background image

Adjusting the force of the springs (ES 104)

You can alter the force of the springs in the seat tilting mechanism. 
By turning the oval handle to the left the force is reduced; turn it to 
the right and the force increases.

Verstellung der Federkraft (ES 104)

Sie können die Federkraft der Sitzneigewippe verändern: Durch 
Drehen des ovalen Griffs nach links wird die Kraft geringer, nach 
rechts grösser.

Réglage de la résistance (ES 104)

Vous pouvez modifier la résistance du mécanisme d’inclinaison de 
l’assise. En tournant la poignée ovale vers la gauche, la résistance 
diminue, en tournant vers la droite elle augmente.

Regulación de la fuerza del resorte (ES 104)

Puede cambiar la fuerza del resorte del interruptor de inclinación 
del asiento: al girar el mando ovalado hacia la izquierda se reduce 
la fuerza y, la hacerlo hacia la derecha, se aumenta.

Verandering van de veerkracht (ES 104)

U kunt de veerkracht van de kanteling van de zitting aanpassen: 
door de ovale greep naar links te draaien wordt de kracht kleiner, 
naar rechts groter.

Regolazione delle molle (ES 104)

La forza elastica delle molle presenti nel sistema di regolazione del 
grado di inclinazione può essere impostata a piacimento: Ruotando 
la manopola ovale verso sinistra, si ottiene una minor spinta del  
sistema pneumatico, mentre girandola verso destra, si raggiunge 
l‘effetto opposto.

Summary of Contents for Lobby Chair

Page 1: ...Lobby Chair Instructions for Use Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso...

Page 2: ...ri prodotti la facilit di sostituzione dei componenti usurati e se possibile l impiego di materiali riciclabili You have decided to purchase a Vitra quality product The Vitra mark is a guarantee that...

Page 3: ...p rons que votre nouveau Lobby Chair de Charles et Ray Eames vous apportera enti re satisfaction Le deseamos que disfrute con su nueva Lobby Chair de Charles y Ray Eames Wij wensen u veel plezier met...

Page 4: ...la fabrication de meubles Eames authentiques et de premi re qualit en concertation avec l Eames Office Charles 1907 1978 y Ray 1912 1988 Eames se encuentran entre las figuras m s destacadas del dise o...

Page 5: ...oit et que vos pieds reposent plat sur le sol Regulaci n de la altura del asiento ES 104 Desplace hacia arriba la palanca que hay en el lado izquierdo de bajo del asiento y regule a su gusto la altura...

Page 6: ...en tournant vers la droite elle augmente Regulaci n de la fuerza del resorte ES 104 Puede cambiar la fuerza del resorte del interruptor de inclinaci n del asiento al girar el mando ovalado hacia la iz...

Page 7: ...ing aid or sitting on the armrests Benutzerhinweise Rollen Alle Lobby Chair Drehst hle sind serienm ssig mit harten Rollen f r weiche B den ausgestattet Rolle einfarbig Bei harten Fussbodenbel gen m s...

Page 8: ...qu escabeau ou que vous vous asseyez sur les accoudoirs Advertencias para el usuario Ruedas Todos las sillas giratorias Lobby Chair est n equipadas de serie con ruedas duras para suelos blandos ruedas...

Page 9: ...o prevedono ro telle dure monocromatiche per pavimenti con superfici morbide Per superfici dure necessario invece usare rotelle morbide bicro matiche In caso di variazione della superficie del pavimen...

Page 10: ...706 Tel 91 22 277 10 10 3 Fax 91 22 277 10 10 4 Showrooms First Floor S 36 Green Park Main IN New Delhi 110016 Tel 91 11 26 85 15 81 Fax 91 11 26 85 15 83 G D Amrutha Estate 6 3 652 K 2 Kautilya Somaj...

Page 11: ...Lobby Chair...

Reviews: