background image

EN

19

2. GENERAL USE & 

SAFETY WARNINGS 

 

While using this device, several 

basic safety precautions must 

always be followed in order to reduce 

the risk of fire, electric shocks and 

personal injuries. 

 

Read and understand the 

manual before start using this 

equipment. Save this manual for 

future reference.

2.1 - GENERAL

Always use the device with care 

in a responsible manner having in 

consideration that its user is responsible 

for eventual accidents caused to third 

parties or their goods.

Make sure that all individuals using this 

tool have had the necessary training 

and have read and fully understand 

these operating instructions. Before 

operating it for the first time, its user 

must be instructed by the vendor 

or a competent person about its 

functionalities.

Never allow this machine to be used by 

children, people with limited physical, 

sensorial or mental capabilities, with 

lack of experience and knowledge of 

this equipment and who is not familiar 

with the instructions. 

Use this equipment only if you are in 

good physical and mental conditions. 

Do not use it if you are tired or under 

the influence of alcohol, drugs or 

medication. If you suffer from any 

health problem, please ask your doctor 

about the possibility of using the tool. 

 

Never direct the laser ray towards 

persons or animals and do not 

look straight at the ray. This laser produce 

class 2 laser rays, according to IEC 

60825-1. A long exposure to the laser 

rays might cause blindness.

This device has a warning sticker. 

Before the first utilization, make sure 

the sticker is glued on and never use 

the laser if the warning sign is not 

legible. 

Wearing laser protective glasses 

reduces the risk of eye injuries. Make 

sure the glasses characteristics 

match the type of laser ray. 

 

This device must only be operated 

as described in this instruction 

manual. No other use is allowed besides 

the described, or it might cause injuries 

due to laser ray exposure.

For safety reasons, any changes other 

than the assembly of accessories 

authorized by the manufacturer are 

prohibited. Any changes made void the 

warranty. 

You can obtain any information about 

the authorized accessories through 

your VITO official distributor.

Do not expose this device to rain or use 

it in wet or damp environments. The 

presence of water in an electric tool 

increases the risk of damage.

Do not expose the laser to direct sun 

light, excessively high temperatures 

and temperature fluctuation. In case of 

using the laser on these conditions, the 

accuracy may not be precise. 

 

Do not use the lasers in an 

explosive environment, especially 

in the presence of flammable liquids, 

gases or dusts. Any power tool may form 

sparks that might ignite liquids, gases, or 

dust.

2.2 - MAINTENANCE

AND CLEANING 

Cleaning:

Always keep the device clean and dry, 

free from oil, lubricants and grease. 

Clean every component and accessory 

after using the laser. 

Do not use aggressive cleaning 

products. These products may damage 

plastics and metals, compromising the 

safe operation of the machine.

Maintenance:

Only maintenance works described in 

this instruction manual may be carried 

out; all other works must be performed 

by an official distributor. 

Keep all the nuts and screws well 

tightened in order to ensure a safe 

operation.

2.3 - TECHNICAL ASSISTANCE

This device must be repaired only by 

the brand official technical service or 

by qualified technicians and only with 

original replacement parts.

3. ASSEMBLY 

INSTRUCTIONS

3.1 - BATTERIES PLACEMENT/

REPLACEMENT (FIG. B)

When selecting and using batteries, 

some aspects must be considered:

- Use alkaline batteries(2 x 1.5V L03 AAA);

- Use batteries from the same fabricant, 

type and capacity;

- Replace the batteries at the same 

time. Do not mix old/discharged 

batteries with new/charged batteries;

- If the laser will not be used for a long 

period of time, remove the batteries. 

These might rust or discharge during 

storing period;

Summary of Contents for VILALC10

Page 1: ... INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI VILALC10 LASER AUTONIVELANTE LINHAS CRUZADAS 10MT LÁSER AUTONIVELANTE LÍNEAS CRUZADAS 10MT PT ES SELF LEVELING LASER CROSS LINES 10MT LASER AUTO NIVELLEMENT LIGNES CROISÉES 10MT EN FR Pág 05 Pág 17 Pág 11 Pág 23 ...

Page 2: ...y Précision Autonomia Autonomia Autonomy Autonomie Rosca de fixação Rosca de fijación Tripod fixing thread Filetage de fixation Faixa de nivelamento Banda de nivelado Leveling range Gamme de niveau Peso Peso Weight Poids Pilhas Pilas Batteries Piles Raio de ação Rayo de acción Action ray Rayon d action Certificação Certificación Certification Certification Certificação Certificación Certification ...

Page 3: ...ÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTENU DE L EMBALLAGE Fig B 6 7 1 2 3 4 5 1 3 2 ...

Page 4: ...4 PT 8 9 10 1 2 3 5 6 4 Fig C Fig D 0º 3º 3º 3º 1 2 3 3 ...

Page 5: ...7 3 1 Colocação substituição das pilhas 7 3 2 Montagem do laser nos suportes 8 4 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 8 4 1 Ligar desligar o laser 8 4 2 Nivelamento automático 8 5 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO E LIMPEZA 9 5 1 Limpeza e armazenamento 9 6 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE 9 7 APOIO AO CLIENTE 9 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 10 9 CERTIFICADO DE GARANTIA 10 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 10 ...

Page 6: ...ICAS Tensão nominal V 3V 2x1 5VLR03 AAA Autonomia h 15 Comprimento de onda do laser nm 635 Potência do laser mW Classe 2 1 mW Largura da linha de laser mm m 100 lux 3mm 5m Raio de ação m 10 Precisão mm m 0 5 Tempo de nivelamento s 5 Faixa de nivelamento 3º Rosca de fixação do tripé Temperatura de trabalho C 0 40 Peso Kg 0 160 Dimensões C x L x A mm 60 x 120 x 175 SIMBOLOGIA Para reduzir o risco de...

Page 7: ...cordo com o tipo de raio do laser O laser apenas pode ser utilizado conforme descrito neste manual de instruções Não é permitida qualquer outra utilização que possa provocar danos no laser e resulte em ferimentos no utilizador provocados pela exposição ao raio laser Por motivos de segurança é proibida qualquer alteração ao laser além da montagem de acessórios autorizados pelo fabricante Qualquer a...

Page 8: ... ligar o laser 4 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO O laser foi concebido para determinar e controlar linhas horizontais e verticais em espaços fechados É ideal para efetuar marcações e alinhamentos em paredes tetos ou pavimentos Para garantir que trabalha com o laser em segurança deve ter em atenção alguns cuidados e procedimentos Antes da utilização verifique se todos os parafusos de fixação estão conv...

Page 9: ...Armazenamento Sempre que não estiver em uso guarde o laser num local seco limpo livre de vapores corrosivos e fora do alcance das crianças Retire as pilhas quando armazena o laser 6 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode eliminar através dos pontos de reciclagem locais Nunca coloque aparelhos elétricos no lixo doméstico Segundo a diretiva europeia 2012 ...

Page 10: ... Compatibilidade Eletromagnética 2011 65 EU Directiva RoHS S João de Ver 29 de Janeiro de 2018 Central Lobão S A Responsável do processo técnico A garantia deste produto é de dois anos a partir da data de compra Deverá pois guardar a prova de compra durante esse período de tempo A garantia engloba qualquer defeito de fabrico de material ou de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos ...

Page 11: ...olocación cambio de las pilas 13 3 2 Montaje del láser en los soportes 14 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 14 4 1 Encender apagar el láser 14 4 2 Nivelado automático 14 5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 15 5 1 Limpieza y almacenamiento 15 6 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 15 7 APOYO AL CLIENTE 15 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 16 9 CERTIFICADO DE GARANTÍA 16 10 DECLARACIÓN...

Page 12: ...175 SIMBOLOGIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Alerta de seguridad o llamada de atención Peligro de fuego o explosión Peligro de láser Embalaje de material reciclado Recogida separada de baterías y o herramientas eléctricas Accesorios no incluidos LISTADO DE COMPONENTES 1 Abertura para salida del rayo de láser 2 Led indicador de nivelado automátic...

Page 13: ... de protección cumplen las normas para esto tipo de rayo de láser El láser solamente debe ser utilizado como detallado en este manual No son permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que provoquen lesiones al utilizador o al aparato Por motivos de seguridad se prohíbe cualquier cambio en la máquina además del montaje de accesorios autorizados por el fabricante Cualquier cambio efe...

Page 14: ...el soporte antes de encender el láser 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO El láser ha sido diseñado para determinar y controlar líneas horizontales y verticales en áreas cerrados Es ideal para efectuar marcaciones y alineamientos en paredes techos o suelos Para garantir que trabaja con el láser en seguridad debe tener en atención algunos cuidados y procedimientos Antes de la utilización compruebe si...

Page 15: ... la vida útil Almacenamiento Los láseres deben ser almacenados en espacios secos limpios y libres de vapores corrosivos y lejos de los niños Remueva las pilas cuando almacena el láser 6 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El embalaje se compone de materiales reciclables que puede eliminar a través de los puntos de reciclaje locales Nunca coloque máquinas de combustión en la basura doméstica Según la nor...

Page 16: ...14 30 EU Directiva de compatibilidad electromagnética 2011 65 EU Directiva RoHS S João de Ver 29 de Enero de 2018 Central Lobão S A Responsável do processo técnico La garantía del produto es de dos años a partir de la fecha de compra Así debe guardar la prueba de la compra durante ese periodo de tiempo La garantía incluye cualquier defecto de fabrico de material o de funcionamiento así como las pa...

Page 17: ... 19 3 1 Batteries placement replacement 19 3 2 Assembling the laser on the supports 20 4 OPERATING INSTRUCTIONS 20 4 1 Turn the laser on off 20 4 2 Self leveling 20 5 MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS 21 5 1 Cleaning and storage 21 6 ENVIRONMENT SAFETY 21 7 CUSTOMER SERVICE 21 8 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS TROUBLESHOOTING 22 9 WARRANTY 22 10 DECLARATION OF CONFORMITY 22 INDEX ...

Page 18: ...ICAL SPECIFICATIONS Rated voltage V 3V 2x1 5VLR03 AAA Autonomy h 15 Laser wave length nm 635 Laser power mW Classe 2 1 mW Laser linewidth m m 100 lux 3mm 5m Action ray m 10 Accuracy mm m 0 5 Leveling time s 5 Leveling range 3º Tripod fixing thread Operating temperature C 0 40 Weight Kg 0 160 Dimensions C x L x A mm 60 x 120 x 175 SIMBOLOGY All users must read this instruction manual to avoid injur...

Page 19: ...s allowed besides the described or it might cause injuries due to laser ray exposure For safety reasons any changes other than the assembly of accessories authorized by the manufacturer are prohibited Any changes made void the warranty You can obtain any information about the authorized accessories through your VITO official distributor Do not expose this device to rain or use it in wet or damp en...

Page 20: ...vements To ensure a safe operation it is necessary to consider the following aspects Before using check if every fixing screw is properly tightened It is important to check regularly the laser to ensure every safety issues and performance Prevent the laser from bumping or falling Laser damage can impair accuracy If the laser is hit or falls the laser line should be controlled by comparing it to a ...

Page 21: ...away from children s reach Remove the batteries when storing the device 6 ENVIRONMENT SAFETY The packaging is made of recyclable materials which can be disposed on local recycling points Never place power tools in the domestic waste According to the European Directive 2012 19 EC on electrical and electronic equipment waste and its transposition into national law power tools must be collected separ...

Page 22: ...ctives 2014 30 EU Electromagnetic compatibility directive 2011 65 EU Directive RoHS S João de Ver 29 de January de 2018 Central Lobão S A Responsible for the technical file The warranty of this product is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period of time The warranty covers any manufacturing defect in material or operating as well as pa...

Page 23: ...Placement remplacement des piles 25 3 2 Montage du niveau à laser dans les appuis 26 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 26 4 1 Allumer Débrancher le niveau à laser 26 4 2 Nivellement automatique 26 ÍNDICE 5 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET NETTOYAGE 27 5 1 Nettoyage et rangement 27 6 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 27 7 SERVICE CLIENT 27 8 QUESTIONS FRÉQUENTES RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 28 9 GARANTIE 28 10 D...

Page 24: ... nominale V 3V 2x1 5VLR03 AAA Autonomie h 15 Longueur d onde laser nm 635 Puissance du laser mW Classe 2 1 mW Largueur de la ligne de laser mm m 100 lux 3mm 5m Rayon d action m 10 Précision mm m 0 5 Temps de niveau s 5 Gamme de niveau 3º Filetage de fixation du trépied Température de fonctionnement C 0 40 Poids Kg 0 160 Dimensions C x L x A mm 60 x 120 x 175 SIMBOLOGIA Pour réduire le risque de bl...

Page 25: ... que les caractéristiques des lunettes de protection sont conformes au type de rayon laser Cet appareil doit être exclusivement utilisé conformément à ce qui est décrit dans ce manuel d instructions Aucune autre utilisation n est autorisée car cela pourrait être dangereux et pourrait causer des blessures à l utilisateur ou endommager l appareil Pour des raisons de sécurité il est interdit d effect...

Page 26: ... de le filetage de fixation 5 Touchez l appui dans une surface métallique qui ne permet pas de bouger pendant l utilisation 6 Réglezl appuiavantd allumerl appareil 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Ce niveau à laser a été conçu pour déterminer et contrôler des lignes horizontales et verticales dans des endroits fermés C est idéal pour effectuerdesmarquagesetalignements dans les murs les plafonds ou...

Page 27: ...r comprimé à basse pression Une manipulation soigneuse protège le niveau à laser et prolonge la durée de vie utile Rangement Lorsqu il n est pas utilisé l appareil doit être remisé dans un local sec et fermé à l abri des vapeurs corrosives et hors de portée des enfants Enlevez les piles lors le remisage 6 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT L emballage est constitué par des matériaux recyclables que vou...

Page 28: ... défaut de fabrication du matériel ou du fonctionnement ainsi que les pièces de rechange et les travaux nécessaires á sa récupération Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du produit les éventuelles réparations réalisées par des personnes non autorisées en dehors de l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil 9 CERTIFICAT DE G...

Page 29: ...O DE VER VFR Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito DESCRIÇÃO CÓDIGO LASER AUTONIVELANTE LINHAS CRUZADAS 10MT VILALC10 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61326 1 2013 e IEC 60825 1 2014 Third Edition conforme as directivas Diretiva 2014 30 EU Compatibilidade Eletromagnética Directiva 2011 65 EU Directiva RoHS S João de Ver 29 de Janeiro de 20...

Page 30: ...OBSERVAÇÕES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS ...

Page 31: ......

Page 32: ...RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VILALC10_REV01_FEV19 ...

Reviews: