background image

 

10 

 

Não  aplique  demasiada  pressão  na  ferramenta  contra  a 
peça/objeto a trabalhar. O peso da ferramenta é suficiente 
para aplicar a pressão adequada. Caso a velocidade diminua 
abruptamente, 

pressão 

deve 

ser 

diminuída 

imediatamente; 

 

Nunca ligue a ferramenta quando o acessório rotativo estiver 
em  contato  com  a  peça  de  trabalho.  Só  deve  encostar  o 
acessório rotativo, na peça a trabalhar, após ser atingida a 
velocidade de rotação máxima; 

 

Quando utiliza a ferramenta para afiar ou lixar ou qualquer 
outro  tipo  de  retificação,  mantenha  sempre  um  ângulo  de 
15°  entre  o  disco  e  a  superfície  da  peça  a  trabalhar.  Este 
procedimento aumenta a capacidade e remoção do disco e 
evitará sobrecargas desnecessárias; 

 

Não  utilize  água  nem  lubrificante  durante  o  processo  de 
afiar; 

 

Tenha  especial  cuidado  quando  utiliza  a  ferramenta  em 
cantos ou arestas afiadas. Evite que o acessório salte ou fique 
preso na peça de trabalho; 

 

Trabalhe de forma a que a mangueira de ar comprimido se 
mantenha sempre atrás da ferramenta e afastadas dos pés 
durante o funcionamento para evitar tropeções e quedas; 

 

Utilize  acessórios  originais  VITO.  Acessórios  de  outros 
fabricantes  podem  provocar  desequilíbrios,  vibrações 
excessivas e podem causar perda de controle da ferramenta. 

Arranque e paragem 

Antes  de  ligar  a  ferramenta  verifique  a  pressão  de 
trabalho  e  regule  de  acordo  com  as  especificações 

técnicas da ferramenta (Pmáx < 6.2 bar). 

1.

 

Para ligar a ferramenta empurre a alavanca de segurança (5) 

para a frente e pressione o interruptor “ON/OFF” (6); 

 

2.

 

Para desligar, solte o interruptor “ON/OFF”; 

 

3.

 

Ajuste  a  alavanca  de  segurança  de  modo  a  bloquear  o 

interruptor  “ON/OFF”.  Assim  evita  o  arranqu

e  involuntário 

da ferramenta. 

INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO E LIMPEZA 

Antes  de  qualquer  trabalho  de  manutenção  ou  de 
limpeza,  desconecte  a  ferramenta  da  rede  de  ar 

comprimido. 

 

 

 

 

 

 

 

Lubrificação 

A  ferramenta  deve  manter-se  constantemente  lubrificada  de 
forma a garantir o melhor desempenho e a assegurar a vida útil 
prevista. 

A  lubrificação  deve  ser frequente,  mas  não  excessiva.  Apenas 
algumas gotas de óleo para ferramentas pneumáticas, em cada 
utilização,  garantem  o  desempenho  da  ferramenta.  O  óleo 
adicionado lubrificará as peças internas.  

A lubrificação pode ser efetuada automaticamente, através de 
um  lubrificador  de  linha  colocado  na  instalação  de  ar 
comprimido  que  alimenta  a  ferramenta  ou  de  forma  manual 
caso não exista este tipo de equipamento na instalação. 

Caso  a  instalação  de  ar  comprimido  onde  a  ferramenta  está 
conectada  não  tenha  um  lubrificador  de  linha,  efetue  a 
lubrificação  manual,  utilizando  o  procedimento  indicado  a 
seguir: 

1.

 

Desconecte a ferramenta da mangueira de ar comprimido; 

2.

 

Aplique algumas gotas de óleo, na entrada de ar (7), antes de 
cada uso ou a cada hora se a ferramenta estiver a ser usada 
em continuo; 

3.

 

Retire o parafuso de lubrificação (1) e aplique algumas gotas 
de óleo no veio de rotação da ferramenta. 

Utilize apenas óleo de ferramentas pneumáticas. Outros 
tipos  de  lubrificantes  danificam  as  vedações  da 

ferramenta. 

Limpeza do filtro de entrada de ar 

Limpe o filtro de entrada de ar regularmente, de acordo com a 
utilização. 

1.

 

Desenrosque e retire o acessório de ligação da mangueira de 
ar comprimido (9); 

2.

 

Sopre  com  ar  comprimido  até  a  entrada  de  ar  ficar 
totalmente limpa; 

3.

 

Enrosque o acessório de ligação. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VIRP100

Page 1: ...VIRP100 PT REBARBADORA PNEUM TICA ES AMOLADORA NEUM TICA EN PNEUMATIC ANGLE GRINDER FR MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE...

Page 2: ...ido 17 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia T cnica 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Empu adura auxiliar 18 Protector del disco 18 Discos 18 Montaje de los accesorios roscados 18 Conexi n del aparato...

Page 3: ...stance technique 36 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Poign e auxiliaire 36 Carter de protection du disque 36 Disques meuler 36 Montage des accessoires filet s 36 Connexion de la meuleuse d angle pneumatique...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100...

Page 5: ...lerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques el tricos Duplo Isolamento Respei...

Page 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Page 7: ...rramenta em funcionamento A velocidade nominal dos acess rios rotativos tem que ser no m nimo igual velocidade m xima indicada nas especifica es t cnicas da ferramenta Durante a utiliza o da ferrament...

Page 8: ...e ser superior press o m xima apresentada das especifica es t cnicas da ferramenta A instala o de ar comprimido deve ter um filtro de linha com capacidade para regular a press o de trabalho eliminar p...

Page 9: ...o disco com a chave de aperto 5 Efetue teste de funcionamento velocidade m xima para verificar a correta instala o do disco 6 Para retirar o disco de rebarbar efetue o procedimento inverso da montagem...

Page 10: ...interruptor ON OFF 3 Ajuste a alavanca de seguran a de modo a bloquear o interruptor ON OFF Assim evita o arranque involunt rio da ferramenta INSTRU ES DE MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer trabal...

Page 11: ...unca coloque m quinas de ar comprimido no lixo dom stico Os lixos como lubrificantes filtros e pe as de desgaste podem prejudicar os seres humanos animais e meio ambiente como tal t m de ser devidamen...

Page 12: ...adequada Garantir que os componentes est o devidamente montados e apertados CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compr...

Page 13: ...13 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA NEUM TICA 100MM VIRP100...

Page 14: ...iones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n de encender y fumar Peligro de descargas el ct...

Page 15: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la amoladora el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la amoladora neum tica para fines...

Page 16: ...moladora La velocidad nominal del disco debe ser equivalente a la velocidad m xima indicada en la tabla de datos t cnicos Mientras use la m quina mant ngase en una posici n estable y mantenga siempre...

Page 17: ...cada en las especificaciones t cnicas El sistema de aire comprimido debe contar con un filtro regulador lubricador capaz de regular la presi n de trabajo eliminar las part culas l quidas y s lidas y l...

Page 18: ...5 Realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalaci n del disco 6 Para desmontar el disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Use guantes de protecci n al montar...

Page 19: ...para que bloquee el interruptor encendido apagado Esto evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier trabajo de manten...

Page 20: ...claje locales Nunca coloque ning n tipo de herramienta neum tica en la basura dom stica Los residuos como los lubricantes los filtros y las piezas desgastadas pueden perjudicar a las personas los anim...

Page 21: ...adecuada o inexistente Aseg rese de que los componentes est n bien montados y apretados CERTIFICADO DE GARANT A La garant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto d...

Page 22: ...22 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 100MM PNEUMATIC ANGLE GRINDER VIRP100...

Page 23: ...lert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety distance Packaging made from re...

Page 24: ...iance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Use it properly for each type...

Page 25: ...nergy to start the device The rotating attachments speed of the pneumatic angle grinder must be at least equal to the maximum speed stated in the technical specifications When operating the pneumatic...

Page 26: ...mpressed air system must have a filter capable of regulating the working pressure eliminating liquid and solid particles and lubricating the appliance This keeps the appliance lubricated and reduces f...

Page 27: ...installation procedure in reverse Wear protective gloves when installing discs Installing accessories on the threaded spindle 1 Loosen and remove the flange 2 Screw the accessory wire cup brush or gr...

Page 28: ...F switch 3 Adjust the safety lever so it locks the ON OFF switch This will prevent the appliance from starting up unintentionally MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Disconnect the pneumatic angle g...

Page 29: ...e on local recycling points Never dispose of air tools with your household waste Waste such as lubricants filters and worn parts can harm humans animals and the environment so they must be properly di...

Page 30: ...erly Ensure parts are properly assembled and tightened WARRANTY CERTIFICATE The warranty of this air angle grinder is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purcha...

Page 31: ...31 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE PNEUMATIQUE 100MM VIRP100...

Page 32: ...ments li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risque d lectrocution Double iso...

Page 33: ...personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctio...

Page 34: ...accidents Utilisez toujours de l air comprim propre et sec dont la pression est gale ou inf rieure aux sp cifications techniques N utilisez jamais d oxyg ne de dioxyde de carbone ou de gaz combustibl...

Page 35: ...nt enflammer les liquides les gaz ou la poussi re R seau d air comprim Pour garantir une utilisation en toute s curit de l appareil faciliter le changement d accessoires optimiser le fonctionnement et...

Page 36: ...Vissez la flasque sur le filetage de l arbre de rotation 2 la partie en saillie tant tourn e vers le bas 4 Placez la cl plate sur l crou de l arbre et serrez le disque avec la cl ergots 5 Proc dez un...

Page 37: ...pteur marche arr t 6 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t 3 R glez le levier de s curit de mani re verrouiller l interrupteur marche arr t Cela vitera que le dispositif ne d marre acc...

Page 38: ...t de collecte locale Ne jetez jamais les outils pneumatiques avec les ordures m nag res Les d chets tels que les lubrifiants les filtres et les pi ces us es peuvent nuire aux humains aux animaux et l...

Page 39: ...posants sont correctement mont s et serr s CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p ri...

Page 40: ...ESCRI O C DIGO REBARBADORA PNEUM TICA 100MM VIRP100 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 6 2013 EN ISO 11148 5 2012 e EN ISO 11148 7 2012 confo...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...VIRP100_REV01_OUT21...

Reviews: