background image

EN

11

AssEmblY

1. Tighten the speaker stand to the 

base with screws M8x20.

1a. Place the toothed ruler along 

the tube.

1b. insert the ring on the tube.

2. Slide the support table and the 

table column.

3. Install the table setting in support 

of it and hand tighten.

4. Insert the head of the column 

punch, align it with the table and the 

base, and tighten with a 4mm hex 

wrench.

5. Insert the handle and tighten.

6. Insert as much as possible the 

chuck head of the machine.

Should give small dry blows with 

a wooden mallet to ensure it is 

properly inserted.

7. Choose the speed you want to 

operate, and install belt properly. 

Loosen the belt tensioner, and 

rotate in the opposite direction of 

the movement clockwise in order to 

put tension on the belt.

COmmIssIONING

- Connect the power cord to a plug 

properly connected to earth. If you 

need a protractor, make sure it is 

equipped with an outlet ground.

mAINtENANCE

Always unplug the machine to 

perform any maintenance. Regularly 

clean dust, sawdust and shavings 

with a brush or dry cloth. Never 

use  liquids.  Lubricate  moving  parts           

regularly.

Avoid lubricant reservoir over  

switch, pulleys and belt.

dEClARAtION 

OF CONFORmItY

We declare under our exclusive 

responsibility, that the product 

Press driil 500 W, with the code 

VIMFC450A, meets the following 

standards or standardization 

documents: EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN61000-3-3 and EN 61029-1 

according to the determinations of 

the directives:

2014/30/EC - Electromagnetic

Compatibility Directive;

2006/42/EC - Machinery Directive;

2000/14/EC - Sound power level 

guaranteed: 91 dB.

S. João de Ver, 

July 11th of 2016.

Central Lobão S. A. 

Responsible for the Technical File

       

WARRANtY tERms

The warranty of this machine is two 

years from the date of purchase. 

You should, therefore, keep your 

proof of purchase during this period 

of time. The warranty covers any 

manufacturing defect in material or 

operating, as well as parts and work 

needed for their recovery.Excluded 

from the warranty the misuse of the 

product, any repairs carried out by 

unauthorized persons (outside the 

service center of the brand VITO) as 

well as any damage caused by the 

use of it.

16

Summary of Contents for PRO-POWER VIMFC450A

Page 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI m quINA dE FuRAR dE COluNA Pt tAlAdRO dE COlumNA PREss dRIll PERCEusE COluNE P g 3 P g 6 P g 9 P g 12 EN FR Es...

Page 2: ...ce to the axel Distance a colonne Velocidades Velocidades Speeds Vitesses Dimens o da base Dimension de la base Base size Dim de la base Certifica o Certificacion Certified Certification Inclina o max...

Page 3: ...o da r gua 8 Mesa 9 Cabe a do furador 10 Manivela 11 Protec o da cabe a 12 Ajuste da tens o 13 Parafusos de fixa o da cabe a 14 Tampa da mola 15 Mandril 16 Interruptor 17 Indicador ajuste de profundid...

Page 4: ...corrente el trica sempre que n o esteja a ser usada 13 Habitue se a verificar que as chaves de ajuste se encontram junto da ferramenta el ctrica 14 Se a ferramenta estiver ligada corrente el ctrica n...

Page 5: ...r qualquer tipo de manuten o Limpe regularmente as poeiras a serradura e as aparas com um pincel ou um pano seco Nunca utilize l quidos Lubrifique regularmente as pe as m veis Evite o dep sito de lubr...

Page 6: ...n de la regla 8 Mesa 9 Cabeza del taladro columna 10 Manivela 11 Protecci n de la cabeza 12 Ajuste de la tensi n 13 Tornillos de fijaci n de la cabeza 14 Tap n de la mola 15 Mandril 16 Interruptor 17...

Page 7: ...en caso de deterioro Mantenga las manos secas limpias y sin grasa ni aceite 12 Cuando no est n en funcionami ento antes de utilizarse y cuando se cambien accesorios como cuchil las brocas 13 Habit ese...

Page 8: ...ctrica para efectuar cualquier tipo de manutenci n Limpie con regularidad el polvo y las part culas con un pincel o un pa o seco No utilice l quidos Lubrifique regularmente las piezas m viles Evite e...

Page 9: ...hed ruler 7 Ruler fixing ring 8 Table 9 Head punch 10 Crank 11 Head protection 12 Tension adjustment 13 Fixing screws head 14 Spring cap 15 Chuck 16 Switch 17 Depth indicator adjustment 18 Frame 19 St...

Page 10: ...rom the mains when not being used 13 Get used to check that adjusting keys are with the power tool 14 If the tool is connected to the mains do not transport with fingers in contact with the switch On...

Page 11: ...ean dust sawdust and shavings with a brush or dry cloth Never use liquids Lubricate moving parts regularly Avoid lubricant reservoir over switch pulleys and belt DECLARATION OF CONFORMITY We declare u...

Page 12: ...e de fixation de la r gle 8 Table 9 Chef punch 10 Manivelle 11 Protection de la t te 12 R glage de la tension 13 Fixation t te de vis 14 Coiffe de ressort 15 Chuck 16 Basculer 17 Indicateur r glage de...

Page 13: ...ec propre et exempt d huile 12 D brancher l outil de la prise lorsqu il n est pas utilis 13 Prenez l habitude de v rifier que les cl s de r glage sont avec l outil de puissance 14 Si l outil est branc...

Page 14: ...de la sciure et des copeaux avec une brosse ou un chiffon sec N utilisez jamais de liq uides Lubrifier les pi ces mobiles r guli rement vitez r servoir de lubrifiant com mutateur poulies et courroies...

Page 15: ......

Page 16: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: