background image

35

 УКРАЇНЬСКА 

 

Уникайте контакту мережевого шнура і вилки мережевого шнура з гарячими поверхнями і гострими кром-
ками меблів.

 

При  від’єднанні  вилки  мережевого  шнура  від  електричної  розетки  тримайтеся  за  вилку  мережевого 
шнура, а не за мережевий шнур.

 

Не доторкайтесь до вилки мережевого шнура мокрими руками, це може привести до ураження електрич-
ним струмом.

 

Не  використовуйте  мікрохвильову  піч,  якщо  є  пошкодження  мережевого  шнура  або  вилки  мережевого 
шнура, якщо піч працює з перебоями, а також після її падіння.

 

Щоб  уникнути  поразки  електричним  струмом  ніколи  не  розбирайте  піч  самостійно;  при  виявленні 
несправності звертайтеся лише до авторизованого (уповноваженого) сервісного центру.

 

Забороняється використовувати прилад поза приміщеннями.

 

Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.

 

Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей і людей з обмеженими можливостями.

ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

ВКАЗІВКИ ЩОДО ЗАЗЕМЛЕННЯ ПЕЧІ

Мікрохвильова  піч  має  бути  надійно  заземлена.  В  разі  якого-небудь  замикання  заземлення  знижує  ризик 
удару  електрострумом,  оскільки  станеться  відтік  струму  по  заземляючому  дроту.  У  мікрохвильовій  печі 
використовуються мережевий шнур з заземлюючим дротом і мережева вилка з контактом заземлення.
Вилка підключається до електромережевої розетки, яка також повинна мати контакт заземлення.

Попередження: 

 

Використання мережевої вилки з контактом заземлення, увімкненої в розетку, яка не має контакту зазем-
лення, може привести до ризику отримання удару електрострумом.

 

Проконсультуйтеся з кваліфікованим електриком, якщо вам не ясні інструкції по заземленню печі або існу-
ють сумніви, що мікрохвильова піч надійно заземлена.

 

В цілях запобігання заплутування мережевого шнура мікрохвильова піч забезпечена коротким мереже-
вим шнуром.

 

При необхідності використання подовжувача використовуйте лише 3-дротяний подовжувач з контактом 
заземлення на мережевій вилці і в електричній розетці.

 

Маркування перетину дротів мережевого шнура мікрохвильової печі і маркування на мережевому шнурі 
подовжувача повинні збігатися.

 

Мережевий шнур подовжувача не має звисати з країв столу, де за нього можуть потягнути діти, і він має 
бути прокладений таким чином, щоб виключити ходіння по ньому.

ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ПРИГОТУВАННЯ ПРОДУКТIВ В НВЧ-ПЕЧАХ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:  Перед  розігріванням  або  приготуванням  продуктів  в  герметичній  або  вакуумній 
упаковці не забудьте розкрити її. В іншому випадку в упаковці створиться тиск, який може розірвати 
упаковку.

 

Забороняється готувати і розігрівати в мікрохвильовій печі яйця в шкаралупі і яйця, зварені на твердо, 
оскільки вони можуть вибухнути із-за підвищення внутрішнього тиску.

 

Перед приготуванням товсту шкірку продуктів (наприклад, картоплі, кабачків або яблук) необхідно про-
колоти в декількох місцях.

 

Пляшечки для годування дитини й банки з дитячим харчуванням варто поміщати в піч без кришок і сосок. 
Вміст потрібно перемішувати або періодично струшувати. Перед годуванням необхідно перевірити тем-
пературу вмісту, щоб не допустити опіків.

 

При приготуванні бекону не кладіть його безпосередньо на скляний піддон, місцевий перегрів скляного 
піддону може привести до появи в ньому тріщин.

 

Під час приготування використовуйте посуд, призначений для мікрохвильових печей, встановивши його 
на скляний піддон.

 

Для рівномірного прогріву продуктів розміщуйте більш товсті шматки продуктів ближче до країв посуду.

 

Стежте за тривалістю приготування продуктів. Установіть найменшу тривалість приготування продуктів, 
при необхідності можна збільшити тривалість приготування.

 

Не перевищуйте тривалість приготування продуктів, це може призвести до їх займання.

 

Готуйте продукти під кришкою, придатною для використання в мікрохвильових печах. Кришка запобіжить 
розбризкуванню  соку  або  жиру  і  допоможе  продуктам  готуватися  рівномірно.  Забороняється  смажити 
продукти у мікрохвильовій печі без використання спеціального посуду та захисної кришки.

 

Для прискорення процесу приготування один раз переверніть продукти швидкого приготування, напри-
клад, гамбургери. Великі шматки м’яса слід перевертати в процесі приготування як мінімум двічі.

 

В процесі приготування перемішуйте продукти, переміщаючи їх зверху вниз і від центру до країв посуду.

VT-1663_RUS.indd   35

11.02.2014   12:51:00

Summary of Contents for VT-1663 BK

Page 1: ...1 3 12 23 34 44 55 VT 1663 BK Microwave oven for household use VT 1663_RUS indd 1 11 02 2014 12 50 58...

Page 2: ...VT 1663_RUS indd 2 11 02 2014 12 50 58...

Page 3: ...losion ATTENTION Children are allowed to use the unit unattended only if they are given all the necessary and understandable instructions on safety measures and information about danger that can be ca...

Page 4: ...t be heated in the microwave oven since they may explode due to increase of inner pressure Feeding bottles and baby food jars should be placed in the oven without lids or teats The contents should be...

Page 5: ...id scalding When cooking bacon do not put it directly on the glass rotary bottom plate local overheating of the bottom plate can lead to its cracking Use only microwave safe cookware put it on the gla...

Page 6: ...astic containers may soften as the result of heating food in them Pierce or cut through hermetically sealed plastic bags as shown on the packages Plastic wrap You can use only plastic items with respe...

Page 7: ...away from TV sets or radio receivers to avoid interferences in the reception of TV and radio signals WARNING In case the oven is damaged due to the user the user is deprived of the right for free war...

Page 8: ...power during the set time 1 is for 1 minute 2 for 2 minutes etc Microwave mode To set the power level press the Power button 13 the 100 symbols will be shown on the display 6 By pressing the Power bu...

Page 9: ...th the buttons 11 Press the Step by step cooking button 10 Set the power to 30 P 30 with the Power button 13 and then set the cooking time to 5 minutes 5 00 with the buttons 11 Press the Start Stop bu...

Page 10: ...or detergent gets into the air and steam outlets located on the unit body and lid Do not use ammonia based detergents Wipe the unit s outer surface with a clean slightly damp cloth Keep the oven door...

Page 11: ...s Air temperature From 10 to 35 Relative air humidity 35 80 Atmospheric pressure 86 106 kPa 650 800 mm Hg Main specifications Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 1200 W Rated output microwa...

Page 12: ...12 30 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VT 1663_RUS indd 12 11 02 2014 12 50 59...

Page 13: ...13 VT 1663_RUS indd 13 11 02 2014 12 50 59...

Page 14: ...14 8 8 3 VT 1663_RUS indd 14 11 02 2014 12 50 59...

Page 15: ...15 1 1 5 VT 1663_RUS indd 15 11 02 2014 12 50 59...

Page 16: ...16 2 5 VT 1663_RUS indd 16 11 02 2014 12 50 59...

Page 17: ...17 1 2 8 2 3 3 4 3 4 4 3 4 4 4 20 30 1 2 12 6 24 Hr 24 3 12 12 Hr 12 24 4 11 5 12 20 15 12 16 VT 1663_RUS indd 17 11 02 2014 12 50 59...

Page 18: ...18 2 8 15 16 11 14 14 20 End 14 2 14 14 15 16 6 5 11 1 9 100 11 1 9 1 1 2 2 13 6 100 13 100 100 0 00 10 0 00 11 1 99 99 14 6 13 2 300 VT 1663_RUS indd 18 11 02 2014 12 50 59...

Page 19: ...9 11 1 2 3 1 2 3 11 14 9 11 2700 14 2 14 14 9 11 99 99 14 2 14 14 3 5 10 80 30 5 9 11 5 5 00 10 13 80 80 11 10 10 00 10 13 30 30 11 5 5 00 14 6 6 9 1 9 2 11 3 14 6 VT 1663_RUS indd 19 11 02 2014 12 50...

Page 20: ...100 300 6 00 400 7 00 500 8 00 600 9 00 200 4 30 100 300 5 30 400 6 30 500 7 30 600 8 30 230 6 00 100 460 10 00 690 14 00 300 2 30 100 600 4 00 900 6 00 200 3 00 80 300 4 20 400 5 40 500 7 00 600 8 2...

Page 21: ...21 10 10 35 35 80 86 106 650 800 VT 1663_RUS indd 21 11 02 2014 12 50 59...

Page 22: ...22 220 240 50 1200 700 2450 49 20 245 262 452 321 10 5 1 1 1 1 1 1 5 VT 1663_RUS indd 22 11 02 2014 12 50 59...

Page 23: ...23 30 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VT 1663_RUS indd 23 11 02 2014 12 50 59...

Page 24: ...24 8 8 VT 1663_RUS indd 24 11 02 2014 12 50 59...

Page 25: ...25 3 VT 1663_RUS indd 25 11 02 2014 12 51 00...

Page 26: ...26 1 1 5 VT 1663_RUS indd 26 11 02 2014 12 51 00...

Page 27: ...27 2 5 1 8 2 2 3 3 4 3 4 4 3 4 4 4 VT 1663_RUS indd 27 11 02 2014 12 51 00...

Page 28: ...28 20 30 1 2 12 6 24 Hr 24 3 12 12 Hr 12 24 4 11 5 12 20 15 12 16 8 2 15 16 11 14 20 14 End 14 2 14 14 15 VT 1663_RUS indd 28 11 02 2014 12 51 00...

Page 29: ...9 16 6 5 1 9 11 100 11 1 9 1 1 2 2 13 100 6 13 100 100 0 00 10 0 00 11 1 99 99 14 6 13 2 300 9 11 1 2 3 1 2 3 11 14 9 11 2700 14 2 14 14 9 11 99 99 14 2 14 14 3 VT 1663_RUS indd 29 11 02 2014 12 51 00...

Page 30: ...200 4 30 100 300 5 30 400 6 30 500 7 30 600 8 30 200 5 00 100 300 6 00 400 7 00 500 8 00 600 9 00 200 4 30 100 300 5 30 400 6 30 500 7 30 600 8 30 230 6 00 100 460 10 00 690 14 00 300 2 30 100 600 4 0...

Page 31: ...31 1 15 3 6 LoC 2 15 3 VT 1663_RUS indd 31 11 02 2014 12 51 00...

Page 32: ...32 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 1200 700 2450 49 20 245 262 452 321 10 5 1 1 1 1 1 1 5 i i i i i i i i i i i i VT 1663_RUS indd 32 11 02 2014 12 51 00...

Page 33: ...33 30 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VT 1663_RUS indd 33 11 02 2014 12 51 00...

Page 34: ...34 8 8 VT 1663_RUS indd 34 11 02 2014 12 51 00...

Page 35: ...35 3 I VT 1663_RUS indd 35 11 02 2014 12 51 00...

Page 36: ...36 1 1 5 VT 1663_RUS indd 36 11 02 2014 12 51 00...

Page 37: ...37 2 5 1 2 8 2 3 3 4 3 4 4 3 4 4 4 I i 20 30 VT 1663_RUS indd 37 11 02 2014 12 51 00...

Page 38: ...38 I 1 2 12 6 24 Hr 24 3 12 12 Hr 12 24 4 11 5 12 20 15 12 16 I I 2 8 15 16 11 14 14 20 End 14 2 14 14 15 16 6 5 11 1 9 100 VT 1663_RUS indd 38 11 02 2014 12 51 00...

Page 39: ...2 13 6 100 13 100 100 0 00 10 0 00 11 1 99 99 14 6 13 2 300 9 11 1 2 3 1 2 3 11 14 9 11 2700 14 2 14 14 9 11 99 99 14 2 14 14 3 5 10 80 30 5 9 11 5 5 00 10 13 80 80 11 10 10 00 VT 1663_RUS indd 39 11...

Page 40: ...0 6 30 500 7 30 600 8 30 200 5 00 100 300 6 00 400 7 00 500 8 00 600 9 00 200 4 30 100 300 5 30 400 6 30 500 7 30 600 8 30 230 6 00 100 460 10 00 690 14 00 300 2 30 100 600 4 00 900 6 00 200 3 00 80 3...

Page 41: ...41 1 3 15 6 LoC 2 3 15 VT 1663_RUS indd 41 11 02 2014 12 51 00...

Page 42: ...42 10 i 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 1200 700 2450 49 20 245 262x452x321 10 5 1 1 1 1 1 1 5 2004 108 2006 95 VT 1663_RUS indd 42 11 02 2014 12 51 00...

Page 43: ...43 30 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VT 1663_RUS indd 43 11 02 2014 12 51 01...

Page 44: ...44 8 8 VT 1663_RUS indd 44 11 02 2014 12 51 01...

Page 45: ...45 3 VT 1663_RUS indd 45 11 02 2014 12 51 01...

Page 46: ...46 1 1 5 VT 1663_RUS indd 46 11 02 2014 12 51 01...

Page 47: ...47 2 5 1 2 8 2 3 3 4 3 4 4 3 4 4 4 VT 1663_RUS indd 47 11 02 2014 12 51 01...

Page 48: ...48 20 30 1 2 12 6 24 Hr 24 3 12 12 Hr 12 24 4 11 5 12 20 15 12 16 2 8 15 16 11 14 14 20 End 14 2 14 14 15 VT 1663_RUS indd 48 11 02 2014 12 51 01...

Page 49: ...9 16 6 5 11 1 9 100 11 1 9 1 1 2 2 13 6 100 13 100 100 0 00 10 0 00 11 1 99 99 14 6 13 2 300 9 11 1 2 3 1 2 3 11 14 9 11 2700 14 2 14 14 9 11 99 99 14 2 14 14 3 VT 1663_RUS indd 49 11 02 2014 12 51 01...

Page 50: ...200 4 30 100 300 5 30 400 6 30 500 7 30 600 8 30 200 5 00 100 300 6 00 400 7 00 500 8 00 600 9 00 200 4 30 100 300 5 30 400 6 30 500 7 30 600 8 30 230 6 00 100 460 10 00 690 14 00 300 2 30 100 600 4 0...

Page 51: ...51 1 3 15 6 LoC 2 3 15 i VT 1663_RUS indd 51 11 02 2014 12 51 01...

Page 52: ...52 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 1200 700 2450 49 20 245 262x452x321 10 5 1 1 1 1 1 1 5 VT 1663_RUS indd 52 11 02 2014 12 51 01...

Page 53: ...uchun suyuqlik yoki b shq vq tni zich yopilg n qutid isitish mumkin em s DIQQ T P chk ni vfsiz ishl tish to liq v to g ri tushuntirilg n n to g ri ishl tilg nd q nd y vf bo lishi mumkinligi ytilg n bo...

Page 54: ...hirish yoki isitish t qiql n di s b bi po ch g i rchilm g n tu um ichid gi b sim sib p rtl b k tishi mumkin Bolalar ovqati solingan shisha va bankalarni pechkaga qopqog i va so rg ichini olib qo ying...

Page 55: ...d uni shish p tnisning o zig qo ym ng bir qismi qizib shish p tnis d rz k tishi mumkin vq t pishirg nd mikr to lqinli p chk g qo ys bo l dig n idish ishl ting idishni shish p tnisg qo ying M s lliq bi...

Page 56: ...hl tish mumkin Mikroto lqinli pechkada ishlatish mumkin Ishl b chiq ruvchining qo rs tm l rig m l qiling Ichid gi vq t qizib pl stik idish yumsh b q lishi mumkin G rm tik yopilg n pl stik lt l rni lt...

Page 57: ...to lqinli p chk t l viz r v r di d n n rir qq qo ying G HL NTIRISH Eg sining ybi bil n buzilg n mikr to lqinli p chk b pul k f l tli q r lm ydi v t mirl nm ydi P CHK NI ISHL TISH V qtni to g ril sh 1...

Page 58: ...l n ishl tib vq tni t z isitish yoki pishirish imk nini b r di V qt ko rinib turg nd 1 d n 9 n ch tugm l rg 11 qo l t kkizing jih z b lgil b qo yilg n v qtd eng b l nd quvv ti bil n ishl ydi 1 1 d qiq...

Page 59: ...b sing Quvv t tugm sini 13 k tm k t b sib ishl ydig n quvv tini 80 g P 80 qo ying k yin tugm sini 11 b sib pish dig n v qtini 10 d qiq g qo yasiz 10 00 K tm k t pishirish tugm sini 10 b sing Quvv t t...

Page 60: ...i suyuqlik izl rini n m m t bil n rtib t z l ng Ko p kirl ng n ish k m r sini yumsh q yuvish v sit si bil n t z l s bo l di P chk sirtini ish k m r si ichini qirib t z l ydig n yuvish v sit l ri sim c...

Page 61: ...sh k m r si stini yuving T nik ko rs tgichl ri v ususiyati Ishl til dig n sh r it H v h r r ti 10 35 H v ning nisbiy n mligi 35 80 H v b simi 86 106 kP 650 800 mm smb ust s siy ko rs tgichl ri Ishl yd...

Page 62: ...VT 1663_RUS indd 62 11 02 2014 12 51 02...

Page 63: ...OOO 82 109004 10 1 7 495 921 01 60 7 495 921 01 90 www vitek ru VT 1663_RUS indd 63 11 02 2014 12 51 02...

Page 64: ...ans that the item was manufactured in June the sixth month 2006 rus 0606 2006 kz 0606 2006 ua 0606 2006 bel 0606 2006 uz M hsul t ishl b chiq rilg n mudd t t nik ususiyatl ri yozilg n yorliqd gi s riy...

Reviews: