VITO PRO-POWER SDS-MAX Instruction Manual Download Page 19

FR

19

17. N’endommagez pas la rallonge 

électrique. Ne transportez jamais 

l’appareil en utilisant la rallonge 

électrique, ne la tirez pas pour 

débrancher l’appareil. Maintenez 

l’appareil éloigné des sources de 

chaleur, de l’huile et des bords 

coupants.

18. Rangement. Quand il n’est pas 

utilisé, l’appareil doit être gardé 

dans de bonnes conditions de 

fonctionnement et de nettoyage, 

pour un travail plus sûr.

19. Suivez les instructions de 

manutention et de changement 

d’accessoires, inspectionnez la 

rallonge à intervalles réguliers et 

maintenez les contrôles propres et 

secs exempts d’huile et de graisse.

20. Réparations efectuées. Cet 

appareil a été construit en accord 

avec les normes de sécurité en 

vigueur. Pour éviter les dangers, les 

appareils électriques doivent être 

à peine réparés par un personnel 

qualifé.

AVIS: La poussière du travail peut 

contenir des produits chimiques 

cancérigènes. Quelques  exemples: 

le plomb des peintures à base 

de plomb, la silice des briques, 

blocs et autres articles en ciment ; 

l’arsenic et le chrome du bois traité. 

Le risque lié à ces expositions varie, 

dépendant du temps et du type de 

travail. Pour réduire l’exposition à 

ces produits chimiques : travaillez 

dans un local bien ventilé et 

utilisez l’équipement de protection 

approuvé et approprié, tel que 

masque de protection avec fltre, 

spécialement conçu pour fltrer 

les particules microscopiques. 

En permettant le contact de cette 

poussière avec votre bouche, 

vos yeux ou votre peau, vous 

permettez l’absorption de produits 

contaminés.

InSTRUCTIOnS 

SUPPLÉMEnTAIRES 

POUR LES MARTEAUX 

PnEUMATIQUES

21. Maintenez les forets et les 

pointeaux bien eflés pour un travail 

plus sûr et efcace.

22. En introduisant ou en changeant 

les accessoires, utilisez toujours 

les instructions fournies avec les 

mêmes.

23. Utilisez toujours la poignée 

latérale fournie avec l’appareil. 

Maintenez une position frme durant 

le travail. Tenez toujours l’appareil 

fermement avec les deux mains. 

En utilisant à peine une main, vous 

risquez de perdre le contrôle de 

l’appareil. Perforer ou rencontrer 

des matériaux durs, tels que le fer, 

peut également causer des lésions.

24. Utilisez, chaque fois que c’est 

possible, des serre-joints pour tenir 

la pièce que vous travaillez.

25. Certifez-vous que l’interrupteur 

ne soit pas en marche avant de 

brancher l’appareil au courant 

électrique. Débranchez l’appareil 

toutes les fois que vous initiez un 

travail.

26. Ne forcez pas l’appareil. Il 

fonctionnera mieux et de façon plus 

sûre s’il est utilisé pour la fonction 

pour laquelle il a été conçu.

27. Tenez l’appareil si vous 

travaillez dans des locaux où 

l’appareil peut entrer en contact 

avec des fls électriques ou avec 

la propre extension. Toucher des 

fls électriques peut transformer 

les parties métalliques en parties 

mobiles, causant un choc électrique 

à l’opérateur.

28. N’utilisez pas de burin ou 

pointerolle dans n’importe quelle 

position de rotation, par exemple 

marteau rotatif ou perceuse. 

Burin et pointerolle en position de 

rotation cause la perte de contrôle.

29. Utilisez des gants durant le 

maniement d’accessoires e de 

l’appareil. Les accessoires et 

l’appareil chaufent durant le travail. 

Les gants et les périodes de repos 

réduisent les risques de dommages 

pour vibration dans les mains et 

les bras.

30. Maintenez les gants éloignés 

des accessoires en rotation, pour 

éviter qu’’D5ils soient retenus, en 

causant de possibles dommages.

31. Maintenez les mains et le 

corps entre l’appareil et le mur ou 

le poste, etc.,… pour éviter d’être 

pressionné par l’appareil dans le 

cas ou celui-ci se tord de manière 

inattendue.

DOUBLE ISOLEMEnT

L’appareil bénéfcie d’un double 

isolement en conformité avec 

la norme EN 50144. Le double 

isolement signife que toutes les 

parties métalliques extérieures sont 

isolées électriquement des parties 

électriques principales. Cela se 

traduit par des barrières isolantes 

placées entre les parties électriques 

el les components mécaniques. 

nOTE: Le double isolement ne 

retire pas l’obligation de respecter 

les précautions de sécurité 

normales en utilisant cet appareil. 

Le système d’isolement est une 

protection supplémentaire contre 

les lésions résultant de faille 

électriques.

Summary of Contents for PRO-POWER SDS-MAX

Page 1: ...AL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MARTELO PERFURADOR DEMOLIDOR SDS MAX MARTILLO PERFORADOR DEMOLEDOR SDS MAX PT ES ROTARY HAMMER SDS MAX MARTEAU PERFORATEUR PIQUEUR SDS MAX en fr P...

Page 2: ...tes de travail ICONOGRAFIA ICONOGRAF A ICONOGRAPHY ICONOGRAPHIE Sistema anti vibra o Sistema anti vibraci n Anti Vibration system Systh me anti vibration Fun o martelo Funcion martillo Hammer function...

Page 3: ...Utilize grampos para segurar a pe a que est a trabalhar mais seguro e mant m ambas as m os livres para operar com a m quina 10 Liga o de equipamento de extrac o de p Se as m quinas forem fornecidas c...

Page 4: ...r a m quina corrente Desligue a m quina da corrente sempre que iniciar um trabalho 26 N o force a m quina Ela far um trabalho melhor e mais seguro velocidade para a qual foi concebida 27 Segure a m qu...

Page 5: ...nclu dos na embalagem Seleccionar o modo de opera o fig B O martelo pode ser utilizado com as seguintes fun es Martelo perfurador simultaneamente rota o e impacto para cimento e alvenaria Martelo para...

Page 6: ...U ES DE UTILIZA O Observe sempre as instru es de seguran a e regulamentos aplic veis Tenha em aten o a coloca o de tubagens e cablagens Aplique apenas uma press o ligeira com a m quina aproximadamente...

Page 7: ...lizados por pessoal qualifcado e autorizado para o efeito Utilize sempre sobressalentes originais ATEN O A utiliza o de sobressalentes n o recomendados pode resultar em diversos danos PROTEC O AMBIENT...

Page 8: ...n de equipamiento de extracci n de polvo Si las m quinas fueran suministradas con estos equipamientos asegure que los mismos est n a ser debidamente utilizados especialmente en reas peque as 11 Remue...

Page 9: ...s met licas de la m quinas en partes vivas causando un choque el ctrico al operador 28 No utilice punteros o talhadeiras en cualquiera una de las posiciones de rotaci n por ejemplo martillo rotativo o...

Page 10: ...correcto No seleccione la operaci n con la m quina en funcionamiento Para desaperto refera para la secci n instrucciones de utilizaci n INDEXAR LA POSICI N CINCEL El cincel puede ser fjado en 51 posi...

Page 11: ...ESCONECTAR FIG A Para conectar la m quina presione el interruptor 1 La presi n ejercida en el interruptor va a determinar la velocidad con que la m quina ir a trabajar Para parar la m quina largue el...

Page 12: ...uede llegar el d a en que su m quina precisa de sustituci n o que su utilizaci n ya no es necesaria Piense en la preservaci n del ambiente Recomendamos en estos casos el contacto con las autoridades l...

Page 13: ...es both hands to operate the tool 10 Connecting dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection ensure these are connected and properly used espe...

Page 14: ...is not ON before you plug in Always switch OFF before you put your hammer drill down 26 Do not force your hammer drill D0 it will do a better and safer job at the speed for which it was designed 27 Ho...

Page 15: ...ng chiseling and demolition applications In this mode the tool can also be used as a lever to free a jammed drill bit Select the required operating mode by depressing the safety lock 3 and rotating th...

Page 16: ...rve the safety instructions and applicable regulations Be aware of the location of pipe work and wiring Apply only a gentle pressure to the tool approx 5Kg Excessive force does not speed up drilling b...

Page 17: ...HE ENVIRONMENT Should you fnd one day that your tool needs replacement or if it is of on further use to you think of the protection of the environment pleas recommends you to contact your local counci...

Page 18: ...intenez vous alerte et soyez attentif ce que vous faites Utilisez le bon sens lorsque vous manipulez un appareil lectrique N utilisez pas l appareil si vous vous sentez fatigu 9 Environnement de trava...

Page 19: ...risquez de perdre le contr le de l appareil Perforer ou rencontrer des mat riaux durs tels que le fer peut galement causer des l sions 24 Utilisez chaque fois que c est possible des serre joints pour...

Page 20: ...et ne peut pas tre r ajust MONTAGE ET AJUSTEMENTS Avant de monter ou d ajuster d branchez toujours l appareil NOTE Les accessoires qui constant dans ce manuel peuvent ne pas tre inclus dans l emballa...

Page 21: ...me option dans votre distributeur SERREZ LE FORET DANS LE CANON Ins rez l adaptateur dans l appareil comme s il s agissait d un accessoire SDS MAX normal Pour retirer l adaptateur proc dez comme si vo...

Page 22: ...la position souhait e Placez nouveau le s lecteur de mode dans la position de d molition Ajustez la poign e lat rale 7 comme vous pr tendez Branchez l appareil et commencez le travail D branchez toujo...

Page 23: ...105 dB A Niveau de puissance mesur LpA 96 dB A S Jo o de Ver 5 Juin 2015 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: