background image

39

 O’zbekcha

KO’P ХIL TАОM PISHIRGICH

Ko’p  хil  tаоm  pishirgich  оvqаt  pishirish  vа  isitishgа 

mo’ljаllаngаn.

Mа’lumоt uchun:

Qo’llаnmаdаgi  rаsmlаr  fаqаt  ko’rsаtib  tushuntirish 

uchun bеrilgаn. Ulаr хаrid qilingаn jihоzdаn bir оz fаrq 

qilishi mumkin.

АSОSIY QISMLАRI

1. 

Korpusi 

2. 

Bоshqаrish pаnеli

3. 

Displеy

4. 

Qоpqоq 

5. 

Qоpqоqni оchаdigаn tugmа

6. 

Ko’tаrish uchun dаstаk

7. 

Bug’ chiqаdigаn jоyi

8. 

Tоmchi to’plаgich

9. 

Elеktr shnur ulаnаdigаn o’rni

10. 

Qizitgich

11. 

Hаrоrаt dаtchigi

12. 

Idish

13. 

Bug’dа pishirishgа ishlаtilаdigаn lаppаk

14. 

Cho’mich

15. 

Kаftgir

16. 

O’lchоv idishi

Displеy vа ishlаtish pаnеli

17. 

Оvqаt pishirish dаsturlаri chirоqlаri

18. 

Chirоq  qo’yilgаn  «O’CHIRISH/ISSIQ  SАQLАSH» 

tugmаsi

19. 

Оvqаt pishаdigаn vаqt bеlgilаb qo’yilаdigаn tugmа 

«TАYMЕR»

20. 

Chirоq  qo’yilgаn  «BОSHLАSHNI  KЕYINGА  SU-

RISH» tugmаsi

21. 

«MЕNYU» tugmаsi

22. 

Chirоq qo’yilgаn «BОSHLАSH» tugmаsi

Qo’shimchа  himоya  qilish  uchun  jihоz  quvvvаt 

оlаdigаn elеktr zаnjirigа nоminаl ishlаb kеtаdigаn tоk 

kuchi 30 mА dаn ko’p bo’lmаydigаn himоya o’chirish 

mоslаmаsini (HO’M) o’rnаtish to’g’ri bo’lаdi, HO’Mni 

o’rnаtish uchun mutахаssisni chаqiring.

EHTIYOT CHОRАLАRI

Elеktr  jihоzni  ishlаtishdаn  оldin  qo’llаnmаsini  diqqаt 

bilаn  o’qib  chiqing,  kеyinchаlik  kеrаk  bo’lgаndа  o’qib 

bilish uchun sаqlаb оlib qo’ying.

Jihоzni  fаqаt  mаqsаdigа  muvоfiq,  qo’llаnmаsidа 

аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri ishlаtilsа buzilishi, 

fоydаlаnuvchi yoki uning mulkigа zаrаr qilishi mumkin. 

• 

Jihоzni  ishlаtishdаn  оldin  elеktr  shnuri  bilаn 

jihоz  kоrpusidаgi  elеktr  shnuri  ulаnаdigаn  jоy 

shikаstlаnmаgаnini  tеkshirib  ko’ring.  Elеktr  shnuri 

yoki  elеktr  shnuri  ulаnаdigаn  o’rni  shikаstlаngаn 

jihоzni ishlаtmаng.

• 

Ishlаtishdаn  оldin  elеktr  tаrmоg’idаgi  quvаt  jihоz 

ishlаydigаn  quvvаtgа  to’g’ri  kеlishini  tеkshirib 

ko’ring.

• 

Elеktr shnurigа Еvrоpа stаndаrtidаgi vilkа ulаngаn; 

uni еrgа yaхshi tutаshgаn rоzеtkаgа ulаng.

• 

Jihоzni elеktrgа ulаgаndа o’tkаzgich ishlаtmаng.

• 

Elеktr  shnuri  jihоz  kоrpusidаgi  ulаnаdigаn  o’rni 

bilаn rоzеtkаgа zich birikkаn bo’lishi kеrаk.

• 

Fаqаt  jihоzgа  qo’shib  bеrilаdigаn  elеktr  shnurini 

ishlаting, bоshqа jihоz elеktr shnurini ishlаtmаng.

• 

Fаqаt  jihоzning  o’zigа  qo’shib  bеrilаdigаn 

оlinаdigаn qismlаrni ishlаting.

• 

Jihоzni  tеkis,  issiqqа  chidаmli,  suvdаn,  issiq 

chiqаrаdigаn vоsitаlаr vа оchiq оlоvdаn nаrirоqqа 

qo’ying.

• 

Jihоzni rоzеtkаgа qo’l uzаtish оsоn bo’lаdigаn qi-

lib qo’ying.

• 

Jihоzni hаvо yaхshi аylаnаdigаn jоydа ishlаting. 

• 

Jihоzgа quyosh nuri to’g’ri tushmаsligi kеrаk.

• 

Jihоzni dеvоrgа, mеbеl dеvоrigа yaqin qo’ymаng.

• 

Elеktr shnurini issiq yuzаlаrgа tеkkizmаng, mеbеl 

o’tkir  qirrаsidаn  o’tkаzmаng.  Shikаstlаnmаsligi 

uchun elеktr shnurini ehtiyot qiling.

• 

Jihоz  elеktr  shnuri  bilаn  elеktr  vilkаsini  хo’l  qo’l 

bilаn ushlаsh tа’qiqlаnаdi.

• 

Jihоzni, elеktr shnurini vа elеktr vilkаsini suvgа yoki 

bоshqа suyuqlikkа sоlmаng.

• 

Jihоz  suvgа  tushib  kеtgаn  bo’lsа  tеz  elеktrdаn 

аjrаtish  kеrаk.  Jihоz  tushib  kеtgаn  suvgа  qo’l 

tеkkizmаng.  Ishlаtish  mumkinligini  bilish  uchun 

jihоzni vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.

• 

Jihоzning оchiq jоylаrigа yoki qismlаri оrаsigа birоr 

jism kiritmаng.

• 

Jihоz  kоrpusi  bilаn  qоpqоg’i  оrаsigа  birоr  buyum 

kirib qоlmаsligigа qаrаb turing.

• 

Ishlаyotgаn  jihоzni  qаrоvsiz  qоldirmаng, 

ishlаtilmаyotgаn  bo’lsа  jihоzni  o’chirib,  elеktrdаn 

аjrаtib qo’ying.

• 

Jаrоhаt  оlmаslik  uchun  bug’  chiqаdigаn  jоyigа, 

оchilgаn qоpqоg’i ustigа  engаshmаng. 

• 

Jihоz  ishlаyotgаndа  qоpqоg’igа  qo’l  tеkkizmаng, 

jihоz qоpqоg’ini tugmаsini bоsib оching.

• 

Ko’p  хil  tаоm  pishirgich  qоpqоg’ini  оchgаndа 

аyniqsа ehtiyot bo’ling. 

• 

Quruq  mаsаlliq  bilаn  suyuqlik  miqdоri  hаqidаgi 

tаvsiyalаrgа qаt’iy аmаl qiling.

• 

Bug’  chiqаdigаn  o’rinlаrini  tоzа  tuting,  kirlаngаn 

bo’lsа tоzаlаb qo’ying. 

• 

Idishi  qo’yilmаgаn  jihоzni  ishlаtish  qаt’iyan 

tа’qiqlаnаdi, mаsаlliq sоlinmаgаn, оvqаt pishаdigаn 

idishidа  suyuqlik  kаm  ko’p  хil  tаоm  pishirgichni 

ishlаtish tа’qiqlаnаdi.

• 

Qоpqоq  оstidаgi  silikоn  zichlаgichi  shikаstlаngаn 

ko’p хil tаоm pishirgichni ishlаtish tа’qiqlаnаdi.

• 

Jihоz ishlаyotgаndа idishini оlmаng.

• 

Ishlаyotgаn  ko’p  хil  tаоm  pishirgich  ustini  yopib 

qo’ymаng.

• 

Оvqаt  bug’dа  pishаyotgаn  bo’lsа  idishidа  qаnchа 

suv qоlgаnigа qаrаb turing.

VT-4210.indd   39

29.05.2013   14:29:24

Summary of Contents for VT-4210 BK

Page 1: ...1 Мультиварка VT 4210 BK Multicooker 3 7 12 17 22 26 30 34 39 VT 4210 indd 1 29 05 2013 14 29 20 ...

Page 2: ...VT 4210 indd 2 29 05 2013 14 29 21 ...

Page 3: ...responding connector of the multicooker and the socket Use only the supplied power cord do not use a power cord of other units Use the supplied removable parts only Place the unit on a flat heat resistant surface away from sources of moisture heat and open flame Place the unit with free access to the mains socket Use the unit in places with proper ventilation Do not expose the unit to direct sunli...

Page 4: ... temperature Attention Do not use the unit near bath tubs kitchen sinks or other containers filled with water Open the multicooker lid 4 by pressing the but ton 5 Wash all the removable parts bowl 12 steam cooking basket 13 soup ladle 14 spatula 15 and measuring cup 16 with a soft sponge and neutral detergent then rinse in running wa ter and dry Clean the unit body with a damp cloth then wipe it d...

Page 5: ...chamber of the unit Make sure that the bowl 12 is placed evenly and is in secure contact with heating element 10 surface Note Do not use the bowl 12 for washing cereals and chopping products this can damage the non stick coating Make sure that there are no foreign objects dirt and moisture in the process chamber and on the bottom of the bowl Wipe the outer surface and the bottom of the bowl 12 dry...

Page 6: ... with a plastic soup ladle 14 or spatula 15 Do not use metal objects that can scratch the non stick coating of the bowl 12 Switch the unit off by unplugging it let the unit cool down completely CLEANING AND CARE Unplug the unit and let it cool down As the moisture collector 8 is filled up pour the water out of it Clean the unit body 1 and lid 4 with a slightly damp cloth and then wipe dry Wash all...

Page 7: ...stimmen Das Netzkabel ist mit einem Eurostecker ausge stattet schalten Sie diesen in die Steckdose mit si cherer Erdung ein Verwenden Sie keine Adapterstecker beim An schließen des Geräts an das Stromnetz Achten Sie darauf dass das Netzkabel in die An schlussstelle am Gehäuse des Geräts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie nur das Netzkabel das mitgeliefert ist Benutzen Sie das Netz...

Page 8: ...teckdose vorsich tig heraus Es ist nicht gestattet das Gerät zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist wenn Störungen auftreten und wenn es herunterge fallen ist Es ist nicht gestattet das Gerät selbstän dig zu reparieren Bitte wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst falls Probleme mit dem Gerät auftreten DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET ...

Page 9: ...ritt Startrückstellung Temperaturhaltung SCHMOREN 20 60 Minuten 5 Minuten zugänglich zugänglich DAMPF KOCHEN 5 60 Minuten 5 Minuten zugänglich zugänglich SUPPE 30 Minuten 3 Stunden 5 Minuten für die Betriebszeit von 5 Minuten bis 1 Stunde 10 Minuten bei der Zubereitungszeit mehr als 1 Stunde zugänglich zugänglich AUFWÄRMUNG 10 40 Minuten 1 Minute nein zugänglich REIS 15 40 Minuten 1 Minute zugängl...

Page 10: ...igt Lassen Sie diesen Schritt aus wenn Sie die Zubereitung sofort beginnen möchten Anmerkung Beachten Sie den beschriebenen Wir kungsablauf genau Falls Sie das Programm ändern möchten setzen Sie die Einstellungen zurück in dem Sie die AUS Taste 18 drücken und wieder holen Sie die Einstellung von Anfang Zum Beginn der Zubereitung des Starts der Start rückstellung Funktion drücken Sie die START Tast...

Page 11: ...reini gen Sie es Zur Aufbewahrung der Schaufel 14 oder der Schöpfkelle 15 können Sie den Halter am Gehäuse benutzen Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG Multikocher 1 St Behälter 1 St Schale fürs Dampfkochen 1 St Schöpfkelle 1 St Schaufel 1 St Meßbecher 1 St Bedienungsanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50...

Page 12: ...ъем для подключения сетевого шнура располо женный на корпусе прибора убедитесь что они не имеют повреждений Не используйте прибор при поврежденном сетевом шнуре или разъеме сетевого шнура Перед включением устройства убедитесь что напряжение электрической сети соот ветствует рабочему напряжению устройства Сетевой шнур снабжен евровилкой вклю чайте ее в розетку имеющую надежный кон такт заземления П...

Page 13: ... Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или пленкой Опасность удушья Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки Данное устройство не предназначено для ис пользования детьми и людьми с ограничен ными возможностями если только лицом отвечающим за их безопасность им не даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях ко...

Page 14: ...редназначена для мытья в посудомоечной машине КНОПКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 2 Кнопка 22 СТАРТ Используйте кнопку 22 для включения устройства и запуска программы приготовления Кнопка 18 ВЫКЛ ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ Используйтекнопку 18 для отменынастроекдо запуска программы приготовления остановки приготовления включения выключения режима поддержания температуры Примечание Не используйте функцию поддерж...

Page 15: ...риса 8 отметка максимального уровня для остальных продуктов и жидкостей 10 Вытрите любые пролившиеся жидкости и за грязнения с поверхности чаши 12 и устано вите чашу 12 в рабочую камеру устройства Убедитесь что чаша 12 установлена без пе рекосов и плотно соприкасается с поверхно стью нагревательного элемента 10 Примечание не используйте чашу 12 для мытья круп и резки продуктов это может повредить ...

Page 16: ...тевую вилку из розетки и дайте ему полностью остыть ЧИСТКА И УХОД Выньте вилку сетевого шнура из розетки и дайте устройству остыть По мере заполнения влагосборника 8 сли вайте из него воду Протрите корпус 1 и крышку 4 слегка влажной тканью после чего вытрите насухо Все съемные детали вымойте мягкой губкой с нейтральным моющим средством ополос ните проточной водой Запрещается помещать чашу 12 в пос...

Page 17: ...р желісінің кернеуі құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Желілік бау еуроайыртетікпен жабдықталған оны жерлендірудің сенімді түйіспесі бар ашалыққа қосыңыз Құрылғыны желіге қосқан кезде ауыстырғыштарды пайдаланбаңыз Желілік бау құрылғы корпусындағы сәйкес ағытпаға және желілік ашалыққа тығыз салынуын қадағалаңыз Тек жеткізу жинағына кіретін желілік шнурды пайдаланыңыз және б...

Page 18: ... бау немесе желілік баудың айыртетігі бүлінген кезде егер ол іркілістермен жұмыс істесе сонымен қатар ол құлағаннан кейін құрылығыны пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тырыспаңыз Барлық сұрақтар бойынша тел туындыгерлес өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН АЛҒАШ ПАЙДАЛАНАР АЛДЫНДА Құрылғыны ораудан шығарыңыз құ...

Page 19: ...РАНЫ САҚТАУ батырмасына 18 басып бірден сөндіру қажет ҚУЫРУ режимі пешпен бірдей жұмыс істейді және пайдаланушы тағамдардың дайын болуын өз бетінше қадағалайды соынме қатар тағамдар дайын болғанда құрылғыны сөндіреді Тағамдардың дайындау әдістерін дайындау әдістері ктіабынан қараңыз жеткізілім жинағына кіреді Барлық дайындау әдістері ұсыныстық сипатта болады себебі дайындау әдістеріне қажетті құра...

Page 20: ...тердің кезектілігін сақтаңыз Егер Сіз бағдарламаны өзгерткіңіз келсе СӨНД батырмасына 18 басып баптауларды өшіріңіз және бапатуды басынан бастаңыз Дайындауды бастау кейінге қалдырылған старт қызметін бастау үшін СТАРТ батырмасын 22 басыңыз Ескертпе Кейінге қалдырылғагн старт қызметін іске қосқанда дисплейде 3 дайындау басталғанға дейінгі уақыт сағатпен көрсетіледі дайындау процесінде дисплейде 3 қ...

Page 21: ...ақты 14 немесе ожауды 15 сақтау үшін Сіз корпустағы ұстауышты пайдалана аласыз Электр аспабын құрғақ салқын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖАБДЫҚТАЛУЫ Мультипісіргіш 1 дн Тостаған 1 дн Буға пісіруге арналған табақ 1 дн Ожау 1 дн Қалақ 1 дн Өлшеуіш стақан 1 дн Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАРЫ Қоректендіру кернеуі 220 240 В 50 60 Гц Максималды тұтыну қуаты 700 Вт Тостаған көлемі 5 л Өнд...

Page 22: ...a electrică Aveţi grijă ca cablul de alimentare să fie introdus per fect în racordul de pe carcasa aparatului iar fişa ca blului de alimentare să fie introdusă în priza electrică Utilizaţi doar cablul de alimentare furnizat împreună cu aparatul şi nu folosiţi cabluri de alimentare de la alte dispozitive Utilizaţi doar piesele detaşabile incluse în setul de livrare Plasaţi aparatul pe o suprafaţă p...

Page 23: ... căldură departe de surse de bucătărie ge neratoare de cădură plita de gaz plita electrică sau suprafaţa de gătit Poziţionaţi aparatul astfel încât distanţa dintre perete şi carcasa multicooker ului să constituie minim 20 cm iar spaţiul liber de asupra acestuia să constituie cel pu ţin 30 40 cm Nu poziţionaţi aparatul în apropiere imediată de obiecte care pot fi deteriorate de temperatura înaltă a...

Page 24: ... fundul tăvii 13 Instalaţi tava 13 cu alimente în bol 12 Remarcă Aveţi grijă ca volumul ingredientelor şi lichidelor să nu depăşească limita nivelului maxim MAX şi să nu se situieze mai jos de limita nivelului minim 2 Gradaţia maximă pentru diferite terciuri afară de orez 8 gradaţia nivelului maxim pentru celelalate alimente şi lichide 10 Ştergeţi orice lichide care s a scurs şi orice murdărie de ...

Page 25: ...est lucru este permis Supravegheaţi după gradul de preparare a produ selor în procesul de preparare dacă este nece sar amestecaţi produsele cu polonicul din plastic 14 sau cu spătulă 15 Nu utilizaţi obiecte me talice care pot zgăria acoperire antiaderentă a vasului 12 Opriţi aparatul scoţând fişa din priză şi permiteţi i să se răcească complet CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Scoateţi fişa cablului de alim...

Page 26: ...odní kabel který je součástí balení nepoužívejte přívodní kabel od jiných pří strojů Používejte pouze odnímatelné části které jsou kom pletace dodávky Umísťujte přístroj na rovném teplovzdorném povr chu ve vzdálenosti od zdrojů vody tepla a otevře ného ohně Umístěte přístroj tak aby přístup k síťové zásuvce byl volný Používejte přístroj v místech s dobrým větráním Nevystavujte přístroj působení př...

Page 27: ...ré mohou být poškozené vysokou teplotou unikající páry Upozornění Neumisťujte přístroj v blízkosti vany umyvadla a jiné nádoby s vodou Otevřete poklici mnohofunkčního parního hrnce 4 stisknutím klávesy 5 Umyjte všechny odnímatelné části nádobu 12 vložku na vaření v páře 13 naběračku 14 obra cečku 15 a odměrku 16 měkkou houbou s neut rálním mycím prostředkem opláchněte je tekoucí vodou a osušte Těl...

Page 28: ...tění z povrchu nádoby 12 a vložte nádobu 12 do vnitřního prostoru přístroje Přesvědčte se že nádoba 12 není vložena nakřivo a těsně doléhá na povrch topného tělesa 10 Poznámka nepoužívejte ohřívací nádobu 12 k mytí krup a krájení potravin tím byste mohli poškodit nepřil navý povlak přesvědčte se že uvnitř základny a na dně nádoby 12 nejsou cizí předměty znečištění ani voda před použitím utřete vně...

Page 29: ...u 15 Nepouží vejte kovové předměty které by mohly poškrá bat nepřilnavý povrch mísy 12 Vypněte přístroj vyndáním vidlici přívodního kabelu ze zásuvky a nechte ho vychládnou ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vy chladnout Vylívejte vodu z nádržky na kondenzát 8 při jejím zaplnění Otřete těleso 1 a poklici 4 vlhkým hadříkem pak utřete do sucha Umyjte všechny odnímatelné...

Page 30: ...жі не вико ристовуйте перехідники Стежте за тим щоб мережевий шнур був щільно вставлений в роз їм на корпусі пристрою і в ме режеву розетку Використовуйте лише мережевий шнур з комп лекту постачання і не використовуйте мережевий шнур від інших пристроїв Використовуйте лише ті знімні деталі які входять в комплект постачання Розміщуйте пристрій на рівній теплостійкій по верхні далеко від джерел воло...

Page 31: ...лектроплита або варильна панель Встановите пристрій так щоб від стіни до корпусу мультіварки залишалася відстань не менше 20 см а вільний простір над нею складав не менше 30 40 см Не розміщуйте пристрій в безпосередній близь кості до предметів які можуть бути пошкоджені високою температурою пару що виходить Увага Не розміщуйте прилад поблизу ванн ра ковин або інших ємкостей наповнених водою Відкри...

Page 32: ...а Стежите за тим щоб інгредієнти і рідини не перевищували рівня максимальної відмітки MAX і не нижче за відмітку мінімального рівня 2 Відмітка максимуму для різних каш окрім рису 8 відмітка максимального рівня для інших продуктів і рідин 10 Витріть будь які рідини що пролилися і забруд нення з поверхні чаші 12 і встановите чашу 12 в робочу камеру пристрою Переконайтеся що чаша 12 встановлена без п...

Page 33: ...паху від нагріваль ного елементу це допустимо Стежте за готовністю продуктів в процесі приготування при необхідності помішуйте продукти пластиковим ополоником 14 або лопаткою 15 Не використовуйте металеві предмети які можуть подряпати антипри гарне покриття чаші 12 Вимкніть пристрій вийнявши мережеву вилку з розетки і дайте йому повністю остигнути ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Витягніть вилку мережевого шнура...

Page 34: ...чэннем прылады пераканайцеся што напруга электрычнай сеткі адпавядае працоўнай напрузе прылады Сеткавы шнур забяспечаны еўравілкай уключайце яе ў разетку якая мае надзейны кантакт зазямлення Пры падлучэнні прылады да сеткі не выкарыстоўвайце перахаднікі Сачыце за тым каб сеткавы шнур быў шчыльна ўстаўлены ў раздым на корпусе прылады і ў сеткавую разетку Выкарыстоўвайце толькі сеткавы шнур з кампле...

Page 35: ...вінны карыстацца прыборам толькі пад назіраннем дарослых Забараняецца выкарыстоўваць прыбор па за памяшканнямі Адключаючы прыладу ад электрасеткі ніколі не тузайце за сеткавы шнур вазьміцеся за сеткавую вілку і акуратна выміце яе з разеткі Забараняецца выкарыстоўваць прыладу пры пашкоджанні сеткавай вілкі ці сеткавага шнура калі яна працуе з перабоямі а таксама пасля яе падзення Не спрабуйце самас...

Page 36: ...мэты выкарыстоўвайце праграму ПАДАГРЭЎ Кнопка 21 МЕНЮ Паўторнымі націскамі кнопкі 21 абярыце праграму прыгатавання прадуктаў насупраць назвы адпаведнай праграмы загарыцца індыкатар 17 Кнопка ТАЙМЕР 19 Абраўшы праграму прыгатавання паўторна націскайце кнопку 19 для ўстаноўкі часу прыгатавання Час прыгатавання менш адной гадзіны адлюстроўваецца ў хвілінах больш працяглы ў гадзінах 1 1 1 гадзіна 10 х...

Page 37: ...ыкарыстаннем вытрыце вонкавую паверхню і дно чары 12 насуха У сярэдзіне награвальнага элемента 10 знаходзіцца датчык тэмпературы 11 Сачыце за тым каб вольнаму перамяшчэнню датчыка нішто не замінала Зачыніце вечка 4 да пстрычкі Устаўце раздым сеткавага шнура ў гняздо 9 а вілку сеткавага шнура ўстаўце ў разетку Націсніце кнопку 22 СТАРТ на дысплеі з явіцца знак Устанавіце праграму аўтаматычнага прыг...

Page 38: ...нта толькі калі яна астыне ні ў якім разе не дапушчайце траплення вады ўнутр корпуса прыбора Не апускайце корпус прыбора сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура ў ваду ці любыя іншыя вадкасці Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора і аксэсуараў абразіўныя і агрэсіўныя мыйныя рэчывы ЗАХОЎВАННЕ Адключыце прыладу і ажыццявіце яго чыстку Для захоўвання лапаткі 14 ці апалоніка 15 Вы можаце выкарыстоўваць тр...

Page 39: ... bilаn rоzеtkаgа zich birikkаn bo lishi kеrаk Fаqаt jihоzgа qo shib bеrilаdigаn elеktr shnurini ishlаting bоshqа jihоz elеktr shnurini ishlаtmаng Fаqаt jihоzning o zigа qo shib bеrilаdigаn оlinаdigаn qismlаrni ishlаting Jihоzni tеkis issiqqа chidаmli suvdаn issiq chiqаrаdigаn vоsitаlаr vа оchiq оlоvdаn nаrirоqqа qo ying Jihоzni rоzеtkаgа qo l uzаtish оsоn bo lаdigаn qi lib qo ying Jihоzni hаvо yaх...

Page 40: ...mаng Diqqat Jihоzni vаnnа qo l yuvgich yoki suv sоlingаn bоshqа idishlаr yaqinigа qo ymаng Tugmаsini 5 bоsib ko p хil tаоm pishirgich qоpqоg ini 4 оching Оlinаdigаn qismlаrining hаmmаsini yuving idishi 12 bug dа pishirishgа ishlаtilаdigаn lаppаgi 13 cho michi 14 kаftgiri 15 vа o lchоv idishini 16 mo tаdil yuvish vоsitаsidа хo llаngаn yumshоq g оvаk bilаn yuving оqib turgаn suvdа chаying quritib оl...

Page 41: ...lаn suyuqlik miqdоri eng ko p bеlgisidаn MAX оshib kеtmаsligi vа eng kаm 2 bеlgisidаn kаm bo lmаsligigа qаrаb turing Yormаlаr uchun guruchdаn tаshqаri ko p bеlgisi 8 bo lаdi bоshqа mаsаlliq bilаn suyuqlik uchun esа ko p bеlgisi 10 hisоblаnаdi Idish 12 sirtigа to kilgаn suyuqlik bilаn kirlаngаn jоylаrini аrtib оling idishni 12 jihоz ish bo lmаsigа qo ying Idish 12 qiyshаymаsdаn qizitgich 10 yuzаsig...

Page 42: ... оvqаtgа qаrаb turing zаrur bo lsа оvqаtni plаstik cho mich 14 yoki kаftgir 15 bilаn аrаlаshtiring Idishning 12 kuydirmаydigаn qоplаmаsi tirnаlmаsligi uchun mеtаll buyumlаrni ishlаtmаng Elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib jihоzni o chiring to liq sоvushini kutib turing TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH Elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаring jihоz sоvushini kutib turing To lgаn tоmchi to plаgich 8 ichidаg...

Page 43: ...ie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 cz Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenác timístní číslo z nichž první č...

Page 44: ...VT 4210 indd 44 29 05 2013 14 29 25 ...

Reviews: