background image

РУССКИЙ

 

5

рАДИОПрИЕМНИК 

Перед  подключением,  использованием 
и  настройкой  радиоприемника  внима-
тельно  прочитайте  инструкцию.  Необ-
ходимо соблюдать все предупреждения 
и  рекомендации  по  эксплуатации  уст-
ройства, приведенные в настоящей инс-
трукции.
Сохраните  инструкцию,  используйте  ее 
в  дальнейшем  в  качестве  справочного 
материала.

МЕрЫ ПрЕДОСТОрОЖНОСТИ

• Проверьте,  соответствует  ли  напря-

жение в электрической сети рабочему 
напряжению устройства.

• Во  избежание  возникновения  пожара 

или  поражения  электрическим  током 
не  подвергайте  устройство  воздейс-
твию дождя или влаги.

• Запрещается  погружать  устройство 

в  воду.  Во  избежание  возникновения 
пожара  или  поражения  электричес-
ким  током  не  размещайте  настоящее 
устройство  в  условиях  повышенной 
влажности (около ванн, тазов с водой, 
кухонных раковин, стиральных машин, 
рядом  с  плавательным  бассейном,  в 
сырых  подвалах  и  т.д.)  Не  допускайте 
попадания  на  устройство  капель  или 
брызг.

• Не допускайте перегрузки розеток или 

удлинителей,  так  как  это  может  при-
вести к пожару или поражению элект-
рическим током.

• Приемник следует расположить таким 

образом, чтобы в случае неисправнос-
ти  вилку  сетевого  шнура  можно  было 
немедленно вынуть из розетки.

• Для  дополнительной  защиты  уст-

ройства во время грозы, а также в тех 
случаях,  когда  вы  не  собираетесь  ис-
пользовать  радиоприемник  в  течение 
длительного  времени,  отключите  уст-
ройство  от  розетки  электросети.  Это 
исключит  возможность  выхода  уст-
ройства из строя из-за ударов молнии 

или  скачков  напряжения  в  электросе-
ти.

• Для  отсоединения  сетевого  (электри-

ческого)  шнура  беритесь  непосредс-
твенно  за  сетевую  вилку,  ни  в  коем 
случае не тяните за шнур.

• Во  избежание  удара  электрическим 

током  не  открывайте  корпус  устройс-
тва самостоятельно. Не ремонтируйте 
устройство и не вносите в него измене-
ния. Сервисное обслуживание должно 
осуществляться  только  квалифициро-
ванными  специалистами  сервисных 
центров.

• Устройство  не  предназначено  для 

использования  детьми  и  людьми  с 
ограниченными  возможностями  за 
исключением  случаев,  когда  лицом, 
отвечающим за их безопасность, даны 
соответствующие и понятные им инс-
трукции о безопасном использовании 
устройства  и  тех  опасностях,  которые 
могут  возникать  при  его  неправиль-
ном использовании.

• Устанавливайте устройство в местах с 

достаточной вентиляцией.

• Не размещайте радиоприемник вбли-

зи источников тепла, например, ради-
аторов,  электрообогревателей,  духо-
вок или других устройств, являющихся 
источниками  тепла,  а  также  в  местах, 
подверженных  воздействию  прямых 
солнечных  лучей,  чрезмерному  запы-
лению или механическим ударам.

ОПИСАНИЕ

1.  Динамик 
2.  Гнездо  для  подключения  внешнего 

устройства 

AUDIO IN

3.  Гнездо  для  подключения  наушников 

PHONE

4.  Ручка для переноски
5.  Телескопическая антенна
6.  Индикатор  включения  электропита-

ния 

POWER

7.  Переключатель диапазонов 

AM/FM

VT-3584.indd   5

29.01.2014   11:48:27

Summary of Contents for VT-3584 BK

Page 1: ...ENGLISH 1 VT 3584 indd 1 29 01 2014 11 48 26 ...

Page 2: ...VT 3584 indd 2 29 01 2014 11 48 26 ...

Page 3: ...essary instructions on safety measures and information about danger which can be caused by improper use of the unit Install the unit in places with proper ventila tion The unit should be situated away from heat sources such as radiators electric heaters stoves or other objects that produce heat Do not expose the unit to direct sunlight ex cessive dust or mechanical shocks DESCRIPTION 1 Speaker 2 E...

Page 4: ...ity of receipt to get better receipt we recommend lo cating of the unit as close as possible to the window Listening to the radio 1 Switch on the unit by pulling the VOLUME 10 control upwards until bumping 2 Select the desired band by using the AM FM 7 switch 3 Tune to the desired radio station using the TUNING 9 knob 4 To set the desired volume level use the VOLUME 10 control 5 After you finish l...

Page 5: ...ик в течение длительного времени отключите уст ройство от розетки электросети Это исключит возможность выхода уст ройства из строя из за ударов молнии или скачков напряжения в электросе ти Для отсоединения сетевого электри ческого шнура беритесь непосредс твенно за сетевую вилку ни в коем случае не тяните за шнур Во избежание удара электрическим током не открывайте корпус устройс тва самостоятельн...

Page 6: ...мени батарейки следу ет вынуть Неправильное использование бата реек может привести к вытеканию электролита и повреждению радио приемника Источник внешнего электропитания радиоприемника сеть переменного тока 220 В Радиоприёмник имеет встроенный блок питания от сети переменного тока 220 В Сетевой шнур уложен в одну из секций батарейного отсека Перед подключени ем радиоприемника к электросети убе дит...

Page 7: ...регулятор VOLUME 10 в положение OFF Если радиоприемник не предполагается использовать в течение долгого време ни не забудьте отсоединить шнур элек тропитания Подключение наушников Используйте гнездо PHONE 3 для под ключения наушников Гнездо AUDIO IN Для подключения внешнего устройства используйте гнездо AUDIO IN 2 Под ключите внешнее устройство при помо щи аудиокабеля с разъемом 3 5 мм 3 5 mm Jack...

Page 8: ...тромережі Це виключить вихід пристрою з ладу через удари блискавки або стрибків напруги в електромережі Для від єднання мережевого шнура беріться безпосередньо за мережеву вилку в жодному разі не тягніть за шнур Щоб уникнути удару електричним струмом не відкривайте корпус пристрою самостійно Не ремонтуйте пристрій і не вносьте в нього зміни Сервісне обслуговування має здійснюватися тільки кваліфік...

Page 9: ... струму 220В Мережевий шнур укладений в одну із секцій батарейного відсіку Перед підключенням пристрою до мережі переконайтеся що напруга в електричній мережі відповідає робочій напрузі пристрою Відкрийте кришку батарейного відсіку 11 і дістаньте мережевий шнур Закрийте кришку батарейного відсіку Вставте вилку мережевого шнура 12 в розетку живлення від батарейок при цьому здійснюватися не буде Теп...

Page 10: ...DIO IN Для підключення зовнішнього пристрою використовуйте гніздо AUDIO IN 2 Підключіть зовнішній пристрій за допомогою аудіо кабелю 3 5 mm Jack 3 5 mm Jack не входить в комплект постачання Технічні характеристики Електроживлення AC 220 240 В 50 Гц DC батареї 3 x UM1 1 5 В Діапазон частот FM 88 108 МГц АМ 540 1600 кГц Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попередньог...

Page 11: ...ай ұрғанда немесе электр желісіндегі секірулерден құрылғының істен шығуын болдырмайды Желілік бауды ажырату үшін тікелей айыр тетіктен ұстаңыз ешбір жағдайда баудан тартпаңыз Электр тоғы соққысын болдырмау үшін құрылғықорабынөзбетіңізбенашпаңыз Аспапты жөндемеңіз және оған өзгертулер енгізбеңіз Қызмет көрсету орталықтарының білікті мамандары ғана сервистік қызмет көрсетуді жүзеге асыруы керек Егер...

Page 12: ...іру көзі ауыспалы тоқ желісі 220 В Радиоқабылдағышта ауыспалы тоқ желісінен 220 В қоректенетін іштетілген блок бар Желілік бау батареялық бөліктің бір секциясына жатқызылған Құрылғыны желіе қосу алдында электр желісіндегі кернеу құрылғының жұмыс істеу кернеуіне сәйкес келетіне көз жеткізіңіз Батареялық бөліктің қақпағын 11 ашыңыз және желілік бауды шығарыңыз Батареялық бөліктің қақпағын жабыңыз Же...

Page 13: ...з Егер радиоқабылдағыштың ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса қоректендіру бауын ажыратыңыз Тыңдағыштарды қосу Тыңдағыштарды қосу үшін PHONE ұясын 3 пайдаланыңыз AUDIO IN ұясы Сыртқы құрылғыны қосу үшін AUDIO IN ұясын 2 пайдаланыңыз Сыртқы құрылғыны 3 5 mm Jack 3 5 mm Jack аудиокабелі жеткізілімжинағынакірмейді көмегімен қосыңыз Техникалық сипаттамалары Электрқорегі AC 220 240 В 50 Гц DC 3 x UM...

Page 14: ...ihоzni хаvfsiz ishlаtishni sоddа vа tushunаrli qilib o rgаtgаn nоto g ri ishlаtilgаndа qаndаy хаvflаr bo lishini аytgаn hоllаr bu qоidаdаn mustаsnо qilinаdi Jihоzni hаvо yaхshi аylаnаdigаn jоygа qo ying Jihоzni o zidаn issiq chiqаrаdigаn vоsitаlаr misоl uchun rаdiаtоrlаr elеktr isitgichlаr duхоvkаlаr yoki issiq chiqаrаdigаn bоshqа vоsitаlаr оldigа quyosh nuri to g ri tushib turаdigаn chаng ko p bo...

Page 15: ...оy binоning qаvаti vа hk tа sir qilgаni uchun to lqin yaхshi qаbul qilinishi uchun rаdiоni dеrаzаgа yaqin jоygа qo yishni tаvsiya qilаmiz Rаdiо eshitish 1 VOLUME 10 murvаtini shiqillаgаn оvоz eshitilgunchа yuqоrigа burаb jihоzni ishlаting 2 AM FM 7 murvаtini surib kеrаkli diаpаzоnni tаnlаng 3 TUNING 9 murvаtini burаb kеrаkli rаdiоstаnsiyani tоping 4 Оvоzbаlаndliginio zgаrtirishuchunVOLUME 10 murvа...

Page 16: ...омер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нө...

Reviews: