Vitek VT-1251 B Instruction Manual Download Page 25

25

 УКРАЇНЬСКА 

– 

Витягніть вилку мережевого шнура з елек-
тричної розетки і діждіться повного охоло-
дження праски.

УВАГА!

Якщо під час роботи не відбувається постійної 
подачі пари, перевірте правильність положен-
ня  регулятора  температури  (10),  регулятора 
подачі пари (3) та переконайтеся в наявності 
води в резервуарі (9)

ДОДАТКОВА ПОДАЧА ПАРИ 

Функція  додаткової  подачі  пару  корисна  при 
розгладженні складок і може бути використа-
на  лише  при  високотемпературному  режимі 
прасування  (у  цьому  випадку  регулятор  тем-
ператури (10) знаходиться в положенні «max»).
При  натисненні  клавіші  додаткової  подачі 
пари  (4)  з  підошви  праски  інтенсивно  вихо-
дитиме пара. 

Примітка:  Щоб  уникнути  витікання  води  з 
парових отворів натискуйте клавішу додатко-
вої подачі пару (4) з інтервалом в 4-5 секунд.

Вертикальне відпарювання

Функція  вертикального  відпарювання  може 
бути використана лише при високотемператур-
ному режимі прасування (коли регулятор тем-
ператури (10) знаходиться в положенні «max»).
Дочекайтесь  розігрівання  підошви  праски, 
тримайте  праску  вертикально  на  відста-
ні  10-30  см  від  одягу  і  натискуйте  клавiшу 
додаткової  подачі  пари  (4)  з  інтервалом  в 
4-5  секунд,  пар  інтенсивно  виходитиме    з 
отворів підошви праски. Щоб уникнути утво-
рення  крапель  води,  не  здійснюйте  верти-
кальне  відпарювання  у  момент  нагрівання 
нагрівання (світиться індикатор (7)).

Важлива інформація

• 

Не рекомендується виконувати вертикаль-
не відпарювання синтетичних тканин.

• 

При відпарюванні не торкайтеся підошвою 
праски  до  матеріалу,  щоб  уникнути  його 
оплавлення.

• 

Ніколи  не  відпарюйте  одяг,  надітий  на 
людину,  оскільки  температура  пару,  що 
виходить, дуже висока, користуйтеся пліч-
ками  або вішалкою.

• 

Після  того,  як  ви  закінчите  прасувати, 
вимкніть  праску,  дочекайтесь  її  повного 

охолодження,  після  чого  відкрийте  криш-
ку  заливального  отвору  (2),  переверніть 
праску і злийте залишки води.

ОЧИЩЕННЯ ПАРОВОЇ КАМЕРИ

Для збільшення терміну служби праски реко-
мендується  регулярно  виконувати  очищення 
парової камери, особливо в регіонах з «твер-
дою» водопровідною водою.

– 

Встановите  регулювальник  постійної 
подачі пару (3) в положення «

ø

».

– 

Наповните резервуар (9) водою до відміт-
ки «max» (12).

Примітка: Забороняється заливати в резер-
вуар  для  води  ароматизуючи  рідини,  оцет, 
розчин  крохмалю,  реагенти  для  видалення 
накипу, хімічні речовини тощо.

– 

Поставте праску на основу (8). 

– 

Вставте  вилку  мережевого  шнура  в  елек-
тричну розетку.

– 

Поворотом регулювальника (10) встанови-
те  максимальну  температуру  нагріву  під-
ошви  праски  «max»,  при  цьому  спалахне 
індикатор (7). 

– 

Коли  температура  підошви  праски  (13) 
досягне  встановленої  температури,  інди-
катор  (7)  згасне.  Дочекайтеся  повторно-
го  розігріву  підошви  праски  після  цього  
можна  проводити  очищення  парової  ка- 
мери.

– 

Витягніть вилку мережевого шнура з елек-
тричної розетки.

– 

Розташуйте  праску  горизонтально  над 
раковиною,  натисніть  і  утримуйте  кнопку 
«self clean» (11).

– 

Кипляча вода і пар разом з накипом будуть 
виходити з отворів підошви праски (13).

– 

Злегка  похитуйте  праску  вперед  і  назад, 
поки вся вода не вийде з резервуару (9).

– 

Поставте  праску  на  основу  (8)  і  дайте  їй 
повністю остигнути.

– 

Коли підошва праски (13) повністю охоло-
не, протріть її шматочком сухої тканини.

– 

Перш  ніж  прибрати  праску  на  зберігання, 
переконайтеся, що в резервуарі (9) немає 
води, а підошва праски (13) суха.

ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

– 

Перш  ніж  чистити  праску,  переконайтеся 
в тому, що вона вимкнена від електричної 
мережі і вже остигла.

VT-1251.indd   25

29.05.2014   12:58:34

Summary of Contents for VT-1251 B

Page 1: ...VT 1251 B Steam iron 3 9 15 21 27 33 VT 1251 indd 1 29 05 2014 12 58 32...

Page 2: ...VT 1251 indd 2 29 05 2014 12 58 32...

Page 3: ...er leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years old During the operation and cooling down of the iron keep it in a place out of the reach of childr...

Page 4: ...s Do not leave the unit unattended During operation breaks put the iron on the base in vertical position Before plugging in unplugging the iron set the temperature control knob to the mini mum positio...

Page 5: ...is no tag with recommended ironing temperature but you know the type of fab ric use the following table to determine the proper ironing temperature Symbol Fabric type temperature Synthetics nylon acry...

Page 6: ...e openings of the soleplate 13 During heating and cooling of the iron soleplate you will hear characteristic clicks of the anti drip valve opening closing which indicates its normal operation Place th...

Page 7: ...into the mains socket Set the control knob 10 to the maximum soleplate temperature max the pilot lamp 7 will light up When the iron soleplate 13 reaches the set temperature the pilot lamp 7 will go o...

Page 8: ...eliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of sale or receip...

Page 9: ...9 8 8 8 VT 1251 indd 9 29 05 2014 12 58 33...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 self clean 12 max 13 14 VT 1251 indd 10 29 05 2014 12 58 33...

Page 11: ...11 11 13 1 1 1 2 10 min 3 2 14 9 2 9 max 12 max VT 1251 indd 11 29 05 2014 12 58 33...

Page 12: ...12 8 10 max 7 13 7 5 9 8 10 max 7 3 7 10 min 10 max 13 8 9 10 max 7 13 7 3 13 VT 1251 indd 12 29 05 2014 12 58 33...

Page 13: ...13 3 10 min 3 10 3 9 10 max 4 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 7 2 3 9 max 12 8 10 max 7 13 7 self clean 11 13 9 8 VT 1251 indd 13 29 05 2014 12 58 33...

Page 14: ...14 13 9 13 9 10 min 3 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 38 7 1070 VT 1251 indd 14 29 05 2014 12 58 33...

Page 15: ...15 8 8 8 VT 1251 indd 15 29 05 2014 12 58 33...

Page 16: ...16 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 self clean 12 max 13 14 VT 1251 indd 16 29 05 2014 12 58 33...

Page 17: ...17 13 1 1 1 2 10 min 3 2 14 9 2 9 max 12 max VT 1251 indd 17 29 05 2014 12 58 33...

Page 18: ...18 8 10 max 7 13 7 5 9 8 10 max 7 3 7 10 min 10 max 13 8 9 10 max 7 13 7 3 13 3 10 min 3 3 10 9 VT 1251 indd 18 29 05 2014 12 58 33...

Page 19: ...19 19 10 max 4 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 7 2 3 9 m 12 8 10 max 7 13 7 self clean 11 13 9 8 13 9 13 VT 1251 indd 19 29 05 2014 12 58 33...

Page 20: ...20 9 10 min 3 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 i i i i i i i i i i i i VT 1251 indd 20 29 05 2014 12 58 33...

Page 21: ...21 8 i 8 8 VT 1251 indd 21 29 05 2014 12 58 33...

Page 22: ...22 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 self clean 12 max 13 14 i i VT 1251 indd 22 29 05 2014 12 58 34...

Page 23: ...23 23 13 1 1 1 2 10 min 3 2 14 9 2 9 max 12 max VT 1251 indd 23 29 05 2014 12 58 34...

Page 24: ...24 8 10 MAX 7 13 7 5 9 8 10 max 7 3 7 10 min 10 max 13 8 9 10 max 7 13 7 3 13 3 10 min 3 VT 1251 indd 24 29 05 2014 12 58 34...

Page 25: ...25 10 3 9 10 max 4 4 4 5 10 max 10 30 i 4 4 5 7 2 3 9 max 12 8 10 max 7 13 7 self clean 11 13 9 8 13 9 13 VT 1251 indd 25 29 05 2014 12 58 34...

Page 26: ...26 9 10 min 3 1 1 1 220 240 50 60 C 2000 2400 3 2004 108 2006 95 VT 1251 indd 26 29 05 2014 12 58 34...

Page 27: ...27 8 i 8 8 VT 1251 indd 27 29 05 2014 12 58 34...

Page 28: ...28 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 self clean 12 max 13 14 i VT 1251 indd 28 29 05 2014 12 58 34...

Page 29: ...29 13 1 1 1 2 10 min 3 2 14 9 2 9 max 12 max VT 1251 indd 29 29 05 2014 12 58 34...

Page 30: ...30 8 10 max 7 13 7 i 5 9 8 10 max 7 3 7 10 min 10 i max 13 8 9 10 max 7 13 7 3 13 3 10 VT 1251 indd 30 29 05 2014 12 58 34...

Page 31: ...31 min 3 10 3 9 10 max 4 4 4 5 i 10 max 10 30 4 4 5 7 2 3 9 max 12 8 10 max 7 13 7 self clean 11 13 9 8 13 9 13 VT 1251 indd 31 29 05 2014 12 58 34...

Page 32: ...32 9 10 min 3 1 1 1 220 240 50 60 C 2000 2400 3 VT 1251 indd 32 29 05 2014 12 58 34...

Page 33: ...zm l el ktrd n jr tilg nd n k yin to king El ktrg ul ng n d zm lni q r vsiz q ldirm ng Jih z 8 yoshg to lm g n b l l rning ishl tishig mo lj ll nm g n Ishl til yotg n s vuyotg n d zm lni 8 yoshg to l...

Page 34: ...yuz l rg t gm sin Ishl yotg n jih zni q r vsiz q ldirm ng D zm ll sh v qtid t n ffus qils ngiz d zm lni tik qilib s sig qo ying D zm lni el ktr m nb ig ul shd n jr tishd n ldin h r r t murv tini eng k...

Page 35: ...quyish k r k bo ls ldin d zm lni o chiring k yin el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling D ZM LL SH H R R TI H r s f r kiyim d zm ll shd n ldin lb tt t vsiya etilg n d zm ll sh h r r ti ko rs tilg...

Page 36: ...s vushini kutib turing BUG BIL N D ZM LL SH H r r tni o zg rtir dig n murv ti 10 yoki max t m nd turs gin bug bil n d zm ll sh mumkin D zm lg h r r t p st bo lg nd d zm ll ydig n j yid n suv qizm ydi...

Page 37: ...D imiy bug b rishni o zg rtirish murv tini 3 t m ng o tk zib qo ying max 12 b lgisig y tgunch suv idishig 9 suv quying Esl tm Suv idishig ushbo y suyuqlikl r sirk kr m l eritm si quyq t z l ydig n r g...

Page 38: ...gan quvvati 220 240 V 50 60 Hz Ishl t dig n quvv ti 2000 2400 W Ishl b chiq ruvchining ldind n b r b rm y jih z ususiyatini o zg rtirishg huquqi bo l di Jih zning ishl sh mudd ti 3 yil Kafolat shartla...

Page 39: ...ns that the item was manufactured in June the sixth month 2006 kz 0606 2006 ua 0606 2006 bel 0606 2006 uz M hsul t ishl b chiq rilg n mudd t t nik ususiyatl ri yozilg n yorliqd gi s riya r q mid ko rs...

Page 40: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 1251 indd 40 29 05 2014 12 58 35...

Reviews: