background image

CESTOVNÍ ŽEHLIČKA 

Popis žehličky 

1.   Žehlící plocha žehličky 
2.   Tlačítko složení rukojeti 
3.   Tlačítko doplňujícího přívodu páry 
4.   Víčko nádržky na vodu 
5.   Rukojeť 
6.   Vypínač stálého přívodu páry 
7.   Čidlo provozu ohřívacího elementu 
8.   Regulátor teploty 
9.   Indikátor zvolené teploty 
10. Přepínač napětí napájení 110-120/220-

240 V

11.  Ochrana napájecí šňůry 
12. Prostor na zalévání vody 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 
Předtím, než začnete tento přístroj použí-
vat, si pozorně přečtěte návod a prohléd-
něte obrázky. 

•  Před zapnutím žehličky do zásuvky přesuň-

te přepínač napětí napájení (10) do pozice 
určené pro napětí, které je ve Vaší zásuvce. 
Po skončení používání žehličky při zvole-
ném napětí 110-120 V nezapomeňte vždy 
přepnout přepínač napětí napájení (10) do 
pozice 220-240 V, tím ochráníte Váš pří-
stroj před poškozením při jeho náhodném 
zapnutí do zásuvky s nastaveným neodpo-
vídajícím napětí. 

•  Nezapínejte žehličku do zásuvek, které jsou 

určeny pro elektrické holicí strojky (v dálko-
vých vlacích).

•  Před zapnutím žehličky do zásuvky vždy 

úplně rozmotejte napájecí šňůru. 

•  Napájecí šňůra je vybavena "euro vidlicí"; 

zapínejte jí pouze do zásuvky s uzemně-
ním. 

•  Nepoužívejte žádné redukce při zapínání 

přístroje do zásuvky, předejdete tak vzniku 
požáru. 

•  Nezapínejte ve stejnou dobu několik pří-

strojů s vysokou energetickou náročností 
najednou, může to způsobit přetížení sítě. 

•  Přístroj vždy stavte pouze na rovnou a sta-

bilní plochu. 

•  

Předtím, než nalijete vodu do přístroje, 
vypněte žehličku ze zásuvky. 

•  Vždy slévejte vodu z žehličky po skončení 

jejího používání. 

•  V průběhu používání žehličky musí být víčko 

otvoru na vodu zavřené. 

•  Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud přístroj 

používáte v bezprostřední blízkosti dětí 
nebo lidí s omezenými možnostmi. 

•  Nenechávejte zapnutou žehličku bez dozo-

ru. 

•  Vždy vypínejte žehličku ze zásuvky, pokud jí 

nepoužíváte. 

•  

Nepotápějte žehličku do vody nebo do 
jiných kapalin, hrozí riziko úrazu elektrickým 
proudem. 

•  Je zakázáno lít do nádržky na vodu aro-

matické kapaliny, ocet, roztok škrobu, roz-
pouštědla na odstranění usazenin, chemic-
ké látky atd. 

•  Při používání žehličky buďte opatrní, její 

horké povrchy nebo vycházející pára mohou 
způsobit popáleniny. 

•  Dbejte, aby se napájecí šňůra nedotýkala 

horkých povrchů. 

•  Při vypínání žehličky ze zásuvky vždy při-

držujte vidlici napájecí šňůry, nikdy za šňůru 
netahejte. 

•  Předtím, než uklidíte žehličku, slijte zbytky 

vody a nechte přístroj úplně vystydnout. 

•  Nenamotávejte napájecí šňůru okolo žeh-

ličky do té doby, než přístroj úplně vystyd-
ne. 

•  Slévejte vodu teprve po vypnutí žehličky ze 

zásuvky. 

•  Nepoužívejte žehličku, která má poškoze-

nou vidlici napájecí šňůry, napájecí šňůru a 
také pokud je přístroj jakýmkoliv jiným způ-
sobem poškozen. 

• 

 

Nikdy neopravujte žehličku samostatně, 
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým prou-
dem. Při zjištění jakékoliv závady se obraťte 
na autorizované servisní středisko. 

•  Cestovní žehlička Vám pomůže rychle dát 

Vaše věci do pořádku v průběhu cesto-
vání nebo služebních cest, ale neměla by 
se používat jako hlavní přístroj na žehlení 
v domácnosti. 

ŽEHLENÍ BEZ ŽEHLÍCÍHO PRKNA

V průběhu cestování není žehlící prkno vždy 

28

 ČESKÝ

1254.indd   28

1254.indd   28

29.01.2009   14:26:21

29.01.2009   14:26:21

Summary of Contents for VT-1254

Page 1: ...1254 indd 1 1254 indd 1 29 01 2009 14 26 18 29 01 2009 14 26 18...

Page 2: ...2 1254 indd 2 1254 indd 2 29 01 2009 14 26 20 29 01 2009 14 26 20...

Page 3: ...3 1254 indd 3 1254 indd 3 29 01 2009 14 26 20 29 01 2009 14 26 20...

Page 4: ...fter usage of the unit While operating the unit provide that the water tank lid is firmly closed Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the unit Never leave the oper...

Page 5: ...iron on the old cloth to be sure that the iron sole 1 and the water tank are clean Always check the recommended iron temperature indicated on the tag before ironing If the tag does not list the recom...

Page 6: ...ke or strange smell can appear it is normal STEAM IRONING For steam ironing set the temperature regu lator to If the handle 5 is at a low position raise it it will fix Fill the tank with water as desc...

Page 7: ...ter removing sediment polish the sole with a dry cloth Do not use abrasive substances to clean the sole and body of the iron Avoid touching the iron sole with sharp metal objects STORAGE Turn the temp...

Page 8: ...mit hoher Verbrauchsleistung gleichzeitig einzuschalten um die berlastung des Stromnetzes zu vermeiden Stellen Sie das B geleisen auf eine gera de stabile Ober che auf Beim Auff llen des Wasserbeh lte...

Page 9: ...durch wird der Ausfall des Ger ts beim zuf lligen Einschalten ins Netz mit der nicht bereinstimmenden Spannung vermieden Auff llen des B geleisens mit Wasser Abb 1 Vor der Nutzung des B geleisens f l...

Page 10: ...an und erh hen Sie diese bis das gew nschte Ergebnis nicht erreicht wird Kordstoffe und andere Stoffe die sehr schnell beginnen zu gl nzen sollen unter leichtem Druck streng in einer Richtung geb gel...

Page 11: ...Position Dampfzufuhr einschal ten Nach der Nutzung des B geleisens schalten Sie es aus indem Sie den Temperaturregler 8 in die Position MIN und den Regler der konstan ten Dampfzufuhr 6 in die Position...

Page 12: ...n Metallgegenst nden AUFBEWAHRUNG Drehen Sie den Temperaturregler 8 ge gen Uhrzeigesinn in die Position MIN stellen Sie den Regler der Dampfzufuhr 6 in die Position Dampf ausschalten Ziehen Sie den Ne...

Page 13: ...13 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 110 120 220 240 11 12 10 110 120 10 220 240 1254 indd 13 1254 indd 13 29 01 2009 14 26 20 29 01 2009 14 26 20...

Page 14: ...14 1 10 110 120 10 220 240 1 6 4 12 40 4 4 6 1 1254 indd 14 1254 indd 14 29 01 2009 14 26 20 29 01 2009 14 26 20...

Page 15: ...15 60 40 5 8 2 7 1 7 5 8 2 7 1 7 8 MIN 1254 indd 15 1254 indd 15 29 01 2009 14 26 20 29 01 2009 14 26 20...

Page 16: ...16 2 5 3 5 6 8 2 7 1 7 6 8 MIN 6 4 2 5 3 8 8 3 4 3 5 6 8 10 20 1254 indd 16 1254 indd 16 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 17: ...17 3 1 5 8 MIN 6 4 6 2 1 1 2 1 3 1 4 1 110 120 220 240 50 60 840 1000 3 38 7 1070 1254 indd 17 1254 indd 17 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 110 120 220 240 11 12 10 110 120 10 220 240 18 1254 indd 18 1254 indd 18 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 19: ...19 1 10 110 120 10 220 240 1 6 4 12 40 4 6 1 1254 indd 19 1254 indd 19 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 20: ...20 60 40 5 8 2 7 1 7 5 8 2 7 1 7 8 MIN 2 5 3 5 1254 indd 20 1254 indd 20 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 21: ...21 6 8 2 7 1 6 8 MIN 6 4 2 5 3 8 3 4 3 5 6 8 10 20 3 1 5 1254 indd 21 1254 indd 21 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 22: ...22 8 MIN 6 4 6 2 1 1 2 1 3 1 4 1 110 120 220 240 50 60 840 1000 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 1254 indd 22 1254 indd 22 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 23: ...przeci enia sieci elek trycznej nienale yjednocze niew cza kilku urz dze o du ej mocy poborowej elazko nale y stawia na r wn I stabil n powierzchni W czasie nape niania pojemnika na wod nale y zawsze...

Page 24: ...li zapo biec zniszczeniu czy uszkodzeniu e lazka w razie przypadkowego w czenia elazka do sieci elektrycznej z nieodpo wiednim napi ciem NAPE NIENIE ELAZKA WOD rys 1 Przed u yciem elazka nale y nape n...

Page 25: ...mperatu r prasowania zawsze nale y zaczyna z najni szej temperatury stopniowo j podwy sza dop ki nie b dzie odnale ziona odpowiednia Welwetowe I inne tkaniny kt re szybko zaczynaj l ni nale y prasowa...

Page 26: ...elazka 1 osi gnie zadan wielko to wska nik w czenia grza ki 7 zga nie i mo na rozpocz prasowanie W czy sta e podawanie pary drog ustawienia prze cznika podawania pary 6 na pozycj podawanie pary w czo...

Page 27: ...a porysowana ostrymi metalowymi przedmiotami PRZECHOWYWANIE Obr ci pokr t o regulatora temperatury 8 przeciwko ruchowi wskaz wek zega ra na pozycj MIN ustawi prze cznik podawania pary 6 na pozycj pod...

Page 28: ...suvky V dy sl vejte vodu z ehli ky po skon en jej ho pou v n V pr b hu pou v n ehli ky mus b t v ko otvoru na vodu zav en Dbejte zv en opatrnosti pokud p stroj pou v te v bezprost edn bl zkosti d t ne...

Page 29: ...u a vy kejte ne pln vystydne Pot ote v ete v ko n dr ky 4 oto te ehli ku a slijte zbytky vody obr 6 TEPLOTA EHLEN P ed zah jen m pou v n vyzkou ejte zah tou ehli ku na kousku l tky Ujist te se e ehl c...

Page 30: ...e nebo uc t te postran n z pach to je norm ln nejedn se o z vadu p stroje P ROV EHLEN Pro p rov ehlen je nezbytn nastavit teplo tu ehlen Pokud je rukoje 5 ehli ky ve spodn pozici zvedn te ji a zajist...

Page 31: ...lochy p stroje a povrchu ehli ky nepou vejte abrazivn ist c pro st edky Dbejte aby ehl c plocha p stroje nep i ch zela do styku s elezn mi p edm ty SKLADOV N Oto te regul torem teploty 8 proti sm ru h...

Page 32: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 110 120 220 240 11 12 10 110 120 10 220 240 32 1254 indd 32 1254 indd 32 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 33: ...33 1 10 110 120 10 220 240 1 6 4 12 40 4 4 6 1254 indd 33 1254 indd 33 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 34: ...34 1 60 40 5 8 2 7 1 7 5 8 1254 indd 34 1254 indd 34 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 35: ...35 2 7 1 7 8 MIN 2 5 3 5 6 8 2 7 1 7 6 8 MIN 6 4 2 5 3 8 8 3 4 1254 indd 35 1254 indd 35 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 36: ...36 3 5 6 8 10 20 3 1 5 8 MIN 6 4 6 2 1 1 2 1 3 1 4 1 110 120 220 240 50 60 840 1000 3 89 336 73 23 1254 indd 36 1254 indd 36 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 110 120 220 240 11 12 10 110 120 10 220 240 37 I 1254 indd 37 1254 indd 37 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 38: ...I 38 1 10 110 120 10 220 240 1 6 4 12 40 4 4 6 1 1254 indd 38 1254 indd 38 29 01 2009 14 26 21 29 01 2009 14 26 21...

Page 39: ...39 I 60 40 5 8 2 7 1 7 5 8 2 7 1 7 1254 indd 39 1254 indd 39 29 01 2009 14 26 22 29 01 2009 14 26 22...

Page 40: ...I 40 8 MIN 2 5 3 5 6 8 2 7 1 7 6 8 MIN 6 4 2 5 3 8 8 3 4 3 5 6 8 10 20 1254 indd 40 1254 indd 40 29 01 2009 14 26 22 29 01 2009 14 26 22...

Page 41: ...41 I 3 1 5 8 MIN 6 4 6 2 1 1 2 1 3 1 4 1 110 120 220 240 50 60 840 1000 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 1254 indd 41 1254 indd 41 29 01 2009 14 26 22 29 01 2009 14 26 22...

Page 42: ...tkazgichlar va uzaytirgichlardan foydalanmang Elektr tarmoqqa o a ko p yuk tushishiga yo l qo ymaslik uchun katta iste mol quvvati bo lgan bir nechta buyumni bir vaqtning o zida yoqib ishlatmang Dazmo...

Page 43: ...rasm Dazmoldan foydalanishdan avval idishni oddiy suv quvuridan olingan suv bilan to ldiring agar suv quvuridan olingan suv o ta qattiq tuzli bo lsa distillangan suvdan foydalanish tavsiya etiladi Daz...

Page 44: ...rqa astar tomonidan dazmollang DAZMOLLASH HARORATINI BELGILASH Agar dazmolning dastasi 5 pastki holatida bo lsa uni qutaring va dasta yuqori turgan holatida mustahkamlanadi Tarmoq simini o ramidan chi...

Page 45: ...g imdan suvni to kib tashlang Tugmani 2 bosing va dazmolning dastasini 5 pastga tushiring 3 rasm DIQQAT Agar ish paytida bug doimiy berilib turmasa haroratni sozlash dastagining 8 to g ri holatda ekan...

Page 46: ...ing doimiy berilishi dastagini 6 bug ni beish o chirilgan holatiga o rnating Tarmoq simining vilkasini rozetkadan chiqarib oling Suv quyish tuynugining qopqog ini 4 oching dazmolni ag daring va suv uc...

Page 47: ...xx sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un...

Page 48: ...1254 indd 48 1254 indd 48 29 01 2009 14 26 22 29 01 2009 14 26 22...

Reviews: