background image

17

русский         

–  Подключайте микроволновую печь к электрической розетке, которая имеет надёжное зазем-

ление.

–  Установите микроволновую печь на твёрдую плоскую поверхность, способную выдержать 

вес печи и максимальный вес продуктов, которые будут в ней готовиться.

–  Не  устанавливайте  печь  в  местах  с  повышенной  влажностью  и  высокой  температурой,  а 

также вблизи легковоспламеняющихся предметов.

–  Устанавливайте печь в местах, недоступном для детей.
–  Установите печь так, чтобы от стены до задней стенки и боковых стенок печи оставалось рас-

стояние не менее 20 см, а свободное пространство над печью составляло не менее 30 см.

–  Не снимайте опорные ножки с днища микроволновой печи.
–  Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе микроволновой печи.
–  Размещать  микроволновую  печь  следует  вдали  от  телевизионных  и  радиоприёмников  во 

избежание появления помех при приёме телевизионных и радиосигналов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 
В случае выхода из строя микроволновой печи по вине владельца он лишается права на 
бесплатное гарантийное обслуживание и ремонт

.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 

Перед  включением  убедитесь  в  том,  что  напряжение  в  электрической  сети  соответствует 
напряжению, указанному на корпусе устройства.

Приготовление/разморозка в микроволновой печи

1.  Откройте дверцу печи (2), потянув за ручку.
2.  Поместите продукты в посуду, пригодную для использования в микроволновой печи.
3.  Посуду с продуктами поместите на стеклянный поддон (4), закройте дверцу (2).
4.  Ручкой регулятора (6) «Power» выберите мощность печи:

Мощность

Номинальная  

микроволновая  

мощность

Применение

Минимальная мощность 

(low)

17%

Поддержание температуры продуктов, 

размягчение мороженого

Разморозка (defrost)

40%

Размораживание продуктов

Низкая мощность (M.low)

48%

Разогрев продуктов

Средняя мощность (Med)

66%

Приготовление сливочных тортов, тушение 

продуктов

Высокая мощность (M.high)

85%

Рис, рыба и морепродукты, печенье, мясо

Максимальная мощность 

(high)

100%

Повторный подогрев, кипячение воды, 

приготовление свежих овощей, цыплят, утки, 

подогрев немолочных продуктов

5.  Ручкой настройки таймера (7) «Time» установите продолжительность работы от 1 до 30 минут. 

Примечание:  При  необходимости  более  длительного  приготовления  дождитесь  окончания 
первого цикла работы и повторите настройку устройства.

6.  Микроволновая печь автоматически начинает работу после того, как будет установлено время 

таймера (7).

7.  Устройство оборудовано системой автоматической блокировки при открытии дверцы. Если 

в процессе работы вы открыли дверцу (2), устройство выключится. При закрытии дверцы, 
устройство возобновляет работу.

8.  По истечении установленного времени прозвучит звуковой сигнал, и печь отключится.

Внимание:  Всякий  раз  устанавливайте  ручку  таймера  (7)  в  положение  «0»,  если  вы 
завершили использование устройства.

VT-1661_china_2_land.indd   17

12.08.2014   12:27:28

Summary of Contents for VT-1661 W

Page 1: ...1 3 11 VT 1661 W Microwave oven for household use Instruction manual VT 1661_china_2_land indd 1 12 08 2014 12 27 27...

Page 2: ...VT 1661_china_2_land indd 2 12 08 2014 12 27 27...

Page 3: ...s only IMPORTANT SAFETY MEASURES READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE ATTENTION Do not operate the oven if the door or the door hinges are damaged until the defect is r...

Page 4: ...do not leave paper or food inside it This unit is not intended for usage with external timer or remote control system Cookware should be preliminarily tested for usage in a microwave oven Cookware can...

Page 5: ...rd should match The power cable of the extension cord should not hang from the edges of the table where chil dren can pull it and it should be placed in such a way that excludes the possibility of ste...

Page 6: ...s Do not use the cookware with cracks or splits Glass containers Use containers made of heat resistant glass only Check that the cookware doesn t have metal rims Do not use the containers with cracks...

Page 7: ...by matching its ledges with the grooves on the sup port 3 Never set the glass rotary bottom plate with its bottom side up Notes Do not prevent rotation of the glass rotary bottom plate 4 while operat...

Page 8: ...unit again 6 The unit will start operating automatically after the selected time has been set using the timer knob 7 7 The unit is provided with automatic switch off when the door is opened If you ope...

Page 9: ...ng can be low when low microwave power level is selected It is normal Steam accumulation on the door hot air output from the ventilation openings During cooking steam can evaporate from the products G...

Page 10: ...al 1 pc Warranty certificate 1 pc Individual packing 1 pc The manufacturer reserves the right to change the unit design and specifications without a preliminary notification Unit operating life is 5 y...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 Power 7 Time 30 5 P VT 1661_china_2_land indd 11 12 08 2014 12 27 28...

Page 12: ...12 VT 1661_china_2_land indd 12 12 08 2014 12 27 28...

Page 13: ...13 8 8 VT 1661_china_2_land indd 13 12 08 2014 12 27 28...

Page 14: ...14 3 VT 1661_china_2_land indd 14 12 08 2014 12 27 28...

Page 15: ...15 1 1 5 VT 1661_china_2_land indd 15 12 08 2014 12 27 28...

Page 16: ...16 2 5 1 2 2 3 3 4 3 4 4 3 4 4 4 VT 1661_china_2_land indd 16 12 08 2014 12 27 28...

Page 17: ...17 20 30 1 2 2 3 4 2 4 6 Power Low 17 Defrost 40 M Low 48 Med 66 M High 85 High 100 5 7 Time 1 30 6 7 7 2 8 7 0 VT 1661_china_2_land indd 17 12 08 2014 12 27 28...

Page 18: ...18 10 VT 1661_china_2_land indd 18 12 08 2014 12 27 28...

Page 19: ...19 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 1200 700 56 6 2450 49 17 245 262 452 353 10 5 1 1 1 1 1 1 5 38 7 1070 VT 1661_china_2_land indd 19 12 08 2014 12 27 28...

Page 20: ...A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For ex ample serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 r...

Reviews: