o plastica verniciata pu essere lavato prima con acqua calda e poi sciacquato in acqu...

Page 125: ...lirlo e lasciare la porta leggermente aperta per prevenire la formazione di muffa e o cattivi odori 7 8 Manutenzione non ordinaria ed assistenza Le operazioni di manutenzione non ordinaria e di assist...

Page 126: ...ve essere disperso nell ambiente Lo smaltimento abusivo o non corretto del prodotto comporta severe sanzioni giuridiche di tipo amministrativo e o penale come previsto dalle leggi vigenti 9 Condizioni...

Page 127: ...per malfunzionamenti causati dalla mancata osservanza delle indicazioni contenute nel presente manuale per malfunzionamenti causati dall utilizzo di parti di ricambio non originali e o dal non corrett...

Page 128: ...via Alimentazione elettrica Controllare che la spina sia correttamente inserita nella presa elettrica Controllare che l interruttore di accensione sia nella posizione I Controllare che l interruttore...

Page 129: ...alore Condensatore Controllare che il frigorifero sia posizionato in maniera tale che il flusso d aria attraverso il condensatore sia corretto Controllare che la ventola del condensatore giri corretta...

Page 130: ......

Page 131: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 132: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 133: ...171209 2018 8 1 JP 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 8 9 10...

Page 134: ...171209 2018 8 1 JP 1 WMF 2...

Page 135: ...171209 2018 8 1 JP 8 R600a...

Page 136: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 137: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 138: ...171209 2018 8 1 JP 3 Vitrifrigo s r l Via Giuseppe Mazzini 75 Fraz Montecchio 61022 Vallefoglia PU Italy 39 0721 154500 FAX 39 0721 497739 info vitrifrigo com 4 N 16 32 4 30 55 LP HP...

Page 139: ...171209 2018 8 1 JP 5 WMF 21 kg A 70 dB A 1 1 7 2 8 3 9 4 10 IEC 5 11 6 12...

Page 140: ...171209 2018 8 1 JP 6 7 7 1 24...

Page 141: ...171209 2018 8 1 JP 7 2 2 100 mm 4 100 mm 4...

Page 142: ...171209 2018 8 1 JP 3 7 3 IEC...

Page 143: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 144: ...171209 2018 8 1 JP 7 4 4 OFF 3 ON...

Page 145: ...171209 2018 8 1 JP HACCP 0 5 2 2...

Page 146: ...171209 2018 8 1 JP 3 7 5 3...

Page 147: ...171209 2018 8 1 JP 3...

Page 148: ...171209 2018 8 1 JP 7 6 1 2 3 4 5...

Page 149: ...171209 2018 8 1 JP 1 2 1 2 4 6A 2 6B 2 2 4 A B 6...

Page 150: ...171209 2018 8 1 JP 6 7 8...

Page 151: ...171209 2018 8 1 JP 9 9 4 10 10 2 1 4...

Page 152: ...171209 2018 8 1 JP 1 1 4 3 11 11 12 12...

Page 153: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 154: ...171209 2018 8 1 JP 7 7...

Page 155: ...171209 2018 8 1 JP 13 7 8...

Page 156: ...171209 2018 8 1 JP 8 9...

Page 157: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 158: ...171209 2018 8 1 JP 10 I ON...

Page 159: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 160: ...171209 2018 8 1 JP...

Page 161: ......

Reviews: