Vitek VT-2633 SR Instruction Manual Download Page 15

15

ҚазаҚша

 

Ылғал  қолдарыңызбен  аспап  корпусын 

және 

желілік 

баудың 

айырететігін 

ұстамаңыз.

 

Құрылғыны  асүйлік  қол  жуғыштың  тікелей 

қасында  пайдаланбаңыз,  оған  ылғалдың 

әсерін тигізбеңіз.

 

Электр  тогы  соққысын  алдын-алу  үшін 

желілік  бауды,  желілік  баудың  айыртетігін 

немесее  аспаптың  өзін  суға  немесе  кез-

келген  басқа  сұйықтықтарға  матыруға 

тыйым  салынады.  Егер  бұл  іске  асса, 

аспапқа ҚОЛЫҢЫЗДЫ ТИГІЗБЕҢІЗ, дереу 

желілік  баудың  айыртетігін  ашалықтан 

шығарыңыз және содан кейін ғана аспапты 

судан  шығарыңыз.  Кепілдік  талонында 

және  www.vitek.ru  сайтында  көрсетілген 

кез-келген  туындыгерлес  (өкілетті)  қызмет 

көрсету орталықтарына хабарласыңыз.

 

Желілік  баудың  және  желілік  бау 

айыртетігінің  тұтастығын  мезігілімен 

тексеріп отырыңыз.

 

Жұмыс  уақытында  балалардың  құрал 

корпусына және желілік бауға қол тигізуіне 

жол бермеңіз.

 

Берілген 

құрылғы 

балалардың 

пайдалануына арналмаған. 

 

Дене,  жүйке  немесе  сана  мүмкіндіктері 

төмендетілген  тұлғалардың  (балаларды 

қоса)  немесе  оларда  тәжірибесі  немесе 

білімі  болмаса,  егер  олар  бақыланбаса 

немесе  олардың  қауіпсіздігі  үшін  жауап 

беретін  тұлғамен  аспапты  пайдалану 

туралы  нұсқаулықтар  берілген  болмаса, 

аспап олардың пайдалануына арналмаған. 

 

Балалар  аспапты  ойыншық  ретінде 

пайдаланбауы  үшін  оларды  қадағалап 

отырыңыз.

 

Құрылғыны  жұмыс  уақытында  және 

жұмыс  циклдері  арасындағы  үзілістерде 

балалардың  қолы  жетпейтін  жерде 

орналастырыңыз.

 

Балалардың  қауіпсіздігін  қамтамасыз 

ету 

мақсатында 

қаптама 

ретінде 

пайдаланылатын  полиэтилен  қаптарды 

қараусыз қалдырмаңыз. 

Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен 

пакеттермен  немесе  қаптама  үлдірмен 

ойнауға рұқсат бермеңіз. Тұншығу қаупі!

 

Егер  желілік  бау  немесе  желілік  баудың 

айыртетігі бүлінген кезде, құрылғы іркіліспен 

жұмыс істесе, сондай-ақ құлағаннан кейін, 

құрылғыны пайдаланбаңыз.

 

Аспапты  өз  бетіңізбен  жөндеуге  тыйым 

салынады. 

Аспапты 

өз 

бетіңізбен 

бөлшектемеңіз,  кез-келген  ақаулықтар 

пайда  болғанда,  соынмен  қатар  құрылғы 

құлағаннан  кейін  аспапты  ашалықтан 

суырыңыз  және  кепілдік  талоны  мен 

 

www.vitek.ru 

сайтында 

көрсетілген 

хабарласу  мекен-жайлары  бойынша  кез-

келген  туындыгерлес  (өкілетті)  қызмет 

көрсету орталығына хабарласыңыз.

 

Құрылғыны  тек  зауыттық  қаптамасында 

тасымалдаңыз.

 

Құрылғыны  балалар  және  мүмкіндігі 

шектеулі  адамдардың  қолы  жетпейтін 

жерде сақтаңыз.

ҚҰРЫЛҒЫ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙДА 

ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН

АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА

Құрылғыны суық (қыс) мезгілде тасымалдаған 

және  сақтаған  жағдайда  оны  бөлме 

температурасында  үш  сағаттан  кем  емес 

уақыт ұстау керек.

– 

Алғашқы іске қосу алдында электр желісінің 

кернеуі  құрылғы  корпусында  көрсетілген 

кернеуге сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз.

– 

Грильді ораудан шығарыңыз және барлық 

орайтын 

материалдарды 

жойыңыз, 

грильдің  корпусын  сәл  дымқыл  матамен 

сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз.

– 

Грильді  ашыңыз,  төменгі  жұмыс  бетінің 

екі  бекіткішініе  (8)  бір  уақытта  басыңыз 

және  төменгі  жұмыс  бетін  (6)  шешіңіз, 

бекіткіштерге (2) бір уақытта басыңыз және 

жоғарғы жұмыс бетін (3) шешіңіз. 

– 

Жұмыс беттерін (3, 6) бейтарап жуғуш заты 

бар  жылы  сумен  жуыңыз  және  жақсылап 

құрғатыңыз. 

– 

Жұмыс  беттерін  орнына  орнатыңыз, 

бұл  үшін  жұмыс  беттеріндегі  (3,  6) 

шығыңқыларды  артқы  беткіткіштердің  (11) 

ойықтарымен  сәйкестендіріңіз,  беттердің 

(3,  6)  алдыңғы  бөліктеріне  бекіткіштердің 

(2, 8) шыртылына дейін кезектеп басыңыз.

– 

Аспапты  қолдану  алдында  жұмыс  үстіңгі 

беттерінің  күюге  қарсы  қабатына  (3,  6) 

өсімдік майының шағын көлемін жағыңыз, 

майды  барлық  бетке  таратып  жағыңыз, 

артық  майды  дымқыл  сулықпен  алып 

тастаңыз. 

– 

Грильді 

жабыңыз, 

желілік 

баудың 

айыртетігін ашалыққа салыңыз, сөндіргішті 

(4)  «

І

»  күйіне  белгілеп,  қоректендіруді 

IM VT-2633.indd   15

01.08.2016   15:33:29

Summary of Contents for VT-2633 SR

Page 1: ...1 VT 2633 SR 3 8 14 19 Press grill Гриль пресс IM VT 2633 indd 1 01 08 2016 15 33 27 ...

Page 2: ...IM VT 2633 indd 2 01 08 2016 15 33 28 ...

Page 3: ...near cur tains and do not cover it during operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns Beware of steam emission from gaps between the frying plates Be careful keep your hands and other open parts of your body away from the frying plates Do not use the unit for cooking frozen food defrost frozen food before cooking ATTENTION Take the...

Page 4: ...es on the rear locks 11 and press alternately on the front part of the frying plates 3 6 until the locks 2 8 clicking Before using the grill apply some vegeta ble oil on the non stick coating of the frying plates 3 6 spread the oil over the whole surface and wipe the surplus oil with a paper napkin Close the grill insert the power plug into the socket and switch the power on by setting the switch ...

Page 5: ...er and more evenly in closed position Be careful the grill body heats up strongly during the operation To avoid burns do not touch hot surfaces open the grill only by the handle 1 Be careful and beware of hot steam emis sion from gaps between the frying plates 3 6 Keep your hands and other open parts of your body away from the frying plates 3 6 Do not use the grill for defrosting and cook ing froz...

Page 6: ...do not immerse the unit into water or any other liq uids STORAGE Clean the unit before taking it away for stor age The grill design allows vertical storing Close the grill and set it vertically on the support legs 5 Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons To achieve the best cooking results refer to the table below Note all data in this table are given as re...

Page 7: ... a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Directive 2004 108 ЕС and to the Low Voltage ...

Page 8: ...етке Не используйте прибор вне помещений Никогда не оставляйте работающий при бор без присмотра Размещайте устройство на ровной устой чивой теплостойкой поверхности вдали от источников влаги тепла и открытого пла мени так чтобы доступ к сетевой розетке всегда был свободным Не устанавливайте и не используйте гриль вблизи легковоспламеняемых материалов или жидкостей а также предметов под верженных т...

Page 9: ...олиэтиленовыми пакетами или плен кой Опасность удушья Не используйте устройство если повреж ден сетевой шнур или вилка сетевого шнура если устройство работает с пере боями а также после его падения Запрещается самостоятельно ремон тировать прибор Не разбирайте при бор самостоятельно при возникновении любых неисправностей или после падения устройства выключите прибор из элек трической розетки и обр...

Page 10: ...ючите питание установив выключатель 4 в положение I при этом загорится индикатор включения в сеть 9 Поворотом ручки регулятора темпера туры 10 установите необходимую темпе ратуру нагрева рабочих поверхностей 3 6 см рекомендации в таблице Приблизительно через 5 10 минут когда рабочие поверхности достигнут установ ленной температуры можно приступать к приготовлению продуктов Возьмитесь за ручку 1 и ...

Page 11: ...люченном приборе может привести к их возгоранию Запрещается извлекать приготовленные продукты используя острые металличе ские предметы которые могут повредить антипригарное покрытие рабочих поверх ностей 3 6 Всегда используйте пла стиковые или деревянные аксессуары предназначенные для посуды с антипри гарным покрытием ЧИСТКА И УХОД Производите чистку гриля после каждого использования Завершив рабо...

Page 12: ...а новите его вертикально на опорные ножки 5 Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями Для достижения оптимальных результатов приготовления продуктов воспользуйтесь данными приведенными в таблице Примечание все данные в таблице носят рекомендательный характер IM VT 2633 indd 12 01 08 2016 15 33 29 ...

Page 13: ...3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий ским стандартам безопасности и ги гиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на инди видуальной упаковке Информация об авторизованных уполномо ченных сервисных центрах указана в гаран тийном талоне ...

Page 14: ...степ тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз Құрылғыны тегіс қозғалмайтын жылуға шыдамды үстіңгі беттерде жылу ылғал және ашық жалын көздерінен алыс желілік ашалыққа қол жетімділік үнемі еркін болатындай етіп орналастырыңыз Грильді тез тұтанатын материалдардың немесе сұйықтықтардың сонымен қатар жылу деформациясына ұшырайтын заттардың қасында орналастырмаңыз Құрылғыны жақсы желдетілетін жерлерде пайда...

Page 15: ...ркіліспен жұмыс істесе сондай ақ құлағаннан кейін құрылғыны пайдаланбаңыз Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда соынмен қатар құрылғы құлағаннан кейін аспапты ашалықтан суырыңыз және кепілдік талоны мен www vitek ru сайтында көрсетілген хабарласу мекен жайлары бойынша кез келген туындыгерлес өкілетті қызмет көрсету ор...

Page 16: ...н кейін жұмыс беттері белгіленген температураға жеткенде тағамдарды әзірлеуге кірісуге болады Тұтқадан 1 ұстаңыз және грильді ашыңыз Өнімдерді абайлап төменгі жұмыс бетіне 6 орналастырыңыз Сұйықтықтар немесе майлардың мүмкін шашырауларынан күйіп қалудан сақтаныңыз Сіз құрылғыны түйіспелі гриль ретінде қолдана аласыз Бұл үшін тұтқаны ұстай отырып 1 жоғары жұмыс бетін 3 төмен түсіріңіз және онымен ө...

Page 17: ...аяқтағаннан кейін температура реттегішінің тұтқасын 10 1 күйіне белгілеңіз сөндіргішті 4 0 белгілеп грильді сөндіріңіз және желілік баудың айыртетігін ашалықтан шығарыңыз Жұмыс бетін толығымен ашыңыз және құрылғының бөлме температурасына дейін салқындауын күтіңіз Бекіткіштерге 2 8 бір уақытта басып жұмыс беттерін 3 6 кезектеп шешіңіз Жұмыс беттерінен 3 6 тағамдардың қалдықтарын жойыңыз жұмыс бетте...

Page 18: ... СИПАТТАМАЛАР Қуат көзінің кернеуі 220 230 В 50 Гц Максималды тұтынатын қуаты 2000 Вт Өндіруші аспаптың сипаттамаларын алдын ала хабаралаусыз өзгертуге құқықты сақтайды Құрылғының қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе ...

Page 19: ...іщен нями Ніколи не залишайте працюючий прилад без нагляду Розміщуйте пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні далеко від джерел тепла вологи та відкритого полум я так щоб доступ до електричної розетки завжди був вільним Не встановлюйте і не використовуйте гриль поблизу легкозаймистих матеріалів або рідин а так само предметів схильних до теплової деформації Використовуйте прилад в місцях з...

Page 20: ...ра якщо пристрій працює з перебоями а також після його падіння Забороняється самостійно ремонтувати пристрій Не розбирайте прилад самостійно при виникненні будь яких несправностей або після падіння пристрою вимкніть при лад з електричної розетки й зверніться в будь який авторизований уповноважений сервісний центр за контактними адресами вказаними в гарантійному талоні та на сайті www vitek ru Пере...

Page 21: ...н коли робочі поверхні досягнуть встановленої темпера тури можна приступати до приготування продуктів Візьміться за ручку 1 і розкрийте гриль Обережно покладіть продукти на нижню робочу поверхню 6 Остерігайтеся опіків можливими бризками рідини або жиру Ви можете використовувати пристрій в якості контактного гриля Для цього трима ючись за ручку 1 опустіть верхню робочу поверхню 3 на продукти Увага ...

Page 22: ...Я ТА ДОГЛЯД Робіть чищення грилю після кожного вико ристання Завершивши работу с грилем встановіть ручку регулятора температури 10 в поло ження 1 вимкніть гриль встановивши вимикач 4 в положення 0 і вийміть вилку мережного шнуру з розетки Повністю розкрийте робочі поверхні та дайте пристрою остигнути до кімнатної темпера тури По черзі зніміть робочі поверхні 3 6 одно часно натиснувши на фіксатори ...

Page 23: ...0 Вт Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повідомлення Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отри мати в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний виріб відповідає вимо гам до електромагнітної суміснос ті що ...

Page 24: ...июне шестой месяц 2006 года kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даним...

Reviews: