background image

 

15 

INSTRUCCIONES  GENERALES  DE  SEGURIDAD  Y 
UTILIZACIÓN  

Cuando  se  utilizan  herramientas  neumáticas  hay  que 
tener  en  cuenta  ciertas  medidas  de  seguridad  básicas 

para evitar daños personales y al aparato. 

Siempre 

lea 

las 

instrucciones 

de 

seguridad, 

funcionamiento  y  mantenimiento  antes  de  empezar  a 

utilizar  la  herramienta  neumática.  Guarde  el  manual  de 
instrucciones para futuras consultas. 

General 

Estas  medidas  preventivas  son  imprescindibles  para  su 
seguridad.  Utilice  la  amoladora  siempre  con  cuidado, 
consciente  de  la  responsabilidad  y  teniendo  en  cuenta  que  el 
usuario  es  responsable  de  eventuales  accidentes  causados  a 
terceros o a sus bienes. 

La herramienta neumática sólo puede ser utilizada por personas 
que  hayan  leído  el  manual  de  instrucciones  y  estén 
familiarizadas  con  su  manipulación.  Antes  de  la  primera 
utilización,  el  usuario  debe  ser  instruido  en  el  uso  de  la 
herramienta  neumática  por  el  distribuidor  o  por otra  persona 
competente,  y  debe  obtener  instrucciones  adecuadas  y 
prácticas. 

El  manual  de  instrucciones  es  parte  integrante  del  aparato  y 
tiene que ser siempre suministrado.  

Familiarícese  con  los  accesorios/aparatos  de  aire  comprimido 
conectados  a  la  herramienta.  El  usuario  debe  saber  cómo 
detener rápidamente el compresor o cortar el suministro de aire 
comprimido. 

Manténgase  atiento  y  utilice  la  amoladora  con  criterio.  Uno 
momento de desatención puede resultar en graves lesiones. 

Utilice  la  herramienta  neumática  sólo  si  está  en  buenas 
condiciones  físicas  y  psíquicas.  Nunca  utilice  herramientas 
neumáticas si está cansado o bajo el efecto de alcohol, drogas o 
medicamentos. Si sufre algún problema de salud, consulte a su 
médico sobre la posibilidad de trabajar con la amoladora.  

No permita la utilización de la amoladora por niños, personas 
con  capacidades  físicas,  sensoriales  o  mentales  limitadas, 
personas con falta de experiencia y conocimiento al respecto de 
la amoladora u otras personas que no estén familiarizadas con 
las instrucciones de uso.  

 

 

 

 

 

 

 

No sobrecargue la amoladora, el aparato funciona mejor y más 
seguro  dentro  de  los  límites  indicados  en  las  especificaciones 
técnicas.  

El  uso  de  la  amoladora  neumática  para  fines  distintos  a  los 
previstos, así como el uso inadecuado de los accesorios, puede 
dar lugar a situaciones peligrosas. 

La  amoladora  solamente  debe  ser  utilizado  como 
detallado  en  esto  manual  de  instrucciones.  No  son 

permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que 
provoquen lesiones al utilizador o al aparato. 

Por  motivos  de  seguridad,  se  prohíbe  cualquier  cambio  en  la 
máquina además del montaje de accesorios autorizados por el 
fabricante.  Cualquier  cambio  efectuado  anula  el  derecho  a  la 
garantía.  

Puede obtener información sobre los accesorios autorizados en 
su distribuidor oficial VITO. 

Antes de empezar a trabajar 

Asegúrese de que la herramienta neumática sólo sea utilizada 
por personas familiarizadas con el manual de usuario. 

Para asegurarse de que trabaja con la herramienta neumática 
de forma segura, debe tener en cuenta algunas precauciones y 
procedimientos antes de ponerla en marcha: 

 

Compruebe  que  la  presión  de  la  red  de  aire  comprimido 
cumple con las especificaciones técnicas del aparato; 

 

Inspeccione la amoladora antes de cada uso. Compruebe que 
los  accesorios  acoplados  estén  correctamente  montados  y 
en  buenas  condiciones.  Si  hay  daños  o  desgaste  excesivo, 
reemplace los accesorios; 

 

Compruebe  que  todos  los  tornillos  de  fijación  estén  bien 
apretados.    Es  importante  comprobar  regularmente  para 
asegurar  la  seguridad  y  el  rendimiento  de  la  herramienta 
neumática; 

 

Retire  cualquier  tipo  de  llave  de  ajuste  o  apriete  antes  de 
encender la herramienta neumática. Una  llave atascada en 
el accesorio rotativo puede producir herimientos; 

 

Después  de  montar  los  accesorios  y  antes  de  utilizar  la 
amoladora,  realice  una  prueba  de  funcionamiento  a  la 
máxima  velocidad  sin  carga  durante  un  breve  periodo  de 
tiempo.  Compruebe  si  hay  desalineación  de  las  partes 
móviles  o  cualquier  otra  condición  que  pueda  afectar  al 
funcionamiento de la herramienta neumática. Compruebe si 
todas  las  partes  móviles  giran  suavemente  y  sin  ruidos 
anormales; 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VIRP100

Page 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Page 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Page 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Page 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Page 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Page 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Page 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Page 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Page 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Page 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Page 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Page 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Page 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Page 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Page 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Page 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Page 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Page 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Page 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Page 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Page 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Page 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Page 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Page 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Page 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Page 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Page 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Page 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Page 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Page 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Page 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Page 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Page 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Page 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Page 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Page 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Page 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Page 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Page 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Reviews: