background image

9

русский         

НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
Прежде чем залить воду в утюг, убедитесь, что 
он отключён от электрической сети.

 •

Установите  регулятор  постоянной  подачи 
пара  (3)  в  положение 

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Откройте  крышку  (2)  и  используя  мерный 
стаканчик (14), залейте воду в резервуар для 
воды (10), затем плотно закройте крышку (2).

Примечание:

 

Не наливайте воду выше отметки «MAX» (12).

 

Если  во  время  глажения  необходимо 
долить  воду,  то  сначала  обязательно 
отключите утюг и извлеките сетевую вилку 
из электрической розетки.

 

Закончив гладить, выключите утюг, дожди-
тесь его полного остывания, затем откройте 
крышку  заливочного  отверстия (2),  пере-
верните утюг и слейте остатки воды.

ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
Вместо  привычного  регулятора  темпера-
туры,  в  данной  модели  утюга  используется 
технология  Smart  Sense,  которая  опреде-
ляет оптимальную комбинацию температуры 
и  необходимое  количество  пара  для  любой 
ткани, допускающей глажение. 
Перед  началом  эксплуатации  протестируйте 
нагретый  утюг  на  кусочке  ткани,  чтобы  убе-
диться в том, что подошва утюга (13) и резер-
вуар для воды (10) – чистые.

 •

Если  на  ярлыке  изделия  есть  символ 

то  данное  изделие  гладить  не  рекоменду-
ется.

 •

Вельветовые  и  другие  ткани,  которые 
быстро  начинают  лосниться,  следует  гла-
дить строго в одном направлении (в  направ-
лении ворса) с небольшим нажимом.

 •

Чтобы  избежать  появления  лоснящихся 
пятен на синтетических и шёлковых тканях, 
гладьте их с изнаночной стороны.

РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ

 •

Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько 
раз на кнопку разбрызгивателя воды (5).

 •

Убедитесь,  что  в  резервуаре  (10)  доста-
точно воды.

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку, при этом загорится инди-
катор (7).

 •

Регулятор  постоянной  подачи  пара  (3) 
переведите  в  положение  «

»  –  подача 

пара выключена.

 •

Когда  температура  подошвы  утюга  (13) 
нагреется  до  оптимальной  температуры, 
индикатор (7) погаснет, можно приступать 
к глажению.

 •

После  использования  утюга  извлеките 
вилку  сетевого  шнура  из  электрической 
розетки  и  дождитесь  полного  остывания 
утюга.

ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
Утюг  снабжён  противокапельным  клапаном, 
который  закрывает  подачу  воды  при  слиш-
ком низкой температуре подошвы утюга, это 
предотвращает  появление  капель  из  отвер-
стий  подошвы  утюга  (13).  При  нагревании 
и  остывании  подошвы  утюга  вы  услышите 
характерные щелчки открывания/закрывания 
противокапельного  клапана,  что  свидетель-
ствует о его нормальной работе.

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Регулятор  постоянной  подачи  пара  (3) 
переведите в положение 

 – подача пара 

выключена.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку, 
при этом загорится индикатор (7).

 •

Убедитесь,  что  в  резервуаре  (10)  доста-
точно воды.

 •

Когда подошва утюга (13) достигнет опти-
мальной  температуры,  индикатор  (7) 
погаснет, можно приступать к глажению.

 •

Регулятором  постоянной  подачи  пара  (3) 
установите  интенсивность  парообразо-
вания,  пар  начнёт  выходить  из  отверстий 
подошвы утюга (13).

 •

После  использования  утюга  установите 
регулятор  постоянной  подачи  пара  (3)  в 
положение 

 – подача пара  выключена.

 •

Извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  элек-
трической  розетки  и  дождитесь  полного 
остывания утюга.

ВНИМАНИЕ!
Если во время работы не происходит посто-
янной подачи пара, проверьте наличие воды 
в резервуаре (10).

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
Функция  дополнительной  подачи  пара 
полезна при разглаживании складок.

IM VT-8340.indd   9

16.01.2019   17:27:55

Summary of Contents for VT-8340

Page 1: ...1 VT 8340 3 7 12 17 Iron 22 IM VT 8340 indd 1 16 01 2019 17 27 54...

Page 2: ...IM VT 8340 indd 2 16 01 2019 17 27 54...

Page 3: ...humidity Place the iron on a flat stable surface or use a stable ironing board ATTENTION The surfaces of the iron get hot during operation Keep open skin areas away from iron hot surfaces or outgoing...

Page 4: ...quency the unit does not need any additional settings for operating with the required nominal fre quency There may be water residue in the tank this is normal as the iron has undergone factory quality...

Page 5: ...eam button 4 steam will go out of the iron soleplate more intensively Note To avoid water leakage from the steam openings press the burst of steam button 4 with an interval no less than 4 5 sec VERTIC...

Page 6: ...e iron vertically in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET Iron 1 pc Beaker 1 pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rat...

Page 7: ...7 VT 8340 Smart Sense 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Self Clean 12 MAX 13 14 30 IM VT 8340 indd 7 16 01 2019 17 27 55...

Page 8: ...8 www vitek ru 13 50 60 10 10 IM VT 8340 indd 8 16 01 2019 17 27 55...

Page 9: ...9 3 2 14 10 2 MAX 12 2 Smart Sense 13 10 5 10 9 7 3 13 7 13 9 3 7 10 13 7 3 13 3 10 IM VT 8340 indd 9 16 01 2019 17 27 55...

Page 10: ...10 4 4 4 5 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 12 9 7 13 7 Self Clean 11 13 10 Self Clean 11 9 13 10 13 2 1 30 7 2 9 8 7 3 13 3 IM VT 8340 indd 10 16 01 2019 17 27 55...

Page 11: ...11 2 10 2 1 1 1 220 240 50 2000 2400 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 8340 indd 11 16 01 2019 17 27 55...

Page 12: ...12 VT 8340 Smart Sense 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Self Clean 12 MAX 13 14 30 IM VT 8340 indd 12 16 01 2019 17 27 55...

Page 13: ...13 www vitek ru 13 50 60 10 10 IM VT 8340 indd 13 16 01 2019 17 27 55...

Page 14: ...14 3 2 14 10 2 MAX 12 2 Smart Sense 13 10 5 10 9 7 3 13 7 13 9 3 7 10 13 7 3 13 3 10 4 4 4 5 IM VT 8340 indd 14 16 01 2019 17 27 55...

Page 15: ...15 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 12 9 7 13 7 Self clean 11 13 10 Self clean 11 9 13 10 13 2 1 30 7 2 9 8 7 13 3 2 10 2 IM VT 8340 indd 15 16 01 2019 17 27 55...

Page 16: ...16 1 1 1 220 240 50 2000 2400 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 8340 indd 16 16 01 2019 17 27 56...

Page 17: ...17 VT 8340 Smart Sense 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Self Clean 12 MAX 13 14 30 IM VT 8340 indd 17 16 01 2019 17 27 56...

Page 18: ...18 i www vitek ru 13 50 60 10 10 3 2 14 10 2 MAX 12 IM VT 8340 indd 18 16 01 2019 17 27 56...

Page 19: ...19 2 Smart Sense 13 10 5 10 9 7 3 13 7 13 9 3 7 10 13 7 3 13 3 10 4 4 4 5 10 30 4 4 5 14 IM VT 8340 indd 19 16 01 2019 17 27 56...

Page 20: ...20 2 3 10 MAX 12 9 7 13 7 Self Clean 11 13 10 Self Clean 11 9 13 10 13 2 1 30 7 2 9 8 7 13 3 2 10 2 IM VT 8340 indd 20 16 01 2019 17 27 56...

Page 21: ...21 1 1 1 220 240 50 2000 2400 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 8340 indd 21 16 01 2019 17 27 56...

Page 22: ...22 VT 8340 Smart Sense 1 2 3 4 5 6 7 n 8 9 10 11 Self clean 12 MAX 13 14 30 IM VT 8340 indd 22 16 01 2019 17 27 56...

Page 23: ...23 www vitek ru 13 50 60 10 10 3 2 14 10 2 MAX 12 2 IM VT 8340 indd 23 16 01 2019 17 27 56...

Page 24: ...24 Smart Sense 13 10 5 10 9 7 3 13 7 13 9 3 7 10 13 7 3 13 3 10 4 4 4 5 10 30 4 4 5 14 IM VT 8340 indd 24 16 01 2019 17 27 56...

Page 25: ...25 2 3 10 MAX 12 9 7 13 7 Self Clean 11 13 10 Self Clean 11 9 13 10 13 2 1 30 7 2 9 8 7 13 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 2000 2400 IM VT 8340 indd 25 16 01 2019 17 27 56...

Page 26: ...26 info vitek ru 3 IM VT 8340 indd 26 16 01 2019 17 27 56...

Page 27: ...IM VT 8340 indd 27 16 01 2019 17 27 56...

Page 28: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: