Vitek VT-3414 W Manual Instruction Download Page 21

21

 

УКРАЇНЬСКА 

 

З міркувань безпеки дітей не залишайте полі-
етиленові  пакети,  що  використовуються  як 
упаковка, без нагляду. 

Увага! 

Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-

леновими  пакетами  або  пакувальної  плівкою.

  

Загроза задухи!

Не дозволяйте дітям молодше 8 років торкатися 
корпусу  моторного  блоку,  мережевого  шнура 
або  вилки  мережевого  шнура  під  час  роботи 
пристрою.
1.  Не  дозволяйте  дітям  молодше  8  років  вико-

ристовувати пристрій як іграшку. 

2.  Будьте особливо уважні, якщо поблизу від пра-

цюючого пристрою знаходяться діти молодше  
8  років  або  особи  з  обмеженими  можливос-
тями.

3.  Даний пристрій не призначений для викорис-

тання дітьми молодше 8 років. 

4.  Діти старше 8 років і люди з обмеженими мож-

ливостями  можуть  користуватися  пристроєм 
лише в тому випадку, якщо вони перебувають 
під  доглядом  особи,  що  відповідає  за  їх  без-
пеку, яка дала їм відповідні і зрозумілі інструк-
ції  про  безпечне  користування  пристроєм  і 
тих небезпеках, які можуть виникати при його 
неправильному використанні.

5.  Не намагайтеся самостійно ремонтувати при-

стрій.  При  виникненні  несправностей  звер-
тайтеся до авторизованого (уповноваженого) 
сервісного центру.

6.  Щоб  уникнути  пошкоджень  перевозьте  при-

стрій тільки в заводській упаковці.

7.  Щоб  уникнути  поразки  електричним  стру-

мом і спалаху не занурюйте корпус пристрою, 
мережевий шнур та вилку мережевого шнура 
у  воду  або  в  будь-які  інші  рідини.  Якщо  при-
стрій впав у воду:

–  не торкайтеся води;
–  негайно  витягніть  вилку  мережевого  шнура 

з  електричної  розетки,  і  лише  після  цього 
можна дістати пристрій з води;

–  зверніться  до  авторизованого  (уповнова-

женого)  сервісного  центру  для  огляду  або 
ремонту пристрою.

 

Зберігайте пристрій в місцях, недоступних для 
дітей молодше 8 років.

ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ 
ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПІДГОТ

УВАННЯ ДО РОБОТИ

Після 

транспортування 

або 

зберігання 

приладу при зниженій температурі необхідно 

витримати його при кімнатній температурі не 
менше двох годин

.

 

Перед  використанням  пристрою  промийте 
насадки,  які  контактуватимуть  з  продуктами, 
теплою  водою  з  нейтральним  миючим  засо-
бом і ретельно просушите їх.

 

Моторний  блок  (2),  редуктор  віночка  (8)  та 
кришку-редуктор  (7)  протріть  м’якою,  злегка 
вологою тканиною, після чого витріть досуха.

Увага! 

 

Не занурюйте моторний блок (2), редуктор 
віночка  (8),  кришку-редуктор  (7),  мереже-
вий шнур і вилку мережевого шнура у воду 
або будь-які інші рідини.

 

Не поміщайте насадки і ємності у посудо-
мийну машину.

Тривалість безперервної роботи

 

Блендерний 

набір 

дозволяє 

працювати 

швидко і ефективно, але при цьому тривалість 
безперервної роботи з насадкою-блендером, 
віночком, насадкою для приготування пюре не 
має перевищувати 1 хвилини, при подрібненні 
продуктів в чаші процесора тривалість роботи 
не має перевищувати 20-30 секунд. Між робо-
чими  циклами  робіть  перерву  не  менше  двох 
хвилин.

ВИКОРИСТАННЯ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:  Перед  збіркою  і  установ-
кою насадок переконайтеся в тому, що вилка 
мережевого  шнура  не  вставлена  в  елек-
тричну розетку.

–  Вставте насадку-блендер (1) в моторний блок 

(2) і оберніть її проти годинникової стрілки до 
упору. 

–  Вставте  вилку  мережевого  шнура  в  елек-

тричну розетку.

–  Занурте насадку-блендер (1) в ємність з про-

дуктами, які ви хочете подрібнити/змішати.

–  Для вмикання пристрою натисніть і утримуйте 

кнопку (4).

–  При  натисненні  і  утриманні  кнопки  (3)  при-

стрій  включиться  на  максимальних  зво- 
ротах. Використовуйте даний режим роботи 
для  спільної  обробки  рідких  і  твердих  про-
дуктів.

Примітка: 

–  Продукти  поміщаються  в  ємність  до  вми-

кання  пристрою.  Об’єм  продуктів,  що  пере-
робляються, не повинен перевищувати 2/3 від 
об’єму ємкості, в якій вони переробляються.

Summary of Contents for VT-3414 W

Page 1: ...1 VT 3414 W 3 7 12 16 20 Blender set...

Page 2: ......

Page 3: ...opper bowl on a flat stable sur face Products should be put into the chopper bowl before the unit is switched on Do not overfill the chopper bowl with products and watch the level of liquids The cutti...

Page 4: ...uous operation time The blender set allows quick and effective oper ation but continuous operation time while using the blender attachment whisk mash making attachment and while chopping products in t...

Page 5: ...econds Onion cut into several pieces 60 4 8 Soft fruit 100 10 Garlic 50 4 8 Bread dried toast 15 12 Cheese 30 12 Nuts 30 12 Eggs 80 8 Meat 80 8 12 Chopping Caution the knife is very sharp Always hold...

Page 6: ...it thoroughly before tak ing it away for storage Do not wind the power cord around the motor unit Keep the blender set away from children in a dry cool place Delivery set Motor unit 1 pc Blender attac...

Page 7: ...ein zuschalten Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Es ist nicht gestattet den Zerkleinerungsbeh lter in den Mikrowellenofen zu stellen Benutzen Sie nur die mitgelieferten Aufs tze Tr...

Page 8: ...ei der Feststellung von Besch digung nur an einen autorisierten bevollm chtigten Kundendienst Um Besch digungen zu vermeiden transportieren Sie das Ger t nur in der Fabrikverpackung Tauchen Sie nie da...

Page 9: ...tattet den Stabmixeraufsatz 1 w hrend des Ger tebetriebs abzunehmen Um die Besch digung der Klingen zu vermeiden bearbeiten Sie zu harte Nahrungsmittel wie Gr tzen Reis Gew rze Kaffeebohnen K se und e...

Page 10: ...Sie das Ger t ans Stromnetz an indem Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken Um das Ger t einzuschalten dr cken und halten Sie die Taste 4 Beim Dr cken der Taste 3 wird sich das Messer mit H c...

Page 11: ...ug ng lichen Ort auf Lieferumfang Motorblock 1 St Stabmixeraufsatz 1 St Besengetriebe 1 St Besen 1 St Getriebedeckel 1 St Zerkleinerungsmesser 1 St Zerkleinerungsbeh lter 1 St Messbecher 1 St Deckel d...

Page 12: ...12 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 70...

Page 13: ...13 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 6 7 8 2 8 7 2 8 7 20 30 1 2 1 4 3...

Page 14: ...14 2 3 2 2 1 1 9 9 8 8 2 9 4 3 9 8 8 2 9 2 2 60 4 8 100 10 50 4 8 15 12 30 12 30 12 80 8 80 8 12 5 6 5 5...

Page 15: ...15 5 7 5 2 7 4 3 2 6 6 2 7 7 6 5 6 6 1 2 2 7 8 3 6 1 4 5 2 6 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 300 700 3 38 7 1070...

Page 16: ...16 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 70...

Page 17: ...17 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 6 7 8 2 8 7 2 8 7 20 30 1 2 1 4 3 2 3 2 2 1...

Page 18: ...18 1 9 9 8 8 2 9 4 3 9 8 8 2 9 2 2 60 4 8 100 10 50 4 8 15 12 30 12 30 12 80 8 80 8 12 5 6 5 5 5 7 5 2 7 4 3 2 5...

Page 19: ...19 6 2 7 7 6 5 6 6 1 2 2 7 8 3 6 1 4 5 2 6 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 300 700 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 20: ...20 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 70...

Page 21: ...21 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 6 7 8 2 8 7 2 8 7 1 20 30 1 2 1 4 3 2 3...

Page 22: ...22 2 2 1 1 9 9 8 8 2 9 4 3 9 8 8 2 9 2 2 60 4 8 100 10 50 4 8 15 12 30 12 30 12 80 8 80 8 12 5 6 5 5 5...

Page 23: ...23 7 5 2 7 4 3 2 5 6 2 7 7 6 5 6 6 1 2 2 7 8 3 6 1 4 5 2 6 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 300 700 3 2004 108 2006 95...

Page 24: ...as manufactured in June the sixth month 2006 DE Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Reviews: