background image

 

17 

Antes de empezar a trabajar 

Asegúrese  de  que  la  herramienta  eléctrica  sólo  sea 
utilizada por personas familiarizadas con el manual de 
usuario. 

Para  asegurarse  de  que  trabaja  con  la  herramienta 
eléctrica de forma segura, debe tener en cuenta algunas 
precauciones  y  procedimientos  antes  de  ponerla  en 
marcha: 

 

Inspeccione  la  herramienta  antes  de  cada  uso. 
Compruebe  que  los  accesorios  acoplados  estén 
correctamente montados y en buenas condiciones. Si 
hay  daños  o  desgaste  excesivo,  reemplace  los 
accesorios; 

 

Compruebe que todos los tornillos de fijación estén 
bien 

apretados. 

Es 

importante 

comprobar 

regularmente  para  asegurar  la  seguridad  y  el 
rendimiento de la herramienta eléctrica; 

 

Después de montar los accesorios y antes de utilizar 
la amoladora, realice una prueba de funcionamiento 
a  la  máxima  velocidad  sin  carga  durante  un  breve 
periodo de tiempo. Compruebe si hay desalineación 
de las partes móviles o cualquier otra condición que 
pueda  afectar  al  funcionamiento  de  la  herramienta 
eléctrica. Compruebe si todas las partes móviles giran 
suavemente y sin ruidos anormales; 

 

Compruebe si hay desalineación de las partes móviles 
o  cualquier  otra  condición  que  pueda  afectar  al 
funcionamiento  de  la  herramienta  eléctrica. 
Compruebe  si  todas  las  partes  móviles  giran 
suavemente y sin ruidos anormales; 

 

Si el interruptor está dañado o no permite controlar 
el funcionamiento de la máquina, debe ser reparado 
o  sustituido  para  evitar  la  puesta  en  marcha 
involuntaria de la máquina;  

 

Retire  cualquier  llave  de  ajuste  o  llave  de  apriete 

antes de encender la amoladora

Una llave de ajuste 

o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una 
parte  giratoria  de  la  herramienta  eléctrica  podrá 
resultar en heridas personales; 

 

Cuando utilice la máquina para trabajar en piezas de 
trabajo  metálicas,  surgirán  chispas.  Por  lo  tanto, 
compruebe que nadie va a estar en peligro y que no 
hay materiales inflamables en las proximidades de la 
zona de trabajo; 

Realice  todos  los  ajustes  necesarios  y  trabaje  para  el 
correcto  montaje  de  la  herramienta  eléctrica,  si  tiene 
dudas  o  dificultades  póngase  en  contacto  con  su 
distribuidor oficial. 

Durante el trabajo 

Mantén a los demás lejos de la zona de operación 
de  la  herramienta  eléctrica.  Nunca  trabaje 

mientras los animales o las personas, en particular los 
niños, estén en la zona de riesgo.  

Mantener el área de trabajo limpia, organizada y bien 
iluminada  (luminosidad  de  250  a  300  lux), 
disminuyendo así el riesgo de accidentes.  

Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El 
uso  de  una  visera  o  gafas  protectoras,  máscara  anti 
polvo,  protección  auditiva,  zapatos  de  seguridad 
antideslizantes,  ropa  de  manga  larga,  guantes y  casco 
en condiciones apropiadas reduce el riesgo de lesiones. 

Si el trabajo que se realiza proyecta partículas o residuos 
que  pueden  estar  calientes  o  incandescentes,  use  un 
delantal de protección resistente al calor. 

Cada persona que entre en el área de trabajo debe usar 
un  equipo  de  protección  personal.  Los  fragmentos 
pueden proyectarse durante el uso  de la amoladora  y 
causar lesiones fuera del área de trabajo. 

La ropa que se utilice durante el uso de la máquina debe 
ser adecuada, ajustada y cerrada, por ejemplo, un buzo 
descartable. No use ropa suelta o bisutería. Mantenga 
el  pelo,  la  ropa  y  los  guantes  alejados  de  las  partes 
móviles. 

Los dispositivos de control y seguridad instalados en la 
herramienta  eléctrica  no  pueden  ser  retirados  o 
inhibidos.  

Para evitar accidentes, también debes tener en cuenta 
las siguientes precauciones y procedimientos: 

 

La velocidad nominal de los accesorios rotativos debe 
ser al menos igual a la velocidad máxima indicada en 
las especificaciones técnicas de la amoladora; 

 

Mientras  use  la  herramienta,  manténgase  en  una 
posición  estable  y  mantenga  siempre  el  equilibrio. 
Sujete  la  herramienta  con  ambas  manos  para 
asegurar  un  funcionamiento  continuo  y  para 
soportar 

situaciones 

inesperadas, 

como 

el 

contragolpe; 

 

 

 

 

Summary of Contents for PRO-POWER VIBCRBSFL20

Page 1: ...PT EN REBARBADORA BRUSHLESS S FIOS BRUSHLESS CORDLESS ANGLE GRINDER ES FR AMOLADORA BRUSHLESS SIN CABLE MEULEUSE D ANGLE BRUSHLESS SANS FIL VIBCRBSFL20...

Page 2: ...CCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACI N 16 General 16 Seguridad el ctrica 16 Antes de empezar a trabajar 17 Durante el trabajo 17 Mantenimiento y limpieza 19 Asistencia t cnica 19 INSTRUCCIONES D...

Page 3: ...T D UTILISATION 36 R gles g n rales 36 S curit lectrique 36 Avant de commencer travailler 37 Au cours de travail 37 Entretien et nettoyage 39 Assistance Technique 39 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 39 Poign e...

Page 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM REBARBADORA BRUSHLESS S FIOS 20V LI 115MM VIBCRBSFL20...

Page 5: ...Embalagem de material reciclado Respeite a dist ncia de seguran a Recolha separada de baterias e ou ferramentas el tricas Conte do da Embalagem 1 Rebarbadora s fios VIBCRBSFL20 1 Disco 1 Prote o do di...

Page 6: ...l trica por crian as pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas pessoas com falta de experi ncia e conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com...

Page 7: ...teriais inflam veis na proximidade da rea de trabalho Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da ferramenta el trica caso tenha d vidas ou dificuldades dirija se ao seu distr...

Page 8: ...ar na posi o correta e bem fixa O di metro exterior a espessura e a fura o de encaixe do acess rio t m que ser compat veis com as especifica es t cnicas da rebarbadora Os acess rios com um tamanho inc...

Page 9: ...pe as de substitui o originais INSTRU ES DE MONTAGEM Montagem da pega auxiliar A pega auxiliar 11 pode ser montada em tr s posi es diferentes para adequar a ferramenta ao trabalho a realizar e ao util...

Page 10: ...ruptamente a press o deve ser diminu da imediatamente Nunca ligue a rebarbadora quando o acess rio rotativo estiver em contato com a pe a de trabalho S deve encostar o acess rio rotativo na pe a a tra...

Page 11: ...obstru das Armazenamento Sempre que n o estiver em uso guarde a rebarbadora num local seco limpo livre de vapores corrosivos e fora do alcance das crian as Retire a bateria quando armazena a rebarbad...

Page 12: ...r Contatos do interruptor danificados Obstru o mec nica A rebarbadora est sob press o excessiva motor em sobrecarga Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mec nicas Reduzir a press...

Page 13: ...lidade que estes artigos com a designa o REBARBADORA BRUSHLESS S FIOS 20V LI 115MM com o c digo VIBCRBSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 20...

Page 14: ...14 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE AMOLADORA BRUSHLESS SIN CABLE 20V LI 115MM VIBCRBSFL20...

Page 15: ...nto Embalaje de material reciclado Respete la distancia de seguridad Recogida separada de bater as y o herramientas el ctricas Contenido del embalaje 1 Amoladora sin cable VIBCRBSFL20 1 Disco 1 Protec...

Page 16: ...o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento al respecto de la amoladora u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta el ctrica sol...

Page 17: ...ar en peligro y que no hay materiales inflamables en las proximidades de la zona de trabajo Realice todos los ajustes necesarios y trabaje para el correcto montaje de la herramienta el ctrica si tiene...

Page 18: ...seguridad del trabajo Coloque y sostenga la pieza objeto en la posici n correcta El di metro exterior el grosor y el agujero del disco deben ser compatibles con las especificaciones t cnicas de la amo...

Page 19: ...y siempre con piezas de recambio originales INSTRUCCIONES DE MONTAJE Empu adura auxiliar La empu adura auxiliar 11 se pude montar en dos posiciones diferentes para adecuar la herramienta al usuario y...

Page 20: ...es suficiente para aplicar la presi n adecuada Si la velocidad disminuye bruscamente reduzca la presi n inmediatamente No encienda el aparato mientras el accesorio rotativo estuviere en contacto con...

Page 21: ...ueden obstruidas Almacenamiento Siempre que no se utilice guarde la amoladora en un lugar seco y limpio libre de vapores corrosivos y fuera del alcance de los ni os Retire la bater a cuando guarde la...

Page 22: ...o gira lentamente Contactos del interruptor da ados Obstrucci n mec nica La amoladora est bajo presi n excesiva y el motor est en sobrecarga Reparar o cambiar el interruptor Inspeccionar las partes me...

Page 23: ...sabilidad que este producto con la designaci n AMOLADORA BRUSHLESS SIN CABLE 20V LI 115MM com la referencia VIBCRBSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 201...

Page 24: ...24 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 20V LI 115MM BRUSHLESS CORDLESS ANGLE GRINDER VIBCRBSFL20...

Page 25: ...ng made from recycled materials Respect the safety distance Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Packaging content 1 Cordless angle grinder VIBCRBSFL20 1 Di...

Page 26: ...afe for you to use the angle grinder before doing so Never allow the power tool to be used by children individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience...

Page 27: ...efore check that nobody is in danger zone and that there are no flammable materials near the working area Make all adjustments and work necessary for the correct assembly of the power tool if you have...

Page 28: ...ace maintain the workpiece in a correct and stable position The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories...

Page 29: ...e auxiliary handle 11 can be mounted in two different positions to adapt the power tool to the work to be done and make easier its handling 1 Insert the auxiliary handle bolt into one of the threads o...

Page 30: ...ply the necessary pressure If speed drops abruptly the pressure should be reduced immediately Never turn the angle grinder on if the rotating accessory is touching the workpiece The rotating accessory...

Page 31: ...entilation slots regularly or whenever they become blocked Storage When not in use store the angle grinder in a dry clean place free of corrosive smoke and out of children s reach Remove the battery w...

Page 32: ...s slowly ON OFF switch contacts are damaged Mechanical parts are blocked clogged The angle grinder is running over excessive pressure overloaded motor Repair or replace the switch Inspect the mechanic...

Page 33: ...responsibility that the product labelled 20V LI 115MM BRUSHLESS CORDLESS ANGLE GRINDER with code VIBCRBSFL20 complies with the following standards or normative documents EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Page 34: ...34 DESCRIPTION DE L APPAREIL ET CONTENU DE L EMBALLAGE MEULEUSE D ANGLE BRUSHLESS SANS FIL 20V LI 115MM VIBCRBSFL20...

Page 35: ...explosion Double isolation Emballage fabriqu partir de mat riaux recycl s Respectez la distance de s curit Collecte s par e des batteries et ou des outils lectriques Contenu de l emballage 1 Meuleuse...

Page 36: ...ysiques sensorielles ou mentales limit es des personnes inexp riment es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil lectrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisa...

Page 37: ...ires au montage correct de l outil lectrique si vous avez des questions ou des difficult s contactez votre revendeur officiel Au cours de travail Tenez les tiers le plus loin possible de la zone d uti...

Page 38: ...le fermement Le diam tre ext rieur l paisseur et le trou du disque doivent tre compatibles avec les sp cifications techniques de la meuleuse d angle Des accessoires aux dimensions incorrectes ne peuv...

Page 39: ...Poign e auxiliaire La poign e auxiliaire 11 peut tre mont e dans trois positions diff rentes pour adapter l outil au travail r aliser et l utilisateur 1 Ins rez le boulon de serrage de la poign e aux...

Page 40: ...se diminue brusquement r duisez la pression Ne d marrez jamais l appareil lorsque l accessoire rotatif touche la pi ce travailler L accessoire rotatif ne doit pas toucher la pi ce avant d avoir attein...

Page 41: ...is qu elles sont bouch es Rangement Toujours que l appareil n tant pas utilis rangez le dans un local sec et propre l abri de vapeurs corrosives et hors de la port e des enfants Retirez la batterie lo...

Page 42: ...t Les contacts de l interrupteur sont endommag s Les pi ces m caniques sont bloqu es encrass es La meuleuse d angle est soumise une pression excessive et le moteur est surcharg R parez ou remplacez l...

Page 43: ...arons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination MEULEUSE D ANGLE BRUSHLESS SANS FIL 20V LI 115MM avec le code VIBCRBSFL20 est conforme aux normes et documents normatifs su...

Page 44: ...14 A13 2015 AfPS GS 209 01 PAK EK9 BE 77 V4 EK9 BE 88 V2 EK9 BE 91 V4 EK9 BE 92 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 7 2 2017 IE...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...VIBCRBSFL20_REV00_ABR21...

Reviews: