background image

 

Pregunta / Problema - Causa  

Solución  

La máquina no se enciende:  

 

El cable de alimentación no está conectado o hay un 
fallo eléctrico;  

 

El  prolongador  es  demasiado  largo  o  el  cable 
demasiado fino;  
 

 

La tensión de alimentación es muy baja;  

 

El sistema está presurizado;  

 

El relé térmico se disparó;  

 

 

 

Comprobar  el  enchufe,  la  toma  y  el  disyuntor  del 
circuito de alimentación;  

 

Quitar o reemplazar el prolongador.  
Conecte el cable de alimentación directo a la toma de 
corriente.  

 

Verificar si la tensión de alimentación es adecuada;  

 

Apretar el gatillo de la pistola;  

 

Deje enfriar la máquina y volver a encenderla.  
 

La máquina se conecta, pero no sale agua en la pistola:  

 

Grifo de la tubería de suministro de agua cerrada;  

 

El filtro de agua está obstruido;  

 

La lanza o la boquilla de riego están obstruidas;  

 
 

 

 

Abrir el grifo de la tubería de suministro de agua;  

 

Limpiar el filtro de agua;  

 

Limpiar la lanza y / o la boquilla de riego;  
 

La máquina se detiene de repente: 

 

El cable de alimentación está enrollado; 

 

El  prolongador  eléctrico  está  enrollado  o  los  cables 
eléctricos son demasiado finos; 

 

El relé térmico se disparó; 

 

 

Desenrollar el cable de alimentación; 

 

Quitar o reemplazar la extensión; 
 

 

Compruebe  el  cable  de  alimentación,  prolongadores, 
enchufe,  enchufe  y  disyuntor  del  circuito  de 
alimentación; 

La bomba produce una presión baja o irregular:  

 

Filtro de agua obstruido;  

 

La bomba está aspirando aire;  

 

 

Lanza  /  boquilla  de  riego  dañadas  o  de  tamaño 
incorrecto;  

 

La boquilla de riego está obstruida;  

 

Pistola dañada o gastada;  

 

Válvulas dañadas u obstruidas;  

 

Selladores de la bomba gastados;  

 

El agua suministrada es insuficiente;  
 

 
 

 

Boquilla de riego en la posición de baja presión;  
 

 

 

Limpiar o filtro de agua;  

 

Verificar la existencia de entradas de aire en la bomba 
o en las tuberías de aspiración. Apretar las conexiones.  

 

Cambiar la lanza / boquilla de riego;  
 

 

Limpiar la boquilla de riego;  

 

Cambiar la pistola;  

 

Llamar a la asistencia técnica;  

 

Llamar a la asistencia técnica;  

 

Aumentar la presión del agua;  
Verificar la existencia de bloqueos en la manguera de 
alimentación  de  agua  y  /  o  cambiar  a  una  manguera 
mayor;  

 

Girar el regulador en el sentido horario;  
 

La máquina funciona a los impulsos:  

 

Hay aire en la manguera o en la bomba;  
 

 

Suministro del agua inadecuada o insuficiente;  

 

 

Boquilla de riego parcialmente tapada;  

 

Filtro de agua bloqueado;  

 

Manguera retorcida o doblada;  

 

 

 

Presione  en  el  gatillo  hasta  alcanzar  la  presión  de 
servicio regular;  

 

Verificar la existencia de bloqueos en la manguera de 
suministro  de  agua  y  /  o  cambiar  a  una  manguera 
mayor;  

 

Limpiar la boquilla de riego;  

 

Limpiar lo filtro de agua; 

 

Arreglar la manguera;  
 

La máquina hace humo:  

 

Sobrecalentamiento, sobrecarga o motor dañado;  

 

 

 

Apague  la  máquina  y  póngase  en  contacto  con  la 
asistencia técnica;  

Summary of Contents for PRO POWER VIM115WR1

Page 1: ...M QUINA LAVAR PRESS O WR3 HIDROLIMPIADORA ALTA PRESION WR3 HIGH PRESSURE WASHER WR3 NETTOYEUR HAUTE PRESSION WR3...

Page 2: ...TE 11 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 12 CERTIFICADO DE GARANTIA 13 DECLARA O DE CONFORMIDADE 13 DESCRIPCI N DE LA M QUINA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 14 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y...

Page 3: ...Y 33 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE 34 INSTRUCTIONS G N RALES DE S CURIT ET D UTILISATION 36 R gles g n rales 36 S curit lectrique 36 Avant de commencer travailler 37 Pendant le...

Page 4: ...M QUINA DE LAVAR PRESS O WR3 150B VIML150WR3...

Page 5: ...Suporte para conjunto pistola ponteira 15 Ponteira 16 Roda de transporte Conte do da Embalagem 1 M quina VIML150WR3 1 Pistola 1 Ponteira com bico de aspers o 1 Mangueira de alta press o 1 Suporte par...

Page 6: ...diferentes do previsto e o uso inadequado de acess rios podem resultar em situa es perigosas Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o m quina al m da montagem de acess rios autorizados pelo...

Page 7: ...ado seguindo as indica es de funcionamento do manual de instru es A utiliza o da m quina de acordo com estas instru es diminui o risco de ferimentos N o tape a m quina durante a utiliza o nem a utiliz...

Page 8: ...Introduza e aperte os parafusos de fixa o 1 Introduza o outro acess rio de liga o da mangueira na rosca de liga o da pistola 13 Enrosque a porca de aperto Verifique o estado da mangueira regularmente...

Page 9: ...que a m quina est desligada e toda a press o libertada antes de desconectar as mangueiras N o efetue qualquer modifica o na m quina liga es mangueiras ou outras conex es N o utilize a m quina de lavar...

Page 10: ...turbo um acess rio til e adequado para reduzir o tempo de limpeza em superf cies duras e com muitos res duos ou sujidade acumulada A ponteira turbo combina a pot ncia de um jato fino e a efic cia de...

Page 11: ...or no sentido hor rio at ao limite para abrir as l minas 6 Insira uma agulha no buraco do bico aspersor e mova a para a frente e para tr s at desentupir As impurezas devem sair pela extremidade oposta...

Page 12: ...refecer a m quina e voltar a ligar A bomba produz uma press o baixa ou irregular Filtro de part culas entupido A bomba est a aspirar ar Ponteira bico aspersor danificados ou de dimens o incorreta Bico...

Page 13: ...feito de fabrico de material ou de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos necess rios para a sua recupera o Excluem se da garantia a m utiliza o do produto eventuais repara es efetuada...

Page 14: ...HIDROLAVADORA ALTA PRESION WR3 150B VIML150WR3...

Page 15: ...pistola 14 Soporte para conjunto pistola lanza 15 Lanza 16 Rueda de transporte Contenido del embalaje 1 Hidrolavadora VIML150WR3 1 Pistola 1 Lanza con boquilla de riego 1 Manguera de alta presi n 1 S...

Page 16: ...sultar en situaciones peligrosas Por motivos de seguridad se proh be cualquier cambio en la m quina adem s del montaje de accesorios autorizados por el fabricante Cualquier cambio efectuado anula el d...

Page 17: ...iento El uso de la m quina de acuerdo con estas instrucciones reduce el riesgo de lesiones No cubra la m quina durante su uso ni la utilice en espacios sin ventilaci n adecuada Para evitar el riesgo d...

Page 18: ...ncaje de fijaci n del soporte 14 en la ranura correspondiente 2 Introduzca y apriete los tornillos de fijaci n 1 Introduzca el otro accesorio de conexi n de la manguera en la rosca de conexi n de la p...

Page 19: ...ar las mangueras No haga ninguna modificaci n a la m quina los conectores las mangueras u otras conexiones No utilice la m quina para bombear combustibles u otros l quidos inflamables Siempre use gafa...

Page 20: ...vidrio se quiebre Coloque la boquilla de riego con un patr n de salida de 45 La lanza turbo es un accesorio til y adecuado para reducir el tiempo de limpieza en superficies duras y con muchos residuos...

Page 21: ...uilla de riego en el sentido antihorario hasta el l mite para abrir las paletas 6 Inserte una aguja en el agujero de la boquilla de riego y mu vala hacia adelante y hacia atr s hasta que se desatasque...

Page 22: ...alimentaci n La bomba produce una presi n baja o irregular Filtro de agua obstruido La bomba est aspirando aire Lanza boquilla de riego da adas o de tama o incorrecto La boquilla de riego est obstruid...

Page 23: ...po La garant a cubre cualquier defecto de fabricaci n material o funcionamiento as como los repuestos y el trabajo necesario para su recuperaci n El mal uso del producto las reparaciones realizadas po...

Page 24: ...HIGH PRESSURE WASHER WR3 150B VIML150WR3...

Page 25: ...re hose connecting thread gun 14 Set support gun lance 15 Lance 16 Transport wheel Packaging content 1 High pressure washer VIML150WR3 1 Spray gun 1 Lance with sprinkler nozzle 1 High pressure hose 1...

Page 26: ...ls for each type of work The use of the power tool for purposes other than those intended and improper use of accessories may result in hazardous situations For safety reasons any alteration to the wa...

Page 27: ...t not be removed or inhibited Starting the washer Switch on the power tool carefully following the operating instructions Using the appliance according to these instructions reduces the risk of injury...

Page 28: ...sert the support s fitting 14 in the corresponding slot 2 Insert and tighten the fixing screws 1 Insert the other hose connecting accessory in the gun s connecting thread 13 Tighten the fixing thread...

Page 29: ...nected to the washer and spray gun while the system is under pressure Make sure the appliance is turned off and without any pressure before disconnecting the hoses Do not make any modifications to the...

Page 30: ...the glass Set the nozzle to a 45 spray angle The turbo lance is a useful accessory that reduces the cleaning time in rough surfaces and full of debris The turbo lance combines the power of a thin jet...

Page 31: ...ockwise until its limit to open the vanes 6 Insert a needle inside the sprinkler nozzle hole and move it forwards and backwards until unclog The impurities must exit through the opposite extremity Pre...

Page 32: ...ply circuit The water pump generates a low or irregular pressure The water inlet filter is clogged The pump is sucking air Damaged or incorrect lance spray nozzle hole size The nozzle is clogged The s...

Page 33: ...t in material or operation as well as parts and work needed for their recovery Excluded from the warranty are the misuse of the product any repairs carried out by unauthorized individuals outside the...

Page 34: ...NETTOYEUR HAUTE PRESSION WR3 150B VIML150WR3...

Page 35: ...pour tuyau d haute pression pistolet 14 Support du jeu pistolet lance 15 Lance 16 Roue de transport Contenu de l emballage 1 Nettoyeur haute pression VIML150WR3 1 Pistolet 1 Lance avec buse d arroseu...

Page 36: ...ion pouvant tre dangereuse et pouvant causer des blessures l utilisateur ou endommager l outil lectrique Ne surchargez pas l outil lectrique et utilisez l outillage appropri pour chaque type de travai...

Page 37: ...ferme et une distance suffisamment loign e de ces endroits dangereux Les dispositifs de commande et de s curit install s dans l outil lectrique ne doivent pas tre enlev s ou bloqu s D marrage Mettez...

Page 38: ...e fixation du support 14 dans la respective rainure 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 1 Ins rez l autre accessoire de fixation du tuyau dans l crou de connexion du pistolet 13 Serrez l crou de f...

Page 39: ...vos doigts ou votre corps devant la buse de pulv risation Le jet de l eau peut causer de blessure graves N enlevez jamais le tuyau haute pression et le tuyau d alimentation en eau lorsque le syst me...

Page 40: ...e turbo est un accessoire utile et appropri pour r duire le temps de nettoyage des surfaces dures et de nombreux r sidus ou salet s accumul es La lance turbo allie la puissance d un jet fin l efficaci...

Page 41: ...ettes 6 Ins rez une aiguille dans le trou de la buse et d placez la d avant en arri re jusqu ce qu elle soit d gag e Les impuret s doivent sortir par l extr mit oppos e la buse La pompe a t con ue pou...

Page 42: ...n La pompe produit une pression basse ou irr guli re Le filtre d entr e d eau est bouch La pompe aspire de l air La lance buse de pulv risation sont endommag s ou ont une dimension incorrecte La buse...

Page 43: ...ut de fabrication du mat riel ou de fonctionnement ainsi que les pi ces de rechange et les travaux n cessaires sa r cup ration Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du produit les ventue...

Page 44: ...2017 EN 62233 2008 EN 50366 2003 A1 2006 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva de M quinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...VIML150WR3_REV01_JAN22...

Reviews: