background image

24

EN

2.3 - BEFORE OPERATING

Make sure that the machine is only used 

by who is familiar with the instruction 

manual.

To ensure that you operate the machine 

safely, before operating, it is necessary 

to:

� Check that all machine and attached 

accessories are assembled correctly 

and in good condition. Replace 

damaged parts, as well as all other 

used and damaged parts. Never use 

damaged parts and accessories;

� Check that all nuts and bolts are 

tightened properly. It is important to 

regularly review and adjust the machine 

to the correct assembly to ensure safety 

and machine performance.

� Check that the safety devices are in 

perfect condition and that they work 

correctly. Never use the power tool if 

safety devices are missing, inhibited, 

damaged, or worn;

� Make sure the switch is off when you 

plug in the power cord. If the button 

is damaged or does not allow the 

operation of the tool to be controlled, 

it must be repaired or replaced in order 

to avoid unintentional starting of the 

tool;

� The carrying straps and the fixing 

couplings are in perfect condition and 

properly fitted;

Perform all the necessary adjustments 

to the correct assembly of the machine 

and if you have any questions or 

problems, contact your official dealer.

2.4 - WHILE OPERATING

Keep other people away from 

the working area (Perimeter > 5 

m). Never operate the equipment if 

animals or people, particularly children, 

are nearby.

Also keep safety distance from objects 

(vehicles and windows). Eliminate risk 

of property’s damage.

Keep the work area clean, well 

organized and well lit to reduce the risk 

of accidents. 

While operating, particles might be 

projected and be harmful to the user. 

Never point the projection pipe towards 

anyone neither animals.

Only operate the machine on daylight 

or with a good artificial light and 

never use it under rain, storms and 

particularly under thunderstorms.

Always wear personal protective 

equipment. Using protection glasses, 

a P2 protection mask, ear protection, 

non-slip safety footwear, gloves and 

helmet under proper conditions, 

reduces the risk of injuries.

The clothing worn while operating the 

machine must be appropriate and tight, 

such as a work coverall. Do not wear 

loose clothing or jewellery. Keep hair, 

clothing and gloves away from any 

moving parts.

When in use, place yourself in a stable 

position and always keep your balance. 

Do not use the machine on slippery, 

uneven or unstable surfaces, or on 

rough terrain. 

Be aware of obstacles (tree stumps, 

roots, moats). During operation, walk 

forward step by step and observe the 

outlet area of the blower tube. Avoid 

walking backwards, thus reducing the 

risk of tripping.

Do not cover the machine during 

use. To avoid the risk of heat, keep 

the ventilation openings permanently 

clean and unobstructed to allow air 

circulation.

2.5 - MAINTENANCE AND 

CLEANING

Before starting cleaning, adjusting, 

changing accessories, repairing or 

servicing, you must unplug the power 

cord from the wall outlet. 

Replace worn or damaged parts 

immediately so that the machine 

is always operational and in safe 

operating condition.

Cleaning:

The machine must always be carefully 

cleaned after each use. Thus, it 

prevents the residual organic matter 

from drying inside the tubes and in the 

collection bag.

Do not use aggressive cleaning 

products. These products may damage 

plastics and metals, compromising the 

safe operation of the machine.

Maintenance:

Only maintenance works described in 

this instruction manual may be carried 

out; all other works must be performed 

by an official distributor.

If any components or safety devices are 

removed for maintenance works, they 

must be repositioned immediately.

The maintenance of tools with double 

insulation requires extreme care and 

knowledge of the system, and should 

only be performed by a qualified 

technician. The replacement of 

components of an electric tool with 

double insulation should be done with 

parts equal to the original ones.

Use only VITO-approved tools for this 

machine or technically identical parts. 

Not doing so may result in personal 

injuries or damages to the machine. In 

case of doubt, you should contact an 

official distributor.

2.6 -TECHNICAL ASSISTANCE

This machine must be repaired only by 

the brand official technical service or 

by qualified personnel and only with 

original replacement parts. 

Summary of Contents for GARDEN VIAS3000

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ASPIRADOR SOPRADOR ASPIRADOR SOPLADOR PT ES BLOWER VACUUM ASPIRATEUR SOUFFLEUR EN FR Pág 05 Pág 21 Pág 13 Pág 29 VIAS3000 ...

Page 2: ...del saco Bag capacity Capacité du sac Potência Potencia Rated Input Puissance Nível de pressão sonora Nivel de presión sonora Acoustic pressure level Niv de press acoustique Nível de potência sonora Nivel de potencia sonora Sound power level Niveau de puissance sonore Certificação Certificación Certified Certification Certificação Certificación Certified Certification 105 Equipamento protecção Equ...

Page 3: ...12 13 14 15 PT DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTENU DE L EMBALLAGE Fig C 1 3 2 4 1 3 16 ...

Page 4: ...4 Fig H Fig G Fig D Fig E Fig F 1 5 4 5 10 cm 2 1 2 3 1 Fig I 17 1 2 1 1 2 ...

Page 5: ...olha 9 3 3 Fixação da alça de transporte 9 4 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Seleção do modo de funcionamento 9 4 2 Arranque e paragem do aspirador soprador 10 4 3 Regulação da velocidade de rotação 10 4 4 Utilização do aspirador soprador 10 4 5 Limpeza do saco de recolha 10 5 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO 10 5 1 Remoção de entupimentos e bloqueios 10 5 2 Armazenamento e limpeza 10 6 PROTEÇÃO DO MEIO...

Page 6: ...a 1 Alça de transporte 3 Parafusos 1 Manual de instruções ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Tensão de alimentação 230 V AC 50 Hz Potência nominal W 3000 Rotação em vazio rpm 8000 15000 Velocidade máxima do ar m s 75 Caudal máximo de ar m3 h 792 Taxa de trituração 10 1 Capacidade do saco de recolha L 35 Classe de isolamento II Vibração m s2 7 655 K 1 5 Nível de pressão sonora LpA dB A 96 Nível de potência so...

Page 7: ...o de acessórios podem resultar em situações perigosas Por motivos de segurança é proibida qualquer alteração à máquina além da montagem de acessórios autorizados pelo fabricante Qualquer alteração efetuada anula o direito à garantia Poderá obter informações sobre os acessórios autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO 2 2 SEGURANÇA ELÉTRICA Não utilize máquinas elétricas em ambientes expl...

Page 8: ...ativamente a objetos veículos e vidros Elimine o risco de danos materiais Mantenha a área de trabalho limpa organizada e bem iluminada desta forma diminui o risco de acidentes Durante a utilização da máquina podem ser projetadas partículas a grande velocidade que podem provocar ferimentos Nunca direcione o tubo de sopro na direção de pessoas ou animais Trabalhe apenas à luz do dia ou com boa ilumi...

Page 9: ...xação do saco de recolha 3 3 3 FIXAÇÃO DA ALÇA DE TRANSPORTE FIG D 1 Coloque o gancho da alça de transporte 17 na fixação do gancho da alça de transporte 7 2 Garanta que o gancho está bem fixo 3 Ajuste o comprimento da correia de acordo com a posição de trabalho pretendida 4 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO O aspirador soprador pode ser usado para soprar resíduos de pátios caminhos calçadas relvados ar...

Page 10: ...ver a ser utilizado e antes de efetuar qualquer operação de manutenção ou substituição de acessórios desligue o cabo de alimentação da tomada O aspirador soprador foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima No entanto o uso normal do saco causa desgaste e deterioração ao longo do tempo Um saco desgastado ou deteriorado permite que pequenos objetos passe...

Page 11: ... de funcionamento não está na posição adequada Utilize uma fonte alimentação compatível com as especificações técnicas do aspirado soprador Remova os entupimentos e bloqueios existentes Esvazie o saco de recolha Ajuste o seletor do modo de funcionamento à utilização pretendida Segundo a diretiva europeia 2012 19 CE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transpo...

Page 12: ...el de potência acústica garantida LwA 105 dB A S João de Ver 02 de Julho de 2018 Central Lobão S A Responsável do Processo Técnico A garantia deste produto é de dois anos a partir da data de compra Deverá pois guardar a prova de compra durante esse período de tempo A garantia engloba qualquer defeito de fabrico de material ou de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos necessários pa...

Page 13: ...e de la bolsa de recogida 17 3 2 Fijación del arnés de transporte 17 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 4 1 Selección del modo de funcionamiento 18 4 2 Arrabque y Parada 18 4 3 Regulación de la velocidad de rotación 18 4 4 Uso del aspirador soplador 18 4 5 Limpieza de la bolsa de recogida 18 5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 18 5 1 Eliminación de obstrucciones y bloqueos 18 5 2 Almacenamiento y l...

Page 14: ...cogida 1 Correa de transporte 3 Tornillos 1 Manual de instrucciones SIMBOLOGIA Alerta de seguridad o llamada de atención Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro de descargas eléctricas Peligro de fuego o explosión Doble aislamiento Respete la distancia de seguridad Embalaje de material reciclado Recogida separada de baterías y o herramientas eléct...

Page 15: ...rramienta Utilice la máquina adecuada para cada tipo de trabajo La utilización de la máquina para fines distintos de lo previsto y el uso inadecuado de accesorios pueden resultar en situaciones peligrosas Por motivos de seguridad se prohíbe cualquier cambio en la máquina además del montaje de accesorios autorizados por el fabricante Cualquier cambio efectuado anula el derecho a la garantía Puede o...

Page 16: ...BAJO Mantenga a terceros alejados de la zona de riesgo Nunca trabaje mientras estén animales o personas en particular niños en la zona de riesgo distancia 5 m Mantenga también la distancia de seguridad relativamente a los objetos coches y vidrios Elimine el riesgo de daños materiales Mantenga el área de trabajo limpia organizada y bien iluminada de esta forma disminuye el riesgo de accidentes Dura...

Page 17: ...plo 4 Apriete el tornillo de fijación 3 2 MONTAJE DE LA BOLSA DE RECOGIDA 1 Enganche las lengüetas del encaje de la bolsa de recogida 13 en el cuerpo principal 5 2 Asegúrese de que el encaje de la bolsa está bien fijo en el cuerpo principal 3 Coloque el accesorio de fijación de la bolsa de recogida 16 en el gancho de fijación 3 3 3 FIJACIÓN DE LA CORREA DE TRANSPORTE 1 Coloque el gancho de la corr...

Page 18: ... o interfiera con la capacidad de succión 1 Retire el accesorio 16 y el encaje 13 de fijación de la bolsa de recogida del aspirador soplador 2 Abrir el cierre de la bolsa de recogida 15 3 Vaciar la bolsa Abanarlo para sacudir el polvo y otros residuos 4 Apriete la bolsa y vuelva a colocarla en el aspirador soplador Utilice una máscara anti polvo y gafas de protección cuando vaciar la bolsa de reco...

Page 19: ...nación de la máquina utilizada a través de los responsables legales del reciclaje en su municipio 7 APOYO AL CLIENTE Tel 00351 256 331 080 E mail sat centrallobao pt Web site www central 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Solución El aspirador no se enciende Tensión de alimentación inexistente Cepillos de carbón gastados Interruptor ON OFF defectuoso Motor eléct...

Page 20: ...do LwA 89 7 dB A S João de Ver 10 Agosto 2017 Central Lobão S A Director Técnico La garantía del produto es de dos años a partir de la fecha de compra Así debe guardar la prueba de la compra durante ese periodo de tiempo La garantía incluye cualquier defecto de fabrico de material o de funcionamiento así como las partes de repuesto y los trabajos necesarios para su recuperación Si excluyen de la g...

Page 21: ...traps assembly 25 3 2 Blowing pipes and throttle handle assembly 25 4 OPERATING INSTRUCTIONS 25 4 1 Selecting the operating mode 25 4 2 Starting and stopping the machine 25 4 3 Rotation speed ajustment 25 4 4 Using the blower vacuum 25 4 5 Cleaning the collection bag 25 5 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 26 5 1 Removal of clogs and locks 26 5 2 Storage and cleaning 26 6 ENVIRONMENT SAFETY 26 7 CUSTOMER SE...

Page 22: ...ndle 3 Screws 1 Instruction manual TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply voltage 230 V AC 50 Hz Power W 3000 Rotation speed idle rpm 8000 15000 Velocidade máxima do ar m s 75 Maximum air flow m3 h 792 Milling rate 10 1 Collection bag capacity L 35 Insulation class II Vibration m s2 7 655 K 1 5 Sound pressure level LpA dB A 96 Acoustic power level LWA dB A 105 Dimensions mm 1200 x 340 Weight Kg 3 S...

Page 23: ...nty You can obtain any information about the authorized accessories through your VITO official distributor 2 2 ELECTRICAL SAFETY Do not use electric machines in an explosive environment especially in the presence of flammable liquids gases or dusts Electrical machines create sparks that may ignite liquids gases or dust The supply voltage must match the machine s technical specifications Keep the v...

Page 24: ...sk of injuries The clothing worn while operating the machine must be appropriate and tight such as a work coverall Do not wear loose clothing or jewellery Keep hair clothing and gloves away from any moving parts When in use place yourself in a stable position and always keep your balance Do not use the machine on slippery uneven or unstable surfaces or on rough terrain Be aware of obstacles tree s...

Page 25: ... vacuum or blow hard objects such as rocks bottles cans or pieces of metal These types of objects can damage the fan and cause injury to the user To avoid damaging the motor due to excessive speed do not block the opening of the final suction blow pipe Always hold the blower vaccum with both hands Do not use the blower vacuum in areas where there are noxious dust Use rakes and brooms to loosen deb...

Page 26: ...e collection bag 3 Remove any objects that may be blocking the fan and clogging the tubes 4 Refit the tubes and place the collection bag Do not use water hoses and pressure tips to clean the machine 5 2 STORAGE AND CLEANING Cleaning After each use clean all components of the machine and empty the collection bag Clean the machine with a clean damp cloth or blow with low pressure compressed air Acco...

Page 27: ...on brushes Contact customer service Contact customer service Reduction of suction or blow power The supply voltage is too low The suction blow pipes are clogged or the fan is blocked The collection bag is full The operating mode selector is not in the proper position Use a power supply compatible with the technical specifications of the machine Remove existing clogs and blockages Empty the collect...

Page 28: ... LwA 89 7 dB A S João de Ver 10 August 2017 Central Lobão S A Responsible for the Technical File The warranty of this product is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period of time The warranty covers any manufacturing defect in material or operating as well as parts and work needed for their recovery Excluded from the warranty the misuse...

Page 29: ... sac d aspiration 33 3 3 Fixation de la sangle de transport 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 4 1 Selection du mode de fonctionnement 34 4 2 Démarrage el arrêt de l appareil 34 4 3 Réglace de la vitesse de rotation 34 4 4 Utilisation de l aspiration souffleur 34 4 5 Nettoyage du sac d aspiration 34 5 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 34 5 1 Enlévement des obstructions et des blocages 34 5 2 Nettoyage et ...

Page 30: ...ge 1 Sac d aspiration 1 Sangle de transport 3 Vis 1 Manuel d instructions SPÉCIFICATIONS Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance nominal W 3000 Rotation en vide rpm 8000 15000 Vitesse maximale d air m s 75 Débit maximale d air m3 h 792 Taux de broyage 10 1 Capacité du sac d aspiration L 35 Classe d isolation II Vibration m s2 7 655 K 1 5 Niveau de pression sonore LpA dB A 96 Niveau de puis...

Page 31: ...es peuvent entraîner des situations dangereuses Pour raisons de sécurité il est interdit d effectuer des modifications sur l appareil sauf le montage d accessoires autorisés par le fabricant Toute modification réalisée annule le droit à la garantie Vous pouvez obtenir des informations sur les accessoires autorisés auprès de votre revendeur official VITO 2 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE N utilisez pas d app...

Page 32: ...r officiel 2 4 PENDANT LE TRAVAIL Maintenez les tiers éloignés de la zone d opération de l appareil électrique Ne travaillez jamais avec l appareil s il existe des animaux ou des personnes en particulier des enfants dans la zone de risque distance 5 m Gardez également la distance de sécurité par rapport aux objets véhicules et fenêtres Éliminez le risque de dommages matériels Gardez la zone de tra...

Page 33: ...ube d aspiration soufflage final 2 dans le tube d aspiration soufflage moyenne 4 Serrez la vis de fixation 3 2 MONTAGE DU SAC D ASPIRATION 1 Fixez les pattes de fixation du sac d aspiration 13 dans l aspirateur souffleur 5 2 Assurez vous que la fixation du sac est solidement fixée à l aspirateur souffleur 3 Fixez l accessoire de fixation du sac d aspiration 16 au crochet de fixation du sac 3 3 3 F...

Page 34: ...n 2 Dévissez la fermeture du sac d aspiration 15 3 Videz de sac Agitez le pour secouer la poussière et les autres débris 4 Serrez le sac et remettez le dans l aspirateur souffleur Utilisez un masque anti poussière et des lunettes pour vider le sac d aspiration 5 INSTRUCTIONS DE MANUTENTION Lorsque l aspirateur souffleur n est pas utilisé et avant de procéder à l entretien ou au remplacement des ac...

Page 35: ...clage dans votre municipalité 7 SERVICE CLIENT Tel 00351 256 331 080 E mail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 QUESTIONS FRÉQUENTES RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Question Problème Cause Solution L appareil ne démarre pas Tension d alimentation n existe pas Brosses usées Interrupteur ON OFF défectueux Moteur électrique défectueux Vérifier le câble d alimentation la fiche la prise et le disjo...

Page 36: ...essus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans à partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette période de temps La garantie englobe n importe quel défaut de fabrication du matériel ou du fonctionnement ainsi que les pièces de rechange et les travaux nécessaires á sa récupération Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du produit le...

Page 37: ......

Page 38: ...OBSERVAÇÕES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS ...

Page 39: ...OBSERVAÇÕES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS ...

Page 40: ...RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIAS3000_REV00_SET18 ...

Reviews: