VITO PRO-POWER SDS-MAX Instruction Manual Download Page 6

6

PT

COLOCAR O PUnHO 

LATERAL (FIG. D)

O punho lateral (7) pode ser 

utilizado tanto no lado direito 

como no lado esquerdo (para 

dextros e esquerdinos). Utilize 

sempre a máquina com o punho 

lateral devidamente montado. 

Liberte o punho rodando-o. Para 

dextros, desloque o punho lateral 

sobre o colar por trás do porta 

brocas, segure-o na esquerda. 

Para esquerdinos, desloque o 

punho lateral sobre o colar por 

trás do porta brocas, segure-o na 

direita. Rode o punho lateral para a 

posição desejada e aperte-o.

AJUSTAR A GUIA DE 

PROFUnDIDADE

Insira o acessório desejado. 

Pressione o grampo da guia 

de profundidade e mantenha-o 

pressionado. Ajuste a guia de 

profundidade através do buraco. 

Ajuste a guia na profundidade 

desejada. Aperte o grampo.

COLOCAR O ADAPTADOR 

DE BUCHAS

nOTA: Adaptadores SDS-MAX 

especiais podem ser utilizados 

com secções entre 10 e 13 mm. 

O adaptador pode ser adquirido, 

como opção, no seu distribuidor. 

Aperte a broca no bocal. Insira 

o adaptador na máquina como 

se tratasse de um acessório 

SDS-MAX normal. Para remover 

o adaptador, proceda como se 

removesse um acessório SDS-

MAX normal.

nOTA: Nunca utilize buchas 

normais no modo de martelo 

perfurador.

SUBSTITUIR A 

COBERTURA (FIG. C)

A tampa frontal (5) previne a 

entrada de pó para o mecanismo. 

Substitua a cobertura caso esta 

se encontre danifcada. Puxe o 

suporte de brocas (4) e retire a 

parte frontal (5). Coloque a nova 

peça. Solte o suporte de brocas.

InSTRUÇÕES DE 

UTILIZAÇÃO

Observe sempre as instruções 

de segurança e regulamentos 

aplicáveis. Tenha em atenção 

a colocação de tubagens e 

cablagens. Aplique apenas uma 

pressão ligeira com a máquina 

(aproximadamente 5 kg). 

Força excessiva não aumenta 

a capacidade de perfuração e 

pode diminuir a performance da 

máquina e reduzir o seu tempo de 

vida útil. Não fure demasiadamente 

profundo correndo o risco 

de danifcar a parte frontal da 

máquina.

LIGAR E DESLIGAR (FIG. A) 

Para ligar a máquina, pressione o 

interruptor (1). A pressão exercida 

no interruptor vai determinar a 

velocidade com que a máquina irá 

trabalhar. Para parar a máquina, 

largue o interruptor.

MARTELO PERFURADOR 

(FIG. A)

Furar com uma broca sólida. 

Pressione o botão de segurança 

(3) e rode o selector de modo 

(2) para a posição de martelo 

perfurador. Insira o acessório 

correcto. Para melhores 

resultados, utilize acessórios com 

ponta de carbono. Ajuste o punho 

lateral (7) como pretendido. 

Caso necessário, ajuste a guia de 

profundidade. Marque o local onde 

quer furar. Coloque a broca no 

local e ligue a máquina. Desligue 

sempre a máquina com o trabalho 

estiver terminado.

MARTELO ROTATIVO 

(FIG. A)

Pressione o botão de segurança 

(3) e rode o selector de modo (2) 

para a posição de martelo rotativo. 

Insira o acessório correcto. 

Para melhores resultados, utilize 

acessórios com ponta de carbono. 

Ajuste o punho lateral (7) como 

pretendido. Caso necessário, 

ajuste a guia de profundidade. 

Marque o local onde quer furar. 

Coloque a broca no local e ligue 

a máquina. Desligue sempre a 

máquina com o trabalho estiver 

terminado. Nunca utilize porta 

brocas normais em modo de 

martelo rotativo.

Summary of Contents for PRO-POWER SDS-MAX

Page 1: ...AL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MARTELO PERFURADOR DEMOLIDOR SDS MAX MARTILLO PERFORADOR DEMOLEDOR SDS MAX PT ES ROTARY HAMMER SDS MAX MARTEAU PERFORATEUR PIQUEUR SDS MAX en fr P...

Page 2: ...tes de travail ICONOGRAFIA ICONOGRAF A ICONOGRAPHY ICONOGRAPHIE Sistema anti vibra o Sistema anti vibraci n Anti Vibration system Systh me anti vibration Fun o martelo Funcion martillo Hammer function...

Page 3: ...Utilize grampos para segurar a pe a que est a trabalhar mais seguro e mant m ambas as m os livres para operar com a m quina 10 Liga o de equipamento de extrac o de p Se as m quinas forem fornecidas c...

Page 4: ...r a m quina corrente Desligue a m quina da corrente sempre que iniciar um trabalho 26 N o force a m quina Ela far um trabalho melhor e mais seguro velocidade para a qual foi concebida 27 Segure a m qu...

Page 5: ...nclu dos na embalagem Seleccionar o modo de opera o fig B O martelo pode ser utilizado com as seguintes fun es Martelo perfurador simultaneamente rota o e impacto para cimento e alvenaria Martelo para...

Page 6: ...U ES DE UTILIZA O Observe sempre as instru es de seguran a e regulamentos aplic veis Tenha em aten o a coloca o de tubagens e cablagens Aplique apenas uma press o ligeira com a m quina aproximadamente...

Page 7: ...lizados por pessoal qualifcado e autorizado para o efeito Utilize sempre sobressalentes originais ATEN O A utiliza o de sobressalentes n o recomendados pode resultar em diversos danos PROTEC O AMBIENT...

Page 8: ...n de equipamiento de extracci n de polvo Si las m quinas fueran suministradas con estos equipamientos asegure que los mismos est n a ser debidamente utilizados especialmente en reas peque as 11 Remue...

Page 9: ...s met licas de la m quinas en partes vivas causando un choque el ctrico al operador 28 No utilice punteros o talhadeiras en cualquiera una de las posiciones de rotaci n por ejemplo martillo rotativo o...

Page 10: ...correcto No seleccione la operaci n con la m quina en funcionamiento Para desaperto refera para la secci n instrucciones de utilizaci n INDEXAR LA POSICI N CINCEL El cincel puede ser fjado en 51 posi...

Page 11: ...ESCONECTAR FIG A Para conectar la m quina presione el interruptor 1 La presi n ejercida en el interruptor va a determinar la velocidad con que la m quina ir a trabajar Para parar la m quina largue el...

Page 12: ...uede llegar el d a en que su m quina precisa de sustituci n o que su utilizaci n ya no es necesaria Piense en la preservaci n del ambiente Recomendamos en estos casos el contacto con las autoridades l...

Page 13: ...es both hands to operate the tool 10 Connecting dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection ensure these are connected and properly used espe...

Page 14: ...is not ON before you plug in Always switch OFF before you put your hammer drill down 26 Do not force your hammer drill D0 it will do a better and safer job at the speed for which it was designed 27 Ho...

Page 15: ...ng chiseling and demolition applications In this mode the tool can also be used as a lever to free a jammed drill bit Select the required operating mode by depressing the safety lock 3 and rotating th...

Page 16: ...rve the safety instructions and applicable regulations Be aware of the location of pipe work and wiring Apply only a gentle pressure to the tool approx 5Kg Excessive force does not speed up drilling b...

Page 17: ...HE ENVIRONMENT Should you fnd one day that your tool needs replacement or if it is of on further use to you think of the protection of the environment pleas recommends you to contact your local counci...

Page 18: ...intenez vous alerte et soyez attentif ce que vous faites Utilisez le bon sens lorsque vous manipulez un appareil lectrique N utilisez pas l appareil si vous vous sentez fatigu 9 Environnement de trava...

Page 19: ...risquez de perdre le contr le de l appareil Perforer ou rencontrer des mat riaux durs tels que le fer peut galement causer des l sions 24 Utilisez chaque fois que c est possible des serre joints pour...

Page 20: ...et ne peut pas tre r ajust MONTAGE ET AJUSTEMENTS Avant de monter ou d ajuster d branchez toujours l appareil NOTE Les accessoires qui constant dans ce manuel peuvent ne pas tre inclus dans l emballa...

Page 21: ...me option dans votre distributeur SERREZ LE FORET DANS LE CANON Ins rez l adaptateur dans l appareil comme s il s agissait d un accessoire SDS MAX normal Pour retirer l adaptateur proc dez comme si vo...

Page 22: ...la position souhait e Placez nouveau le s lecteur de mode dans la position de d molition Ajustez la poign e lat rale 7 comme vous pr tendez Branchez l appareil et commencez le travail D branchez toujo...

Page 23: ...105 dB A Niveau de puissance mesur LpA 96 dB A S Jo o de Ver 5 Juin 2015 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: