background image

 

 

18 

Durante el trabajo 

Mantén a los demás lejos de la zona de operación 
de  la  herramienta  eléctrica.  Nunca  trabaje 

mientras los animales o las personas, en particular los 
niños, estén en la zona de riesgo.  

Mantener el área de trabajo limpia, organizada y bien 
iluminada  (luminosidad  de  250  a  300  lux), 
disminuyendo así el riesgo de accidentes.  

Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El 
uso  de  una  visera  o  gafas  protectoras,  máscara  anti 
polvo,  protección  auditiva,  zapatos  de  seguridad 
antideslizantes,  ropa  de  manga larga,  guantes y  casco 
en condiciones apropiadas reduce el riesgo de lesiones. 

Cada persona que entre en el área de trabajo debe usar 
un  equipo  de  protección  personal.  Los  fragmentos 
pueden proyectarse durante el uso  de la amoladora  y 
causar lesiones fuera del área de trabajo. 

La ropa que se utilice durante el uso de la máquina debe 
ser adecuada, ajustada y cerrada, por ejemplo, un buzo 
descartable. No use ropa suelta o bisutería. Mantenga 
el  pelo,  la  ropa  y  los  guantes  alejados  de  las  partes 
móviles. 

Los dispositivos de control y seguridad instalados en la 
herramienta  eléctrica  no  deben  ser  retirados  o 
inhibidos.  

La ropa que se utilice durante el uso de la máquina debe 
ser adecuada, ajustada y cerrada, por ejemplo, un buzo 
descartable. No use ropa suelta o bisutería. Mantenga 
el  pelo,  la  ropa  y  los  guantes  alejados  de  las  partes 
móviles. 

A  fin  de  evitar  accidentes,  también  deben  tenerse  en 
cuenta las siguientes precauciones y procedimientos: 

 

La velocidad nominal de los accesorios rotativos debe 
ser al menos igual a la velocidad máxima indicada en 
las especificaciones técnicas de la amoladora; 

 

Mientras  use  la  herramienta,  manténgase  en  una 
posición  estable  y  mantenga  siempre  el  equilibrio. 
Sujetar  la  herramienta  con  ambas  manos  para 
asegurar  un  funcionamiento  continuo  y  para 
soportar 

situaciones 

inesperadas, 

como 

el 

contragolpe;

 

 

 

 

 

El  contragolpe  es  una  reacción  súbita  que  ocurre 
cuando  la  herramienta  está  conectada  y  cuando  el 
accesorio  giratorio  se  atasca  o  se  aprieta.  El 
contragolpe  del  accesorio  rotativo,  hace  que  la 
herramienta  sea  forzada  en el  sentido  opuesto  a  la 
rotación del accesorio rotativo; 

 

El  contragolpe  ocurre  debido  al  uso  incorrecto  del 
equipo o procedimientos de trabajo no adecuados a 
los  trabajos  realizados.  La  pérdida  del  control  del 
equipo  puede  causar  lesiones graves.  Para  evitar  el 
contragolpe,  debe  tener  en  cuenta  las  siguientes 
precauciones: 

- Utilice siempre el mango auxiliar suministrado con 
el  equipo,  para  conseguir  tener  el  mayor  control 
posible sobre las fuerzas de contragolpe o binarios de 
reacción  durante  la  aceleración  y  arranque  de  la 
amoladora; 

-  Coloque  y  mantenga  el  accesorio  giratorio  en  la 
posición correcta y bien apretado; 

-  No  coloque  su  cuerpo  en  el  área  donde  la 
herramienta  será  proyectada,  en  caso  de 
contragolpe; 

 

No coloque las manos cercas del accesorio rotativo, 
esto  puede  rebosar  sobre  la  mano.  Mantenga  las 
manos alejadas de los accesorios giratorios; 

 

Cuando  el  accesorio  giratorio  bloquea,  apague  la 
herramienta prontamente. Si pierde el control de la 
máquina, remueva el cable de alimentación; 

 

Cuando  el  accesorio  giratorio  bloquea,  apague  la 
herramienta prontamente. Si pierde el control de la 
máquina, remueva el cable de alimentación; 

 

El  diámetro  exterior,  el  grosor  y  el  orificio  del 
accesorio 

deben 

ser 

compatibles 

con 

las 

especificaciones  técnicas  de  la  amoladora.  Los 
accesorios con un tamaño incorrecto no pueden ser 
protegidos o controlados adecuadamente; 

 

Siempre  use  la  guarda  del  disco.  Si  es  necesario 
reemplazarla, debe ser reemplazado por uno con un 
material  de  igual  resistencia  y  con  un  ángulo  de 
protección no mayor de 180°; 

 

 

 

Summary of Contents for Pro-Power VIRE12510A

Page 1: ...PT EN REBARBADORA ANGLE GRINDER ES FR AMOLADORA MEULEUSE D ANGLE VIRE12510A...

Page 2: ...DE SEGURIDAD Y UTILIZACI N 16 General 16 Seguridad el ctrica 16 Antes de empezar a trabajar 17 Durante el trabajo 18 Mantenimiento y limpieza 19 Asistencia t cnica 19 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 20 Mango...

Page 3: ...t lectrique 36 Avant de commencer travailler 37 Pendant le travail 38 Entretien et nettoyage 39 Assistance technique 39 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 40 Poign e auxiliaire 40 Montage et r glage du carter de...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA EL TRICA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA 1000W 125MM VIRE12510A...

Page 5: ...rna de aperto do disco 1 Manual de instru es Simbologia Alerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o usu rio deve ler o manual de instru es Perigo de choques el tricos Per...

Page 6: ...imento da ferramenta ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com as instru es de utiliza o A ferramenta el trica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instru es N o perm...

Page 7: ...de utiliza o Para garantir que trabalha com a ferramenta el trica em seguran a antes da coloca o em funcionamento deve ter alguns cuidados e procedimentos em considera o Inspecione a ferramenta antes...

Page 8: ...inuo e suportar situa es inesperadas como o contragolpe O contragolpe uma rea o s bita que acontece quando a ferramenta ligada e quando o acess rio rotativo fica preso ou apertado O contragolpe do ace...

Page 9: ...alimenta o da tomada Substitua imediatamente as pe as gastas ou danificadas de modo a que a ferramenta el trica esteja sempre operacional e em condi es de funcionamento seguro Limpeza A ferramenta el...

Page 10: ...do disco com a chave fornecida 6 Por precau o efetue um teste de funcionamento para verificar a correta instala o do acess rio rotativo 7 Para retirar o disco de corte efetue o procedimento inverso da...

Page 11: ...mpo por duas escovas com caracter sticas iguais 1 Desaperte os parafusos de fixa o e retire as tampas 8 de acesso s escovas 2 Levante a mola e retire as escovas desconectando o cabo 3 Coloque as escov...

Page 12: ...m quina est sob press o excessiva motor em sobrecarga As escovas est o gastas Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mec nicas Reduzir a press o exercida Substituir as escovas Cabe...

Page 13: ...assim como qualquer estrago causado pela utiliza o da mesma DECLARA O DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designa o REBARBADORA 1000W 125MM com o c...

Page 14: ...14 DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA EL CTRICA Y EL CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA 1000W 125MM VIRE12510A...

Page 15: ...del disco 1 Brida interna de sujeci n del disco 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de inst...

Page 16: ...ocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta el ctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual No son permitidas...

Page 17: ...ue la herramienta el ctrica s lo sea utilizada por personas familiarizadas con el manual de usuario Para asegurarse de que trabaja con la herramienta el ctrica de forma segura debe tener en cuenta alg...

Page 18: ...quilibrio Sujetar la herramienta con ambas manos para asegurar un funcionamiento continuo y para soportar situaciones inesperadas como el contragolpe El contragolpe es una reacci n s bita que ocurre c...

Page 19: ...ci n o mantenimiento debe desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o da adas para que la herramienta el ctrica est siempre operativa y...

Page 20: ...uee en su posici n Mantenga pulsado el bot n de bloqueo y apriete la brida exterior con la llave suministrada 6 Como precauci n realice una prueba de funcionamiento para comprobar la correcta instalac...

Page 21: ...zados al mismo tiempo por dos escobillas con caracter sticas iguales 1 Afloje los tornillos de fijaci n y retire las tapas de acceso a las escobillas de carb n 8 2 Levante el clip de fijaci n y retire...

Page 22: ...motor est en sobrecarga Las escobillas de carb n est n gastadas Reparar o cambiar el interruptor Inspeccionar las partes mec nicas Reducir la presi n ejercida Cambiar las escobillas El cabezal de eng...

Page 23: ...los da os causados por su uso est n excluidos de la garant a DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n AMOLADORA 1000W 125MM con...

Page 24: ...24 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1000W 125MM ANGLE GRINDER VIRE12510A...

Page 25: ...ing flange 1 Instruction manual Symbols Safety alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual Electric shock hazard Risk of fire or explosion Respect the safety di...

Page 26: ...n individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience and knowledge of the tool or others unfamiliar with the use instructions The power tool may only be...

Page 27: ...e grinder must not use it To ensure that you work with the power tool safely you should take into account a few precautions and procedures before start up Inspect the power tool before each use Check...

Page 28: ...expected situations such as kickback The kickback is a sudden reaction that happens when the power tool is switched on and the rotary accessory gets jammed The rotating accessory kickback forces the p...

Page 29: ...s changing repairing and maintenance work the power cord must be unplugged from the socket Replace worn out or damaged parts immediately so that the power tool is always in a safe operating condition...

Page 30: ...til it locks Keep the spindle lock button pressed in and tighten the outer flange with the supplied spanner 6 As a precaution perform a test to check the correct installation of the rotating accessory...

Page 31: ...must be replaced at the same time by two carbon brushes with the same characteristics 1 Loosen the fixing screws and remove the carbon brush caps 8 2 Lift the spring clip and remove the carbon brushes...

Page 32: ...clogged The angle grinder is running over excessive pressure overloaded motor Carbon brushes are worn out Repair or replace the switch Inspect the mechanical parts Reduce the pressure applied Replace...

Page 33: ...center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 1000W 125MM ANGLE GRINDER with code...

Page 34: ...34 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE 1000W 125MM VIRE12510A...

Page 35: ...e du disque 1 Flasque int rieur de serrage du disque 1 Mode d emploi Symboles Avertissements li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire...

Page 36: ...utiliser cet outil lectrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation de cet outil lectrique L outil lectrique ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce mode d...

Page 37: ...soit utilis uniquement par des personnes ayant connaissance du mode d emploi Afin d assurer que l quipement est utilis en toute s curit certaines pr cautions et proc dures doivent tre observ es avant...

Page 38: ...continu de fa on r sister aux situations impr vues tel que le rebond Le rebond est une r action soudaine qui se produit lorsque l outil est mis en marche et que l accessoire rotatif se coince Le rebon...

Page 39: ...courant avant de commencer les travaux de nettoyage de r glage de r paration ou d entretien Remplacez imm diatement les pi ces us es ou endommag es afin que l outil lectrique soit toujours op rationne...

Page 40: ...se bloque Maintenez le bouton de blocage enfonc et serrez le flasque ext rieur avec la cl fournie 6 Par mesure de pr caution proc dez un test de fonctionnement pour v rifier la bonne installation de...

Page 41: ...rbone doivent tre remplac s en m me temps par deux balais de caract ristiques gales 1 Desserrer les vis de fixation et retirez le capuchon de porte balais de carbone 8 2 Levez le clip ressort et retir...

Page 42: ...euleuse d angle est soumise une pression excessive et le moteur est surcharg Les balais de carbone sont us s R parez ou remplacez l interrupteur Inspectez les pi ces m caniques R duisez la pression de...

Page 43: ...la marque VITO ainsi que n importe quel dommage caus par l utilisation de l appareil D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination MEU...

Page 44: ...s seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 201...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...VIRE12510A_REV00_SET20...

Reviews: