19
русский
•
Когда• подошва• утюга• (14)• нагреется• до•
установленной• температуры,• индикатор• (8)•
погаснет,• теперь• можно• проводить• очистку•
паровой•камеры.
•
Выключите• утюг,• установив• регулятор• тем-
пературы•(11)•в•положение•«MIN».•Извлеките•
вилку• сетевого• шнура• из• электрической•
розетки.
•
Расположите•утюг•горизонтально•над•рако-
виной,•нажмите•и•удерживайте•кнопку•само-
очистки•(12).
•
Кипящая•вода•и•пар•вместе•с•накипью•будут•
выбрасываться• из• отверстий• подошвы•
утюга•(14).
•
Слегка•покачивайте•утюг•вперёд-назад,•пока•
вся•вода•не•выйдет•из•резервуара•(10).
•
Поставьте•утюг•на•основание•(9)•и•дайте•ему•
полностью•остыть.
•
Когда• подошва• утюга• (14)• полностью• осты-
нет,•протрите•её•кусочком•сухой•ткани.
•
Прежде•чем•убрать•утюг•на•хранение,•убеди-
тесь,•что•в•резервуаре•(10)•нет•воды,•а•подо-
шва•утюга•(14)•–•сухая.
УХОД И ЧИСТКА
•
Прежде•чем•чистить•утюг,•убедитесь,•что•он•
отключён•от•электрической•сети•и•уже•остыл.
•
Протирайте• корпус• утюга• слегка• влажной•
тканью,•после•этого•вытрите•его•насухо.
•
Отложения• на• подошве• утюга• могут• быть•
удалены• тканью,• смоченной• в• уксусно-
водном•растворе.
•
После• удаления• отложений• отполируйте•
поверхность•подошвы•утюга•сухой•тканью.
•
Не•используйте•для•чистки•подошвы•и•кор-
пуса•утюга•абразивные•чистящие•средства.
•
Не• допускайте• контакта• подошвы• утюга• с•
острыми•металлическими•предметами.
ХРАНЕНИЕ
•
Установите• регулятор• температуры• (11)• в•
положение• «MIN»,• переведите• регулятор•
постоянной•подачи•пара•(3)•в•положение•
•
(подача• пара• выключена).• Извлеките• вилку•
сетевого•шнура•из•электрической•розетки.
•
Откройте•крышку•заливочного•отверстия•(2),•
переверните•утюг•и•слейте•оставшуюся•воду•
из•резервуара•для•воды•(10).
•
Закройте•крышку•заливочного•отверстия•(2).
•
Поставьте•утюг•вертикально•и•дайте•ему•пол-
ностью•остыть.
•
Храните• утюг• в• вертикальном• положении• в•
сухом• прохладном• месте,• недоступном• для•
детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Утюг•–•1•шт.
Мерный•стаканчик•–•1•шт.
Инструкция•–•1•шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание:•220•
–
240•В•~•50•Гц
Потребляемая•мощность:•2000•
–
2400•Вт
Производитель сохраняет за собой право
изменять дизайн и технические характери-
стики прибора без предварительного уведом-
ления
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и россий-
ским стандартам безопасности и ги-
гиены.
Изготовитель:
•АНДЕР•ПРОДАКТС•ГмбХ,•
Австрия
Адрес:
Нойбаугюртель•38/7А,•1070•Вена,•
Австрия
Информация для связи –
•email:•
Информация•об•Импортере•указана•на•индиви-
дуальной•упаковке.
Информация• об• авторизованных• (уполномо-
ченных)•сервисных•центрах•указана•в•гарантий-
ном•талоне•и•на•сайте•www.vitek.ru
Единая•справочная•служба:••
+7 (495) 921-01-70
Сделано•в•Китае
IM VT-1262.indd 19
10.06.2016 11:47:58
Summary of Contents for VT-1262 PK
Page 1: ...1 VT 1262 PK 3 8 14 20 26 Iron IM VT 1262 indd 1 10 06 2016 11 47 56...
Page 2: ...IM VT 1262 indd 2 10 06 2016 11 47 56...
Page 14: ...14 8 8 8 IM VT 1262 indd 14 10 06 2016 11 47 57...
Page 15: ...15 VT 1262 PK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM VT 1262 indd 15 10 06 2016 11 47 57...
Page 16: ...16 www vitek ru 14 10 10 11 MIN 3 2 10 2 MAX 13 2 14 10 IM VT 1262 indd 16 10 06 2016 11 47 58...
Page 20: ...20 8 8 8 IM VT 1262 indd 20 10 06 2016 11 47 58...
Page 21: ...21 VT 1262 PK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM VT 1262 indd 21 10 06 2016 11 47 58...
Page 22: ...22 www vitek ru 14 10 10 11 MIN 3 2 10 2 MAX 12 IM VT 1262 indd 22 10 06 2016 11 47 58...
Page 23: ...23 2 14 10 60 40 9 11 MAX 8 14 8 8 MAX 11 5 10 9 3 IM VT 1262 indd 23 10 06 2016 11 47 58...
Page 26: ...26 8 i 8 8 IM VT 1262 indd 26 10 06 2016 11 47 58...
Page 27: ...27 VT 1262 PK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i IM VT 1262 indd 27 10 06 2016 11 47 58...