background image

5

ENGLISH

CONTROL PANEL AND INDICATION
The control panel

 (12) is situated in the front part of the 

handle (11) and has two control buttons:
Button (20) 

 - steam supply control button. 

Button (21) 

 - switch on/off button.

Consequently press the button (20) 

 to increase or re-

duce the steam supply to the floor brush (1). 

The indication panel

 (16) has three operating mode LED 

indicators (22, 23, 24); it is situated in the upper front part 
of the unit body (3).

The top LED indicator

 (22) indicates whether the unit is 

switched on and ready for operation. When you press the 
on/off button (21) 

 the top LED indicator (22) lights up 

red which means the preheating is on. The preheating of 
the steam mop takes about 25 seconds. When the steam 
mop  is  ready  for  operation,  the  LED  indicator  (22)  light 
color will change to blue.

The  middle  LED  indicator

  (23)  shows  the  low  steam 

supply mode and starts glowing blue right after the unit is 
switched on with the button (21) 

.

The  bottom  LED  indicator

  (24)  shows  the  high  steam 

supply mode and starts glowing blue after you press the 
steam supply control button (20) 

.

In the high steam supply mode both LED indicators (23, 
24) glow.

USING THE STEAM MOP

Attention! Avoid dropping of the steam mop on the floor. 
Hitting the floor can damage the inner parts of the appli-
ance and crack the mop handle.
Be sure to completely unwind the power cord before using 
the unit.
The  upper  power  cord  winding  hook  (10)  rotates  180°  to 
remove the cord easily.

Filling the water tank with water

 •

Press the release button (8) on the unit body (3) and 
remove the water tank (7).

 •

Open the water tank lid (6) turning it counterclockwise.

 •

Fill  the  water  tank  (7)  with  clean  water  using  the 
Measuring cup (19).

 •

After filling the water tank with water close the lid (6) 
turning it clockwise.

 •

Install the water tank back to its place until clicking.

 •

If during the operation the water tank becomes empty, 
switch the unit off by pressing the on/off button (21), 
disconnect  the  power  cord  (4)  plug  from  the  mains 
socket  and  fill  the  water  tank  (7)  with  clean  water  as 
described above.

Washing and disinfecting the floor

 •

Attach the microfiber cloth (18) to the floor brush (1) 
(pic. 2). Press the brush to the cloth so that the stickers 
on the cloth attach properly to the bars on the brush. 

 •

Connect  the  power  plug  (4)  to  the  mains  socket  and 
press  the  on/off  button  (21).  The  switch  on  indica-

tor (22) will light up red and the low steam supply indi-
cator  (23)  will  light  up  blue.  When  the  indicator  (22) 
lights up blue, the steam mop is ready for operation.

 •

Consequently  press  the  button  (20)  to  select  the 
required level of steam supply.

 •

To keep the power cord out of the way during cleaning, 
pass it through the upper hook (10). 

Cleaning the carpets

 •

Install the frame for carpets (17) on the floor brush (1) 
with the cloth (18) attached. To do this, install the floor 
brush  on  the  frame  and  press  until  the  frame  snaps 
into place. 

 •

The frame (17) provides the easy gliding of the brush 
(1) along the carpets without the cloth (18) slipping up.

 •

Connect  the  power  plug  (4)  to  the  mains  socket  and 
press  the  on/off  button  (21).  The  switch  on  indicator 
(22) will light up red and the low steam supply indicator 
(23) will light up blue. When the indicator (22) lights up 
blue, the steam mop is ready for operation.

 •

Consequently  press  the  button  (20)  to  select  the 
required level of steam supply.

Water level

The water level is always visible thanks to the transparent 
water tank (7).
When the water is used up, steam will no longer be gener-
ated. 
To resume operation, refill the water tank with water as de-
scribed above.
WARNING: this operation should always be performed af-
ter disconnecting the unit from the mains.

RECOMMENDATIONS ON USING 

 •

Before cleaning the floor, it is recommended to sweep 
or vacuum it to remove dust and dirt particles.

 •

When washing the floor, move the unit in an even back 
and  forth  motion,  pushing  it  away  from  you  and  pull-
ing it back. Move backwards to avoid stepping on the 
already washed floor.

 •

The microfiber cloth (18) collects water when washing 
the  floor.  However,  depending  on  the  characteristics 
of the floor surface and the set steam intensity, some 
moisture may remain on the floor. In this case, it is rec-
ommended to let the floor dry naturally. Drying can be 
accelerated by using a fan directed to the desired area.

 •

After you finish cleaning, remove the cloth (18) from the 
floor brush (1). Then the floor under the mop will not get 
soaked from a damp cloth.

 •

• You can clean the carpets with the floor brush (1) with 
installed  frame  (17).  To  freshen  the  carpet,  try  to  do 
the following: mix one part of water with one part of a 
carpet shampoo. Spray the solution on the carpet and 
leave it for 2 hours. After that clean the carpet with the 
steam mop. The carpet will be wet after this procedure, 
so you’ll have to dry it.

VT-8188.indd   5

9/18/20   4:44 PM

Summary of Contents for VT-8188

Page 1: ...1 VT 8188 3 8 13 18 23 Steam Mop Паровая швабра VT 8188 indd 1 9 18 20 4 44 PM ...

Page 2: ...Рис 1 Рис 3 Рис 4 Рис 5 Рис 2 7 8 10 11 12 13 20 21 14 15 16 22 23 24 17 18 19 9 1 2 3 4 5 6 VT 8188 indd 2 9 18 20 4 44 PM ...

Page 3: ...ces or open flame Do not expose to rain Do not use the unit in proximity to the kitchen sink in bathrooms near swimming pools or other containers filled with water If the unit is dropped into water unplug it immediately and only then you can take the unit out of water Apply to the authorized service center for testing or repair ing the unit Do not use the unit in places where aerosols are used or ...

Page 4: ...id danger Do not use the unit if the power cord or the power plug is damaged if the unit works improperly and after it was dropped Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected or after it was dropped unplug the unit and apply to any authorized service center at the contact addresses given in the war ranty certificate and on the website w...

Page 5: ...ess the on off button 21 The switch on indica tor 22 will light up red and the low steam supply indi cator 23 will light up blue When the indicator 22 lights up blue the steam mop is ready for operation Consequently press the button 20 to select the required level of steam supply To keep the power cord out of the way during cleaning pass it through the upper hook 10 Cleaning the carpets Install th...

Page 6: ...horizontal position Periodically wash the water tank Avoid stagnation of water in the tank To remove lime deposits from the water tank add 1 2 tablespoons of white vinegar into the full water tank close the lid and shake the tank well Then drain it and wash with clean water REPLACING OF THE DESCALING FILTER The unit has a filter containing special resins that can stop the lime scale and extend the...

Page 7: ...posal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general princi ples of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant dif...

Page 8: ...су устройства рабочей поверхности сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура мокрыми руками Выключайте устройство и отключайте его от элек трической сети после окончания воды в резервуаре Не оставляйте устройство включённое в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Не подвергайте воздействию дождя Не ис...

Page 9: ...его устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для детей Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физи ческими сенсорными или умственными способ ностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под при смотром ил...

Page 10: ...а и начинает гореть голу бым цветом после нажатия на кнопку регулировки по дачи пара 20 В режиме большой подачи пара горят оба светодиод ных индикатора 23 24 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАРОВОЙ ШВАБРЫ Внимание Не допускайте падения паровой швабры на пол Из за ударов об пол внутренние части устройства могут повредиться а рукоятка швабры может треснуть Перед использованием прибора не забудьте полно стью размотать...

Page 11: ...её общую минерализа цию обычно указывается на этикетке и сравните её с показателями для водопроводной воды их можно найти на сайте компании водоснабжения или поиском в интернете Как правило минерализа ция бутилированной воды составляет 100 400 мг л Может оказаться что вода из под крана имеет минерализацию в несколько раз меньшую так что использование бутилированной воды увеличит образование накипи...

Page 12: ...етевого шнура 4 м УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды после оконча ния срока службы прибора и элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий под лежат обязательному сбору с последующей утилиза цией в установленн...

Page 13: ...ұрылғыны ас үй раковинасына жақын жуынатын бөлмеде бассейндер немесе басқа да су толтырылған сыйымдылықтарға жақын жерде пайдаланбаңыз Егер құрылғы суға құлап кетсе дереу желілік баудың ашасын электр розеткасынан суырыңыз осыдан кейін ғана құрылғыны судан алып шығуға болады Құрылғыны тексерту немесе жөндету үшін авторланған сервис орталығына хабарласыңыз Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын немесе...

Page 14: ...р құрылғы кідіріспен жұмыс істесе сондай ақ ол құлаған болса құрылғыны пайдалануға тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сондай ақ құрылғы құлаған болса аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдік талоны мен www vitek ru сайтында көрсетілген байланыс мекен жайлары бойынша кез келген авторландырылғ...

Page 15: ...ның ашасын 4 электр розеткасына салыңыз да қосу батырмасын 21 басыңыз бұл ретте қосу индикаторы 22 қызыл түспен және кішкене бу беру индикаторы 23 көгілдір түспен жанады Индикатор 22 көгілдір түспен жанған кезде бу швабрасы жұмыс істеуге дайын болады Батырмаға 20 дәйектеп басу арқылы бу берудің талап етілген деңгейін таңдаңыз Тазалау кезінде желі бауы кедергі жасамауы үшін оны жоғарғы ілгектен 10 ...

Page 16: ...рді тазарту үшін суға толып тұрған сұйыққоймаға бір немесе екі ас қасық ақ сірке суын қосып суға арналған сұйыққойманың қақпағын жауып ішіндегісін шайқаңыз содан кейін төгііз сұйыққойманы таза сумен шайыңыз ҚАҚ СҮЗГІСІН АУЫСТЫРУ Аспапта әк жабындысын тоқтатуға және өніміңіздің қызмет ету мерзімін ұзартуға қабілетті құрамына арнайы шайырлар салынған сүзгі бар Сүзгіні 100 рет қолданғаннан кейін ауыс...

Page 17: ...нде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге хабарласыңыз Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын кон струкциясы және оның жұ...

Page 18: ...ежного шнура мокрими руками Вимикайте пристрій та відключайте його від елек тричної мережі після закінчення води у резер вуарі Не залишайте пристрій увімкнений у мережу без нагляду Не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від нагрівальних приладів джерел тепла або відкритого полум я Не піддавайте дії дощу Не використовуйте пристрій поблизу кухонної раковини у ванних кімнатах біля басе...

Page 19: ...енсорними або розумовими здібностями або при відсутності у них життєвого досвіду або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані щодо використання пристрою особою відповідальною за їх безпеку З міркувань безпеки дітей не залишайте поліети ленові пакети що використовуються як упаковка без нагляду Увага Не дозволяйте дітям грати з поліетиленови ми пакетами або пакувальною пл...

Page 20: ... Через удари об підлогу внутрішні частини пристрою можуть пошкодитися а руків я швабри може тріснути Перед використанням пристрою не забудьте повніс тю розмотати мережний шнур Верхній гачок для намотування мережного шнура 10 повертається на 180 для зручності зняття ме режного шнура Заливання води у резервуар Натисніть кнопку фіксатора 8 на корпусі 3 та витягніть резервуар для води 7 Відкрийте криш...

Page 21: ...інералізацію звичайно вказується на етикетці та порівняйте її з показниками для водопровідної води їх можна знайти на сайті організації водопостачання або пошуком в інтернеті Як правило мінералізація бутильованої води становить 100 400 мг л Може виявитися що вода з під крана має мінераліза цію в декілька разів меншу так що використання бутильованої води збільшить утворення накипу Увага Видалити ві...

Page 22: ...ь 1300 Вт Максимальна потужність 1500 Вт Об єм резервуара для води 420 мл Час розігрівання 25 30 сек Інтенсивність виходу пари до 18 23 г хв залежно від вибраного рівня Довжина мережного шнура 4 м УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закін чення терміну служби пристрою та елементів живлення якщо входять до комплекту не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами передайт...

Page 23: ...ысын суу колуңуз менен тийбеңиз Чукурдагы суу түгөнгөндөн кийин түзмөктү өчүрүп электр тармагынан ажыратыңыз Тармагына кошулган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз Шайманды жылуулук же ачык от булактардын тикеден тике жакынчылыкта колдонбоңуз Жаандын таасиринен сактаңыз Түзмөктү ашкана раковинанын жанында ванна бөлмөсүндө бассейн же башка суу толтурулган чукурлардын жанында колдонбоңуз Шайман с...

Page 24: ...н мезгилдүү түрдө текшерип туруңуз Азык боосу бузук болгондо кооптуулуктарга жол бербегени үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер алмаштырууга тийиш Электр боосунда тармактык айрысында бузулуулар пайда болсо түзмөк иштеп иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин аны колдонууга тыюу салынат Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар ...

Page 25: ...Тармактык боонун сайгычын 4 электр розеткасына сайып иштетүү баскычын 21 басыңыз ошондо иштетүү индикатору 22 кызыл болуп ал эми бууну аз берүүнүн индикатору 23 көк болуп күйөт Индикатор 22 көк болуп күйгөндө швабра колдонууга даяр болот Баскычты 20 улам басып буу берүүнүн керектүү деңгээлин таңдаңыз Тармактык боону тазалоо учурунда тоскоолдук кылбоосу үчүн аны жогорку илмекке 10 киргизип коюңуз К...

Page 26: ... мезгили менен жууп туруңуз Чукурда суу туруп калганына жол бербеңиз Суу үчүн чукурунда топтолгон кебээрди тазалоо үчүн толтурулган чукурга ак сиркенин бир эки кашыгын кошуп чукурдун капкагын жабып аны силкип андан соң сууну төгүп чукурду таза суу менен чайкап алыңыз КЕБЕРДИН ЧЫПКАСЫН АЛМАШТЫРУУ Шайманда акиташ катмарын токтото турган жана сиздин өнүмдүн иштөө мөөнөтүн узарта турган атайын чайырла...

Page 27: ...н пункттарга бериңиз Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдык тарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маа лымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турмуш тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шай манды алган дүкөнгө кайрылыңыз Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принцип терине таасир этпеген дизайни...

Page 28: ... он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 06...

Reviews: