VITRA Corniche Instructions For Use Manual Download Page 4

Ronan Bouroullec

*1971, France 

Erwan Bouroullec 

*1976, France 
The brothers Ronan and Erwan Bouroullec live and work in Paris. 
Their field of work spans from small articles of daily use through to 
architecture projects. They have worked with Vitra since 2000 and 
have contributed numerous designs to both the office and home 
collections. 

Ronan Bouroullec

* 1971, Frankreich 

Erwan Bouroullec 

*1976, Frankreich 
Die Brüder Ronan und Erwan Bouroullec leben und arbeiten in 
Paris. Ihr Arbeitsgebiet reicht vom kleinen Gebrauchsgegenstand 
bis hin zu Architekturprojekten. Seit 2000 arbeiten sie mit Vitra 
zusammen und haben sowohl die Büro- wie auch die Wohnmöbel-
kollektion um viele Entwürfe bereichert.

Ronan Bouroullec

*1971, France 

Erwan Bouroullec 

*1976, France 
Les frères Ronan et Erwan Bouroullec vivent et travaillent à Paris. 
Leur domaine d’activité s’étend de la création de petits objets  
utilitaires aux projets architecturaux. Depuis 2000, ils travaillent en  
collaboration avec Vitra et ont enrichi la collection de mobilier de 
bureau et de mobilier pour l’habitat de leurs nombreuses créations.

Ronan Bouroullec

*1971, Francia

Erwan Bouroullec

*1976, Francia
Los hermanos Ronan y Erwan Bouroullec viven y trabajan en París. 
Su área de trabajo incluye desde pequeños objetos de uso cotidia-
no hasta proyectos de arquitectura. Desde 2000 colaboran con 
Vitra y han enriquecido con numerosos diseños las colecciones de 
oficina y de muebles para el hogar.

Ronan Bouroullec

*1971, Frankrijk 

Erwan Bouroullec 

*1976, Frankrijk 
De broers Ronan en Erwan Bouroullec wonen en werken in Parijs. 
Hun werkterrein strekt zich uit van kleine gebruiksvoorwerpen tot 
architectuurprojecten. Sinds 2000 werken ze samen met Vitra en 
hebben zowel de kantoor- als de woonmeubelcollectie met tal van 
ontwerpen verrijkt.

Ronan Bouroullec

* 1971, Francia

Erwan Bouroullec

* 1976, Francia
I fratelli Ronan ed Erwan Bouroullec vivono e lavorano a Parigi. Il 
loro campo di attività spazia da oggetti d’uso quotidiano a proget-
ti di architettura. Lavorano con Vitra dal 2000 e hanno arricchito 
con vari progetti sia la collezione di mobili da ufficio che quella di 
mobili per arredamento domestico.

Summary of Contents for Corniche

Page 1: ...onen zur funktionellen und ästhetischen Langlebigkeit unserer Produkte auf Informations sur la longévité fonctionnelle et esthétique de nos produits sur Información sobre la durabilidad funcional y estética de nuestros productos en Informatie over de functionele en esthetische duurzaam heid van onze producten vindt u op Trovate informazioni sulla durabilità funzionale ed estetica dei nostri prodot...

Page 2: ... élevé existe en cas d utilisation inadéquate Nous espérons que votre étagère Corniche vous apportera entière satisfaction et nous vous remercions de la confiance que vous accordez à Vitra Lea con cuidado las instrucciones de empleo antes de hacer uso de su Corniche y guárdelas en un lugar seguro con el fin de poder consultarlas posteriormente siempre que sea necesario Para cualquier consulta por ...

Page 3: ...n Bouroullec Nous espérons que Corniche de Ronan Erwan Bouroullec vous apportera entière satisfaction Le deseamos que disfrute de su nueva Corniche de Ronan Erwan Bouroullec Wij wensen u veel plezier met uw niewe Corniche van Ronan Erwan Bouroullec Vi auguriamo momenti piacevoli con la vostra nuova Corniche di Ronan Erwan Bouroullec ...

Page 4: ...tra et ont enrichi la collection de mobilier de bureau et de mobilier pour l habitat de leurs nombreuses créations Ronan Bouroullec 1971 Francia Erwan Bouroullec 1976 Francia Los hermanos Ronan y Erwan Bouroullec viven y trabajan en París Su área de trabajo incluye desde pequeños objetos de uso cotidia no hasta proyectos de arquitectura Desde 2000 colaboran con Vitra y han enriquecido con numeroso...

Page 5: ...rmels au quotidien explique Ronan Bouroullec Las Corniches de Ronan y Erwan Bouroullec son estantes informales y flexibles como pequeños salientes creados por la naturaleza Las Corniches surgen de la espontánea necesidad de encontrar un espacio donde depositar objetos pequeños Igual que cuando nos tiramos al mar buscamos un saliente en la roca para colgar nuestras cosas en la vida cotidiana tambié...

Page 6: ...structure du mur Le matériel de montage est destiné aux murs en béton et en briques mais pas aux murs creux Atención por motivos de seguridad Corniche debe ser montada sólo por personal cualificado La capacidad de carga máxima indicada es válida sólo cuando Corniche ha sido montada adecua damente teniendo en consideración la estructura de la pared El material de montaje es apto para paredes de hor...

Page 7: ...B A 2x Ø 6 x 50 mm 1x 2x Ø 6 x 50 mm 2x Ø 6 x 50 mm 1x 2x S 5x50 2x 2x S 5x50 2x ...

Page 8: ...C D 1x 1x 1x E ...

Page 9: ...itra sur www vitra com corniches ou contactez votre revendeur Pautas de conservation Para evitar daños en Corniche limpie las superficies con un paño húmedo y productos de limpieza no abrasivos Si desea obtener más consejos para el cuidado de sus muebles con sulte la página de Vitra en www vitra com corniches o comuníquese con su distribuidor Onderhoudstips Reinig om schade te vermijden het opperv...

Page 10: ...tier Vous pouvez consulter les coordonnées de votre partenaire Vitra local sur le site www vitra com Vitra está presente en todo el mundo Encuentre su distribuidor local de Vitra en www vitra com Vitra is wereldwijd vertegenwoordigd Uw lokale Vitra partner vindt u op www vitra com Vitra dispone di una rete di rivenditori distribuiti in tutto il mondo Potete trovare il vostro rappresentante locale ...

Reviews: