background image

2. Установите диск в ячейку и закройте дверцу CD. После этого на дисплее отобразится содержание диска.
Снова нажмите на кнопку PLAY/PAUSE (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПРИОСТАНОВКА) для того, чтобы отменить режим
приостановки воспроизведения.

Остановка воспроизведения диска

Нажмите на кнопку STOP (ОСТАНОВКА) (11)/(29).

Функция поиска

Быстро нажмите на кнопку SKIP forward или backward (14)/(33).

В РЕЖИМЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ 

В РЕЖИМЕ ПРИОСТАНОВКИ 

НАЖАТЬ ОДИН РАЗ 

НАЖАТЬ ДВА РАЗА 

НАЖАТЬ ОДИН РАЗ 

!

НАЗАД НА НАЧАЛО       

ПРЕДЫДУЩИЙ ТРЕК 

ПРЕДЫДУЩИЙ ТРЕК

ТЕКУЩЕГО ТРЕКА 

"

СЛЕДУЮЩИЙ ТРЕК 

СЛЕДУЮЩИЙ ТРЕК

Нажимая и удерживая кнопку SKIP во время воспроизведения, Вы можете осуществлять:
БЫСТРУЮ ПЕРЕМОТКУ НАЗАД 

!

либо 

БЫСТРУЮ ПЕРЕМОТКУ ВПЕРЕД 

"

ПРИМЕЧАНИЕ:  Во  время  режима  поиска  Вы  будете  слышать  звук  воспроизведения  пониженной  громкости,
который поможет отыскать нужное место трека.

РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ для повтора / беспорядочного воспроизведения CD*треков

1. Один раз нажмите на кнопку PLAY MODE (РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) (18) или (30) для повтора одного и
того же трека.
2. Два раза нажмите на кнопку PLAY MODE (РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) (18) или (30) для повтора всех треков.
3.    В  режиме  приостановки  воспроизведения,  три  раза  нажмите  на  кнопку  PLAY  MODE  (РЕЖИМ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) (18) или (30) для установки режима беспорядочного воспроизведения CD'треков.

Примечание:  После  установки  желаемого  режима  воспроизведения,  нажмите  на  кнопку  PLAY/PAUSE
(ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПРИОСТАНОВКА) (13)/(35) для того, чтобы воспроизведение началось.

4.      В  режиме  приостановки  воспроизведения,  четыре  раза  нажмите  на  кнопку  PLAY  MODE  (РЕЖИМ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) (18) или (30) для отмены установленного режима.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРОГРАММЫ, СОСТАВЛЕННОЙ ИЗ  CD*ТРЕКОВ

Проигрыватель  компакт'дисков  позволяет  Вам  составить  программу  из  20'ти  треков,  расставленных  в  любой
выбранной  Вами  последовательности.  Для  того,  чтобы  начать  программирование,  установите  режим
приостановки воспроизведения. Если Вы включите в программу более 20'ти треков, на дисплее начнут мигать
значки "MEMORY" и "''", сигнализирующие о том, что список программы заполнен и добавление в программу
новых треков невозможно.
1.  Один раз нажмите на кнопку PROGRAM (ПРОГРАММА) (15) или (34).
2. Нажимайте на кнопки CD SKIP (14) или (33) для того, чтобы выбрать желаемый трек для программы.
3.  После повторного нажатия кнопки PROGRAM(ПРОГРАММА), трек 4 внесен в список программы.
4.  Продолжайте программировать, повторяя шаги 2 и 3..

Просмотр списка программы

Нажимайте  на  кнопку  PROGRAM  (ПРОГРАММА)  столько  раз,  сколько  нужно.  При  этом  на  дисплее  будут
высвечиваться номера треков компакт'диска рядом с номерами, присвоенными им программой.
5.  Для  того,  чтобы  воспроизвести  программу,  составленную  из  CD'треков,  нажмите  кнопку  PLAY/PAUSE
(ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПРИОСТАНОВКА) (13)/(35).

Примечание: Если Вы нажмете кнопку PROGRAM (ПРОГРАММА), в случае, если воспроизведение программы
еще  не  завершено,  а  затем  кнопку  PLAY/PAUSE  (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПРИОСТАНОВКА),  то  воспроизведение
всей программы начнется с начала.

Отмена программы

В  режиме  приостановки,  нажмите  на  кнопку  PROGRAM  (ПРОГРАММА)  для  того,  чтобы  просмотреть  список
запрограммированных треков, затем нажмите на кнопку STOP (ОСТАНОВКА) (11)/ (29) для того, чтобы отменить
программу (после повторного нажатия кнопки PROGRAM (ПРОГРАММА)  на дисплее появится значок "00") (Вы
также можете открыть дверцу CD либо перевести работу аппарата в другой режим).

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ ФОРМАТА МР3

1.   Для того, чтобы включить систему, нажмите на кнопку POWER (9)/(31).
Жидкокристаллический  дисплей  (12)  при  этом  должен  загореться.  Для  того,  чтобы  выбрать  режим

16

' CD forward or backward title selection, CD search operation.
34. PROGRAM Button 
' Tuner memory button. 
' CD program button.
35. CD PLAY/PAUSE Button
To start CD playback/short interruption of CD playback.
36. FOLDER UP/MEM'UP Button 
' Press to retrieve MP3 folder up. 
' Press to retrieve preset radio stations up.
37. VOLUME UP/DOWN Button
To increase or decrease sound level volume.

SOME DO'S AND DON'TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT

This equipment has been designed and manufactured to meet European safety standards but like any
electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured.

DO read the operating instructions before you attempt to use the equipment.

DO ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and interconnections
between piece of equipment) are properly made in accordance with the supplied instructions. Switch off
and withdraw the mains plug when making or changing connections.

DO consult your dealer if you are ever in doubt about the installation, operation, or safety of your equip'
ment. DO be careful with glass panels or doors on equipment.

DON'T continue to operate the equipment if you are in any doubt about it working normally, or if it is dam'
aged, in any way ' switch off, withdraw the mains plug and consult your dealer.

DON'T remove any fixed cover as this may expose dangerous voltages.

DON'T  leave  equipment  switched  on  when  it  is  unattended  unless  it  is  specifically  stated  that  it  is
designed for unattended operation or has a standby mode. Switch off using the switch on the equipment
and make sure that your family knows how to do this. Special arrangements may need to be made for
infirm or handicapped people.

DON'T listen to headphones at high volume, as such use can permanently damage your hearing.

DON'T  obstruct  the  ventilation  of  the  equipment,  for  example  with  curtains  or  soft  furnishings.
Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment.

DON'T allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture. Above all

NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots or any other openings in the

case this could result in a fatal electric shock.

NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind.

It is better to be safe than sorry!

Note : If energy saving lamps (Fluorescent) are used in the same room as the unit erratic operation may
occur.

OPERATING INSTRUCTION
POWER ON/OFF

Connect the AC cord to household AC socket and main unit. Make sure the voltage is correct before con'
nection.

5

ENGLISH

РУССКИЙ

VT-3496.qxd  25.09.03  11:07  Page 10

Summary of Contents for VT-3496

Page 1: ...MANUAL INSTRUCTION ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ STEREO CD PLAYER WITH MP3 RADIO CASSETTE RECORDER ОДНОКАССЕТНАЯ МАГНИТОЛА С MP3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ МОДЕЛЬ VT 3496 VT 3496 qxd 25 09 03 11 07 Page 2 ...

Page 2: ...ия Диск на месте но проигрыватель Диск вставлен вверх ногами Вставьте диск правильно перескакивает через него Диск загрязнен Почистите диск и не воспроизводит Нестандартный диск Используйте диск совместимый с Вашим аппаратом Если данная таблица не смогла помочь Вам в устранении неисправностей обратитесь в авторизованный сервисный центр СПЕЦИФИКАЦИЯ Требуемое напряжение 220 В 2 батарейки по 3 В пос...

Page 3: ... Для того чтобы остановить запись нажмите на клавишу STOP EJECT ОСТАНОВКА ВЫБРОС КАССЕТЫ 21 затем остановите воспроизведение CD нажав на кнопку CD stop остановка воспроизведения CD Примечание 1 Вернитесь к режиму воспроизведения ленты Tape перемотайте ленту назад для того чтобы прослушать записанные материалы 2 Запись с использованием встроенного микрофона режим воспроизведения ленты производится ...

Page 4: ... для отмены установленного режима ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРОГРАММЫ СОСТАВЛЕННОЙ ИЗ ТРЕКОВ ДИСКА ФОРМАТА МР3 Проигрыватель компакт дисков позволяет Вам составить программу из 20 ти треков расставленных в любой выбранной Вами последовательности Для того чтобы начать программирование установите режим приостановки воспроизведения Press the PROGRAM button 15 или 34 one time 1 Один раз нажмите на кнопку PROGRA...

Page 5: ...овки нажмите на кнопку PROGRAM ПРОГРАММА для того чтобы просмотреть список запрограммированных треков затем нажмите на кнопку STOP ОСТАНОВКА 11 29 для того чтобы отменить программу после повторного нажатия кнопки PROGRAM ПРОГРАММА на дисплее появится значок 00 Вы также можете открыть дверцу CD либо перевести работу аппарата в другой режим ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ ФОРМАТА МР3 1 Для того чтобы включит...

Page 6: ...в аппарате отсутствует диск на дисплее появится значок Приостановка воспроизведения диска загрузка диска Нажмите на кнопку PLAY PAUSE ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРИОСТАНОВКА во время воспроизведения диска 1 Поднимите крышку дверцы CD 23 для того чтобы открыть дверцу CD при этом сигнал воспроизведения на дверце 22 будет мигать 15 РУССКИЙ 1 Press the POWER button 9 or 31 to turn the unit ON Note The LCD displa...

Page 7: ...ому поражению электрическим током Используя какое бы то ни было электрооборудование НИКОГДА не действуйте наугад Помните о пословице Семь раз отмерь один раз отрежь Примечания Возможны перебои в работе аппарата если он установлен в той комнате где используются энергосберегающие флуоресцентные лампы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СЕТЬ ВКЛЮЧЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Подсоедините один конец провода переменного то...

Page 8: ...ey 21 To suspend playback Press down PAUSE key 21 ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ МАГНИТОЛЫ ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ МАГНИТОЛЫ 22 Дверца Ячейка для CD 23 Крышка дверцы CD ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ МАГНИТОЛЫ 24 Гнездо для громкоговорителя Для подсоединения громкоговорителей Л и П 25 Провод антенна для FM 26 Входная розетка переменного тока Для подсоединения провода к сети переменного тока 27 Переключатель напряжения по выбору ПУЛЬТ ДИСТАН...

Page 9: ...o the disc label Clean the disc periodically with soft lint free dry cloth Never use detergents or adhesive cleaners to clean the disc If necessary use a CD cleaning kit If disc skips or gets stuck on a section of the disc it is probably dirty or damaged scratched When cleaning the disc wipe in straight lines from the centre of the disc to the edge of the disc Never wipe in circular motions To rem...

Page 10: ... GUIDE Should this unit exhibit a problem check the following before seeking service Symptom Possible cause Solution Radio Noise or sound distorted Station not tuned properly Retune the AM or FM broadcast station on AM or FM broadcasts for AM or FM FM Line antenna is not extended Extend FM line antenna AM Unit is not positioned correctly Rotate unit until best reception is obtained FM STEREO indic...

Reviews: